Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Выполнила студентка 19ИПД1 Беловодская Юлия



Выполнила студентка 19ИПД1 Беловодская Юлия

«Слово о полку Игореве» и фольклор

«Слово о полку Игореве» сочетает в своей структуре два контрастирующих стилистических элемента: книжный и фольклорный. Книжные мотивы очевидны и отчетливо прослеживаются. Они связаны с современными «Слово» переводными и оригинальными произведениями. Несмотря на то, что с точки зрения жанровой специфики «Слово о полку Игореве» - произведение литературное, оно содержит определенные фольклорные элементы. По словам академика, филолога и искусствоведа Д. С. Лихачева, «связь «Слова» с произведениями устной народной поэзии яснее всего ощущается в пределах двух жанров, чаще всего упоминаемых в «Слове»: плачей (русских жен) и песенных прославлений - «слав» (князьям), хотя далеко не ограничивается ими». Пожалуй, особого внимания заслуживает «Плач Ярославны».

Фольклорные же мотивы восходят к народной поэзии, былинам, сказкам и преданиям. Они особенно важны для понимания и восприятия различных художественных образов и поэтических картин, созданных в этом произведении и по сей день потрясающих читателя своими живостью и красотой. Любовь к родной земле составляет основу русского народнопоэтического творчества.

Народ воспевал в поэтических произведениях чаще всего войны освободительные и осуждал войны захватнические, грабительские. На протяжении многих веков фольклор воспитывал чувство любви к родине, сознание ответственности за ее судьбу, сплачивал народ перед лицом опасности, учил героизму.

Величайший памятник древнерусской литературы – «Слово о полку Игореве» - самым тесным образом связан с народной поэзией.

Особенно близки к народным мотивам образы природы, а также те постоянные эпитеты и сравнения, которые употребляются для их описания. Природа не столько является фоном для изображения событий, сколько выступает в качестве самостоятельно действующего лица. Она сочувствует и сопереживает героям, живо отзывается на все происходящее. Перед трагической битвой князя Игоря с половцами описание природы не менее трагично: «И рано на другой день кровавые зори свет поведают;

Черные тучи с моря идут,

Хотят прикрыть четыре солнца,

И в них трепещут синие молнии.

Быть грому великому!

Пойти дождю стрелами с Дону великого! »

Фольклорные мотивы просматриваются и в сравнении битвы с пиром, с жатвой:

«Бились день,

Бились другой,

На третий день к полудню пали стяги Игоревы!

Тут два брата разлучились на берегу быстрой Каялы;

Тут кровавого вина недостало;

Тут пир закончили храбрые русичи;

Сватов напоили,

А сами полегли за землю русскую! »

Особенно широко развертывается картина природы, когда „Слово“ изображает бегство Игоря из плена, причем эта природа активно помогает беглецу. То зверь (волк) ему поможет, то река, то просто яркое солнце возвещает, что князь вернулся на свою Родину. Затмение солнца в начале повествования -- это своеобразное лирическое вступление, которое готовит читателя к трагическому исходу «смелой затеи молодых князей». Вся природа насторожилась, когда войска двинулись в путь: ночь стонет грозой, будит птиц, волки собрались в оврагах, орлы клекчут, предвидя добычу, лисицы лают.

Образы многих героев в «Слове о полку Игореве» глубоко народны, проникнуты традиционной русской, фольклорной поэтичностью. Это делает их особенно яркими и запоминающимися. Описание буй-тура Всеволода в разгар схватки восходит к былинным традициям, герой своим поведением напоминает читателю богатыря Илью Муромца.

Поэтический, нежный, трогательный и проникнутый трепетным лиризмом плач Ярославны, имеющий самостоятельную художественную ценность в структуре произведения, близок к традиционным народным плачам. В народных плачах обращение к силам природы (ветру, реке, солнцу) характерны и аутентичны. Именно они и встречаются в плаче Ярославны.

Сон Святослава, в котором заключается основная идея произведения (единение русских князей, прекращение междоусобных войн перед лицом половецкой опасности), полон народных поэтических символов и архетипов. Святославу снится, что одевали его «черным покровом на кровати тисовой», черпали ему «синее вино, с горечью смешанное», сыпали ему «из пустых колчанов крупный жемчуг на грудь», кровля на тереме его «златоверхом» была без князя.

Бегство князя Игоря из половецкого плена имеет сказочные мотивы: герой, спасаясь от преследования, оборачивается в сокола, бьет к завтраку гусей и лебедей, силы природы помогают ему, река Донец разговаривает с ним.

Упоминаются в «Слове» и языческие божества, которые были взяты автором из народных верований: «девы Обиды», «ветры, внуки Стрибога», «достояние Даждьбожа внука», «по нем кликнула Карна, и Желя».

В тексте «Слова о полку Игореве» встречается огромное количество традиционных, устойчивых народных эпитетов и идиоматических выражений, таких как: «красные девы», «чистое поле», «синее море», «черный ворон»...
Сравнения, используемые в произведении, также имеют сугубо народные, фольклорные корни: «как сизый орел под облаками», «как сокол под мглами» и т. д.

Мастерство автора «Слова» выразилось в том, что «ничего сказочно-фантастического, нарушающего реалистичность повествования, в этих картинах природы нет, и в то же время самый подбор их элементов таков, что в целом они подчеркивают единство настроения в природе и в жизни человека, что характерно особенно для народной лирики».

Ярко в тексте проявляет себя метафоричность, которая помогает подчеркнуть всю важность происходящих событий. Метафора тучи - вражеские войска в «Слова» входит органически в реальную картину природы, переход от которой к метафорическому языку почти не заметен: наступает утро дня битвы - утренний пейзаж естественно продолжает рассказ о том, что «дремлет в поле Ольгово хороброе гнездо», а половцы направляются под прикрытием ночи к «Дону великому»: «Другого дни велми рано кровавые зори свет поведают, чрьныя тучи с моря идут, хотят прикрыти 4 солнца, а в них трепещут синии молнии. Быти грому великому. Итти дождю стрелами с Дона великого». «4 солнца» и «дождь стрелами» - вот что переводит в метафорический план этот пейзаж, начатый автором как описание тревожного восхода солнца в утро битвы. Такой красочной и лаконичной метафоры в устном народном воинском эпосе найти сложно «Наоборот, там обычно напоминание о грозной природе дается в форме отрицательного сравнения, чтобы сразу отделить сопоставление, и сама метафора в общем ходе рассказа не сливается с предшествующим изложением».

Образ сокола-князя, воина, в представлении автора «Слове» возможный и в языке Бояна, проходит через весь текст произведения. Символическим употреблением образа сокола, притом, как и у Бояна, в отрицательном сравнении, начинается с воспоминания об этом «соловье старого времени». Игра на гуслях, которой Боян сопровождал свои «славы» старым князьям, представлена в «Слове» в виде охоты соколов на лебедей: «Тогда пущашеть 10 соколовь на стадо лебедей; которыи дотечаше, та преди песнь пояше... »; «Боян же, братие, не 10 соколовь на стадо лебедей пущаше, нъ своя вещиа прьсты на живая струны въскладаше; они же сами князем славу рокотаху». Также вспоминая о попытке молодых князей проникнуть в глубь половецких степей, автор восклицает: «О далече зайде сокол, птиць бья, к морю».

Эти метафоры-символы выполняют ту же функцию, что и пейзаж, подчеркивая органическую связь между жизнью человека и окружающей его природы. Все эти метафоры подчеркивают связь между человеком и природой.

Бинарность мира определяет русскую традиционную культуру: «день – ночь», «верх – низ», небо – мать-земля», «лево – право», «муж – жена», «Бог – бес», «красный угол – печной угол» и пр. Эти понятия в русском традиционном укладе строго разделены между собой и противопоставлены друг другу. Всё это мы видим также и в «Слове»: небо и земля (глобальные образы при описании «мысленного древа» Бояна), соколы и вороны, «Русская земля» и «земля незнаемая», «старые» князья и «молодые» князья и пр.

Ещё частые для фольклора пары «Сокол – Ворон» и «Сокол – Лебедь» были, вероятно, вдохновлены княжеской соколиной охотой. Другой пример – русская свадьба, которая стилизуется под княжеский поход в чужую землю за невестой, да и сами молодые величаются Князь и Княгиня (а дальше по имени отчеству).

Прием гиперболы, художественного преувеличения, широко распространенный в народном творчестве, также находит отражение в «Слове» - в быстрых перемещениях на огромные расстояния, изображении войска, характеристике героев. Гиперболизируя воинскую доблесть и политическую власть своих героев, «Слово о полку Игореве», подобно народному эпосу, не выходит за границы правдоподобия, не делает людей сверхъестественными существами, не наделяет их ни необычным ростом, ни небывалой физической силой; их идеализированная доблесть, как и у героев народного эпоса, проявляется лишь в моменты схватки с врагом. Таким образом, гипербола применяется в характеристиках определенной группы героев так же последовательно, как в устном богатырском эпосе и отчасти в волшебных сказках. Но причиной такого совпадения «Слова» с народным эпосом в самом методе отражения действительности является не «влияние» фольклора, не подчинение ему писателя, а то, что этот писатель поставил перед собой задачу примерно такую же, как и автор героических песен.

Учитывая похожесть традиционной русской свадьбы на Игорев поход, можно предположить, что в более позднее время русские создали свадьбу (а это театрализованное представление, длящееся неделю и более), вдохновляясь княжескими походами времён Киевской Руси за «девками половецкими», наподобие того, что описан в «Слове». Во всяком случае, в период Московской Руси свадьба уже сложилась, причём она была общерусской (см. «Домострой», созданный в правление Ивана Грозного). В более позднее время, знать под влиянием запада отошла от старины и свадьба в классическом виде справлялась крестьянами, и так продолжалось вплоть до недавнего времени. А можно посмотреть на дело с обратной стороны: Игорев поход похож на русскую свадьбу («ту пиръ докончаша храбріи русичи: сваты попоиша, а сами полегоша за землю Рускую. »). Этому вторит упомянутая в тексте женитьба Владимира, сына Игоря, на половецкой княжне, дочери хана Кончака. В этом случае поход в «землю незнаемую» можно воспринять как поход свадебного поезда за невестой. Так или иначе, свадьба в «Слове» упомянута, а свадебная символика присутствует. «Слово» подобно фольклору в самой своей основе, причём, оно не просто подражает ему в некоторых отдельных деталях, но строится на том же фундаменте, что и фольклор. При этом в «Слове» образом «Мысленного древа» нам даётся ключ к этому общерусскому фундаменту. Концептуальность «Слова» является косвенным аргументом в пользу позднего происхождения «Слова» (когда используемые в тексте парные понятия фольклором уже были «канонизированы»). Либо же это свидетельствует о прямо-таки змеиной мудрости автора, который держал в своих руках все самые важные нити. (Можем добавить сюда и обращение царя всея Руси со стен кремля к князьям забыть свои обиды и объединиться в виду внешней агрессии и плач Ярославны от имени всех русских жён) Свадьбы на половчанках, прилюдные пиры Владимира Красное Солнышко и княжеская охота с соколом впечатлили тогда русский народ. Так, было замечено, что именно сокол, и только сокол, бьёт птицу прямо в небе (кровь и солнце), тогда как чёрный ворон терзает мёртвую птицу на земле (земля и смерть). Эта антогонистичная пара перешла в фольклор и сейчас среди наших русских поговорках мы находим множество, основанное на противопоставлении сокола ворону как смелого трусливому, как удалого парня последнему человеку в деревне. При этом часто под игрой слов скрывается эротический намёк на любовную силу сокола. Другая «канонизированная» фольклором пара – сокол и лебёдушка. Означают они жениха и невесту. При этом кровь в небе во время падения на белую лебедь сокола, символизирует их брачную ночь.

Итак, с начала и до конца события в ««Слове о полку Игореве» развертываются на широком фоне природы, конкретной природы Донецких степей, с их растительным и животным миром. Именно эта природа во всей ее реальности и ставится автором в органическую связь с настроениями и поведением героев, когда он -- «по фольклорному» показывает ее сочувствующей, помогающей, когда он из мира этой реальной природы берет образы для символического и метафорического выражения своего отношения и к действующим лицам, и к событиям. Реалистическое и метафорическое в картинах природы органически слито, и все вместе составляет неразрывное единство с собственно сюжетной линией повествования. Оттого природа в «Слове» глубоко лирична, пейзаж в его реальном и метафорическом осмыслении представляет не самоцель в художественном языке автора, а средство поэтического выражения авторской оценки, авторского отношения к теме. В этом своеобразие автора, рассматриваемого нами произведения «как художника, поставившего себе ту же задачу, какую ставит фольклор, рисуя жизнь человека и природы как единое целое».

Рассмотренные примеры позволяют сделать вывод о том, что фольклорные мотивы в «Слове о полку Игореве» очень сильны. Именно они во многом определяют красоту и поэтичность созданных автором картин и образов, естественно и гармонично входят в композицию произведения, делая его уникальным и неповторимым.

Фольклорные мотивы в «Слове о полку Игореве» очень сильны. Именно они во многом определяют красоту и поэтичность созданных автором картин и образов. Народно-поэтические мотивы естественной гармонично входят в композицию произведения, делая его уникальным и неповторимым.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.