Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





БЛАГОДАРЯ МОЕЙ ГАММЕ, НЦ-СЦЕНА ПРЕТЕРПЕЛА КАРДИНАЛЬНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ В ЛУЧШУЮ СТОРОНУ, НАСТОЯТЕЛЬНО СОВЕТУЮ ПЕРЕЧИТАТЬ - СОВЕРШЕННО ДРУГИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ!!! 7 страница



- Я уже окончательно запуталась, - призналась Джин. – Но точно знаю, что оби ваши версии не верны, хоть и имеют под собой здравый смысл. Мы можем пока понаблюдать за ней, не стоит спешить с выводами.

- Так и поступим, - согласился Гарри, - кстати, для начала начнём наблюдение со стороны.

Он подскочил с места и уже через минуту, громко пыхтя, разворачивал карту Мародёров. Они втроём уставились в разные части замка, ища надпись Лиенн МакЛафлин.

- Её нигде нет! – разочарованно сказала Джин.

- Может, она покинула замок?

- Не знаю, - сказал Гарри загробным голосом, - а вот четыре Гермионы Грейнджер на карте заставляют мою кожу мурашками покрываться…

- Что?! – в один голос воскликнули девушки, и, проследив за пальцем Гарри, обнаружили в апартаментах Снейпа надпись: “Гермиона Грейнджер”. Вторая нашлась в кабинете МакГонагалл.

- Мы размножаемся с завидной скоростью, - глухо прокомментировала Джин.

- Гарри, дай мне свою мантию, я просто обязана проверить сей удивительный факт!

 

Глава 10

Держа карту прямо перед собой, Гермиона на всех парах спустилась в Подземелья, то и дело поглядывая на надпись “Гермиона Грейнджер” у МакГонагалл в кабинете. Может, карта рехнулась? Срок годности вышел? А, может, это что-то вроде магического следа, оставшегося после неё? И у МакГонагалл, и, тем более, у Снейпа Гермиона была не так давно…

Гермиона ещё раз убедилась, что самого профессора в его апартаментах нет, и смело вошла в дверь, предварительно отперев замки заклинаниями. Хорошо, что зельевар не видит этих манипуляций.

Гермиона готовилась ко всему, но в кресле у камина, в том самом кресле, где сама Гермиона пила кофе несколько дней назад, удобно устроилась с книжкой в руках Лиенн. На столике стояла высокая кружка с чаем, а на столе в котле на медленном огне кипело какое-то зелье.

- Что за?.. – Лиенн подскочила с места, потому как дверь отворилась сама собой – она не могла видеть Гермиону, но девушка не заставила себя долго ждать и скинула мантию.

- Гермиона?!

- Да, миссис МакЛафлин, это я. И у меня есть к вам несколько важных вопросов, так что сядьте.

Лиенн усмехнулась, но послушно села обратно в кресло, откладывая книжку в сторону. Гермиона вскользь прочла название – “Зелья изгнания и уничтожения”. Гриффиндорка непроизвольно вздохнула, ведь она мечтала об этой книги с тех пор, как сварила Оборотное Зелье.

- Что же вас привело в покои профессора, Гермиона? В столь поздний час…

- Меня интересует тот же вопрос! Что вы здесь делаете? – с вызовом спросила Гермиона.

- Пью чай, читаю, довариваю зелье… Не желаете?

- Что?

- Чай.

- Нет, спасибо. Почему вы делаете это в кабинете профессора Снейпа в его отсутствие?

- Вам следовало бы волноваться больше, если бы вы застали меня здесь вместе с ним.

Гермиона поджала губы, не зная, что ответить на такое заявление. Но всё ещё оставалось неясно, кто именно эта Лиенн.

- Кто вы?

- Не понимаю вашего вопроса.

- Очень жаль, что вы не в состоянии понять и осознать два простых слова. Я спрашиваю: кто вы такая? У меня есть все основания полагать, что вы не та, за кого себя выдаёте.

Гермионе очень хотелось взглянуть в карту, но она не решалась сделать это при Лиенн. Девушка лишь крепко сжала пергамент в кармане, который частично выглядывал из мантии. Лиенн проследила взглядом за шелестящим звуком и усмехнулась, пробормотав: “И как я сразу об этом не подумала?”

- Простите? – Гермиона нахмурила лоб.

- Прекрати так делать, морщины появятся слишком рано.

- Морщины? – Гермиона показалось, что эта рыжая пытается сбить её с толку. – Не переводите тему!

- Ты уже сама всё видела на карте, зачем задаёшь ненужные вопросы?

- Вы…

- Да, я говорю о карте Гарри – Карте Мародёров. Да, мне прекрасно о ней известно. Нет, я не желаю никому зла и не собираюсь никого убивать, расслабься. Нет, я не Лили Поттер, так что оставь эти вопросы. Да, я Гермиона Грейнджер, карта показала достоверные данные.

- Но как?! – только и вырвалось у Гермионы.

- Случайно вышло, - Лиенн закинула в рот шоколадный котелок и запила чаем. – Я из будущего…

- Этого только не хватало! – Гермиона откинулась на спинку кресла, хватаясь за голову. – У меня столько мыслей… столько вопросов, что я не знаю, с какого начать!

- Лучше вообще не начинай, всё равно я не смогу тебе сказать о будущем ничего, точнее, ничего важного. Я уже пыталась, но в такие моменты наступает удушье, я и слова вымолвить не могу.

- И всё же, я попробую, - Гермиона почесала переносицу. – Кстати, карта показала, что ещё одна Гермиона Грейнджер в кабинете у МакГонагалл…

- А! – Лиенн расплылась в улыбке. – Это мы из прошлого, второй класс…

- Быть того не может! Я отказываюсь в такое верить! Какого чёрта лысого вы тут оказались в столь непростое время? Я ведь ничего не делала, ничего! Неужели опять Рон напортачил?

- Именно, только не твой Рон, а мистер Уизли из моего времени. Правда, он руководствовался исключительно благими намерениями.

- А где Снейп? Только не говори, что он тоже отправился в путешествие во времени!

- Нет-нет, это было бы уже слишком, - хохотнула Лиенн. – Его бы удар хватил, попади он в моё будущее именно сейчас.

- А что с ним в твоём времени?

- Вот этого я тебе точно не могу сказать, - Лиенн улыбнулась, отправляя в рот ещё один котелок. – Они сейчас вместе с Дамблдором отправились в возможное местонахождение хоркрукса. Всё не так поэтично, как ты себе представляешь.

- Ты мне сказала, что у тебя двое детей. Значит ли это, что и у меня будут близнецы?

- Интересный вопрос. Не знаю. Как только началось моё путешествие, я залетела в будущее, где и увидела нашего мужа и детей, я пробыла там почти два месяца, няней работала у самой себя. Затем я видела наших внуков… вообще, я не могу тебе об этом рассказывать, но этот год, должно быть, моя последняя точка.

- Ты можешь объяснить, с чем связано путешествие?

- Нет, определённо нет.

- Профессор Снейп тут как-то замешан?

Лиенн глубоко вздохнула.

- С чего ты так решила?

- Ты выглядишь, как любовь всей его жизни! К тому же, ты устроилась ассистенткой именно у него! А Дамблдор знает?

- Не перескакивай с вопроса на вопрос!

- Не могу, у меня мысли скачут…

- Дамблдор знает. Он меня и определил к Снейпу, что меня несказанно обрадовало. Надеюсь, мне хватит времени хорошенько потрепать ему нервы… за всё, через что он заставил меня пройти… - Лиенн закашлялась, активно махая руками. – Да, эта тема запретная. Неудивительно. Жаль, не могу тебя предупредить…

Снова кашель, ещё более сильный. У Лиенн даже слёзы на глазах выступили.

- Ладно, забудь, - Гермиона махнула рукой. – Буду держаться от него подальше, от этого неблагодарного слизеринского ублюдка! А он знает, что ты – это я?

- Нет, если ему рассказать о таком количестве Гермион в Хогвартсе одновременно, то он не доживёт до моего времени. Наверняка, его боггарт уже принимает наше обличие…

Гермиона невесело усмехнулась, с трудом переваривая информацию. В голове всё ещё крутились вопросы, которые она хотела бы задать, но было крайне сложно зацепиться за какую-то мысль, уж слишком много их было в её гениальной головушке.

- Кстати, а Джин?! Джин, она исчезла или нет?

- Нет, - Лиенн улыбнулась бурной реакции Гермионы на этот факт. – Чем больше времени пройдёт, тем сильнее вы станете отличаться. Внутренне, разумеется.

- С трудом вериться, что всё это правда. Как долго ты тут пробудешь?

- Я должна что-то увидеть, что-то узнать. Как только я получу ответы на свои вопросы, я вернусь в своё время. Кстати, Дамблдору приходилось накладывать на тебя Обливиэйты в прошлом, как и на Гарри, и на Рона, вы каждый раз догадывались, кто я такая. Если не хочешь забывать ничего, то делай вид, что ничего не узнала. Возможно, Дамблдор со своей занятостью просто о нас забудет на этот раз.

- Пожалуй, это будет зависеть от того, что я узнаю. А кто наш муж? – Гермиона почувствовала тяжесть внизу живота, ожидая ответа.

- Я не хочу погибнуть от удушья, ты этого не узнаешь пока. К тому же, не хочу тебя лишать удовольствия познать всё самой в своё время. Поверь, это было прекрасно! Конечно, это я сейчас так говорю, когда прошло некоторое время после тех событий…

Гермиона застонала, не зная, что и думать. По крайней мере, её обрадовал тот факт, что старой девой она не останется. Нет, девой уж точно не суждено остаться, а вот, как минимум, безбрачие ей вполне могло светить в перспективе. Хорошо, что нашёлся человек, взявший на себя смелость связать с ней жизнь. Это радует.

- А твои путешествия ничего не изменят в ходе истории? Мне немного не по себе от осознания того, что всё уже заранее предрешено.

- Вот это глупости. Дорог, по которым ты можешь пойти, всегда много. Ты можешь пережить то, что пережила я, и в своё время отправиться в точно такое же путешествие. Но, вполне возможно, у тебя будет иной путь, я вернусь в свою реальность и проживу свою жизнь, а у тебя она может быть совсем другой.

- Я чувствую, что мне не хватает литературы…

- Да, я как раз в библиотеке в Хогвартсе нашла одну весьма занимательную книжку о путешествиях во времени, временных петлях, параллельных мирах и прочей ерунде, которая граничит с выдумкой. И всё же, ты можешь найти там для себя кое-что интересное.

- А почему ты назвалась миссис Лиенн МакЛафлин?

- Надо же было как-то назваться! Ты что, не помнишь ту фарфоровую куклу, что разбилась, когда тебе было семь?

- О, Мерлин, Лиенн! Точно, папа купил её мне в магазине мистера МакЛафлина! Я помню, как я тогда плакала… с тех пор меня перестали интересовать куклы, но имя Лиенн было моим любимым пока… да, пока я не попала в Хогвартс!

- Ну, а миссис это для того, чтобы ты не переживала, что я хочу совратить Снейпа, я сейчас знаю, что для тебя это важно. Он… - Лиенн снова закашлялась. – Вобщем, всему своё время.

- Да, ладно, я пойду в спальню, там Гарри и Джин с ума сходят от любопытства. И всё же, почему ты у Снейпа сидишь?

- Готовлю ему сюрприз, - в глазах Лиенн забегали чёртики, - не переживай, ничего серьёзного с твоим профессором не случится…

- Да хоть бы он сломал себе что-нибудь, мне всё равно! – с чувством выкрикнула Гермиона, заворачиваясь в мантию. – Спокойной ночи.

 

***

Гарри и Джин недоуменно смотрели на Гермиона, пока та пересказывала своё разговор с Лиенн. Она упорно не могла назвать ту женщину собой, во-первых, из-за внешнего вида, во-вторых, девушка не хотела путаться.

- Очень интересно, кто будет твоим мужем!

- Точно не Рон, - сказал Гарри, - раз уж по словам Гермионы из будущего он её отправил в это путешествие, то вряд ли он мог бы быть её потенциальным супругом.

- Пройдёт пару лет, и мы всё узнаем, - Гермиона зевнула. – Да уж, в последний год событий мне на всю жизнь хватит. Раньше всё вертелось вокруг Гарри, а теперь неприятности преследуют меня.

- Сочувствую, - искренне произнёс Поттер. – Как думаете, рассказать Рону?

- Ни в коем случае! – в один голос воскликнули девушки.

– Чем меньше людей в курсе, тем больше шансов, что память нам подчищать не станут, - пояснила Гермиона.

- Ох, неспроста всё это! - вздохнул Гарри. – Ладно, от меня Рон ничего не узнает. Я хоть и не люблю хранить от него тайны, но придётся ради вас ничего ему не говорить.

- Главное, чтобы потом не выплыло наружу, что мы что-то от него утаили, - резонно заметила Джин, - вы же знаете, он нам всем плешь проест!

Гермиона и Гарри согласно закивали головами, пообещав друг другу, что не станут обсуждать эту тему во избежание катастрофы с Уизли, причём и с Джинни тоже. Ту хлебом не корми, дай поскандалить.

 

***

Первой новостью, заставшей Гермиону врасплох, оказалось возвращение профессора Снейпа. Он сидел на своём месте за учительским столом и пил кофе, держа в руках газету. Рядом с ним, с совершенно недовольным видом, сидела Лиенн. Она не притронулась к завтраку, съев лишь пару ложечек йогурта. Гермиона решила, что Снейп, возможно, застал её вчера в своих апартаментах. Гермиона мысленно поставила галочку, если в будущем она окажется здесь, на месте Лиенн, то не будет вести себя слишком самонадеянно.

Возвращение Снейпа вызывало у гриффиндорки бурю эмоций. Она непроизвольно поглядывала на него, мечтая, чтобы он бросил в её сторону хотя бы короткий взгляд. Но он был полностью поглощён “Пророком”, и не реагировал на любые внешние раздражители. Точнее, реагировал слишком резко, и ни у кого из его коллег не появлялось желание перекинуться с зельеваром добрым словцом.

Гермиона томно вздохнула и, следуя примеру Лиенн, не съела ни кусочка. На самом деле, она была сыта по горло теми чувствами, что одолевали её, в один момент девушка готова была громко хохотать и залить всех окружающих слезами. Психика, очевидно, пошатнулась в конец. Может, ей вообще всё приснилось?

Отношения со Снейпом уж точно. Складывалось такое впечатление, что всё произошедшее было лишь плодом её разгулявшегося воображения, не более. Если бы перед ней сейчас не сидела Джин во плоти, читающая нотации Рональду (тот снова злоупотреблял своим положением старосты), то Гермиона бы с точностью сказала, что эти дни пролежала в коме и у неё были галлюцинации.

Перед Трансфигурацией Гермиона решила забежать в библиотеку и взять ту самую книгу о Путешествиях во времени, о которой вчера говорила Лиенн. Толмут отыскался в запретной секции, благо, что у девушки был доступ ко всем книгам, МакГонагалл каждую неделю выписывала ей разрешение. Книга оказалась очень толстой и увесистой, в сумку она уже не влезала, и пришлось нести её в руках. Гермиона не была бы Гермионой, если бы ей немедленно не захотелось просмотреть содержание. Она открыла книгу в середине, в разделе “Вмешательство в пространственно-временной континуум”.

“Многие учёные-магглы на протяжении веков задавались вопросом: возможно ли путешествие сквозь время и пространство? Не обладая достаточными знаниями о Магическом мире, магглы пришли к выводу, что континуум времени и пространства – это выражение непрерывной бесконечности, причём, между пространством и временем не существует разрывов. Магглы представляют течение времени, как прямую, направленную в одну сторону. Пространство и время есть всегда и везде, оно не может прерваться, а потом начаться с начала. На самом деле, исследования волшебников прошлого доказывали противоположную точку зрения. Учёные зацепились за идею, что графически время представлено направленной прямой, однако пространство – это некий вакуум, в котором эта прямая находится, причём, у каждого живого существа эта прямая времени своя, из чего следует, что в пространстве бесконечно много временных прямых. Чтобы доказать эту точку зрения, волшебники изобрели артефакт, который способен вернуть человека в определённую точку в прошлом – хроноворот. Однако о более глубоких исследованиях можно строить лишь предположения, ведь вмешательство в ход времени может иметь весьма непредсказуемые последствия. Те, кто экспериментировал с такими “путешествиями”, подвергался изменению памяти, воспоминания были стёрты, потому очень трудно сейчас собрать какую-то информацию о передвижении сквозь время и пространство…”

Гермиона так увлеклась чтением, стараясь вникнуть в каждое слово и мысленно представить всё написанное, что ничего вокруг не замечала. Она уже дважды наткнулась сначала на какого-то мальчика, затем на дверной косяк, и каждый раз тяжёлая книга падала грохотом на каменный пол. Переплёт у этого фолианта был сделан из дерева и металла, украшенный полудрагоценными камнями и массивной пряжкой с гербом Хогвартса посередине – не удивительно, что книжка весила так много. У Гермионы уже руки устали держать её на весу, но было слишком интересно, чтобы оторваться от чтения.

Девушка в очередной раз на кого-то наткнулась, и она не сдержала грубого слова, когда книга вывалилась из рук. Она подняла гневный взгляд на того, кто вырос у неё на пути, и с ужасом отпрыгнула в сторону – меньше всего она ожидала встретить в этой части замка профессора Снейпа, который, к слову, был в ярости. И упавшая ему на ногу книгу весом в двадцать килограммов настроения не прибавила.

- Минус двадцать баллов с Гриффиндора! - рявкнул он. – Ещё раз увижу, что вы так беспечно обращаетесь с ценными книгами школьной библиотеки, забудете о доступе к книжным секциям.

- Простите, профессор, я случайно, - сквозь зубы процедила Гермиона, стараясь не думать о том, что Снейп возбуждает в ней дикое желание, когда злится.

Гермиона нагнулась, чтобы поднять фолиант с пола, но Снейп её опередил:

- Accio, книга!

Гриффиндорка протянула руку в надежде, что зельевар отдаст её ей, но он одарил её уничтожающим взглядом и открыл содержание.

- Путешествия во времени, - прочёл он, и взглянул на девушку, - куда-то собрались, мисс Грейнджер? Что вы опять задумали?

- Ничего, сэр, будьте так добры, верните мне книжку, мне нужно идти на урок.

- С какой целью вы взяли эту книгу?

- Исключительно с ознакомительной. Я тут на досуге решила, что ничего не знаю о таком интересном явлении, как пространственно-временной континуум. Вы, наверное, понимаете, профессор, я чуть не впала в депрессию, потому сразу же решила наверстать упущенное, удивить всех глубиной своих познаний…

- Прекратите! Минус десять баллов за недопустимый тон с преподавателем, и ещё минус десять баллов за наглую ложь!

Гермиона почувствовала, что находится на грани нервного срыва. Ещё немного и она взорвётся, её просто распило от желания высказать Снейпу всё, что она о нём думает, а ещё лучше, запустить этой самой книгой в него, да посильнее, чтобы синяк месяц не сходил!

- Так что вы от меня хотите? – с каждым словом Гермиона заводилась всё сильнее. – Правду я вам всё равно добровольно не скажу! Если уж вы такой прекрасный легилимент, почему бы вам самому не узнать всё, что вас интересует? Да, давайте, снимете с меня сотню баллов за фамильярность и грубость, как вы выразились, недопустимый тон с преподавателем!

Если бы Гермиона не знала своего профессора так хорошо, то решила бы, что он смущён. Но это впечатление не продлилось больше одного мгновения, и та ярость, что сейчас выражало его лицо, заставила Гермиону попятиться назад. Похоже, он решил съесть её на обед.

- В восемь вечера жду вас у себя в кабинете, - он резко развернулся и пошёл прочь, оставляя Гермиону дрожать от страха вперемешку с раздражением.

 

Глава 11

За этот день Северус не раз успел отругать себя за то, что назначил мисс Грейнджер взыскание. Он не слишком хотел оставаться с ней наедине в своём кабинете, потому как опасался за последствия. Надо признать, что эти дни, пока они с Дамблдором искали хоркрукс, Северус постоянно думал о ней. Гермиона снилась ему по ночам, и профессору приходилось пить зелье для сна без сновидений. Девчонка будоражила его воображение, и от этого не уйдёшь. Северус был рад вернуться в школу, он сам себе с трудом признался, что соскучился по ней, что ему нестерпимо хочется её обнять, почувствовать сладкий вкус её губ, насладиться её гладкой кожей, запахом…

Как бы он не запрещал себе думать о Гермионе Грейнджер – ничего не получалось. Утром за завтраком он заметил, как она постоянно кидает в его сторону взгляды, и это заставило профессора задуматься – а так ли он противен ей на самом деле? Поведение Гермионы в его присутствии кардинально изменилось. Она стала вспыльчивой, нетерпеливой, вела себя нагло, вызывающе и, что самое главное, перестала его бояться. С другой стороны, это не удивительно, ведь они вошли в достаточно тесный контакт друг с другом. На уроке Северус даже решился осторожно залезть ей в голову и прочесть её мысли, которые его крайне удивили:

“Интересно, что же за заклинание притащило сюда меня из будущего и из прошлого? Зачем всё это надо? Может, это действительно как-то с Северусом связано? Может, она хочет подтолкнуть меня к нему, чтобы мы с ним… так, всё Гермиона, прекращай мечтать! Он на тебя даже не смотрит, а если и смотрит, то с презрением! Ты сейчас зелье испортишь, пора уменьшить огонь и добавить трилистник…”

Северус с некоторым сомнением посмотрел в лицо Гермионе, которое, несмотря на такую оживлённую дискуссию девушки со своим внутренним голосом, оставалось невозмутимым. Она высыпала измельчённый трилистник в котёл и, прикусив кончик пера, углубилась в чтение учебника. Профессор наблюдал, как она нахмурила лоб, вычитывая очередной пункт рецепта, после чего сделала запись в тетрадь и принялась толочь засушенную раувольфию.

Северус заставил себя отвернуться и прошёлся по классу, заглядывая в ученические котлы. У стола Грейнджер он не стал задерживаться, чтобы столь желанный запах Гермионы не заставил потерять его голову от желания. Нет, определённо нельзя оставаться с ней один на один, иначе отработка закончится изнасилованием.

 

***

- Он сведёт меня с ума! – Гермиона в бешенстве пнула лежащую на полу перьевую подушку, но легче не стало. – Лиенн, как быстро мои чувства к этому чёртову нетопырю изживут себя?

- Когда ты перестанешь задавать мне вопросы о будущем? Я всё равно не могу ответить на большую часть из них.

- А меня что-нибудь ещё ждёт с Люциусом?

- Вы за кого меня принимаете? За справочник грядущих событий в клане Грейнджер?

Девушки сидели в Выручай-комнате, которая приняла образ уютной спальни в восточном стиле – большая кровать с балдахином, мягкие ковры на полу, повсюду разбросаны подушки разных форм, цвета и размера. В камине потрескивали поленья, и повсюду стояли нефритовые фигурки слонов и нэцке. Небольшой столик у кровати был завален восточными сладостями, и, конечно же, любимым шоколадом всех трёх девушек. Лиенн фривольно развалилась на кровати, подперев рукой голову, и с наслаждение отправляла в рот конфету за конфетой. Джин писала эссе по Трансфигурации, а Гермиона делала расчёты по Нумерологии. Правда, несколько минут назад она бросила это гиблое дело, потому как оказалась не в состоянии думать о чём-то, кроме Снейпа. Девушка отложила пергамент с учебником в сторону и начала расхаживать по комнате, не забывая каждые полминуты раздражённо напоминать всем присутствующим, что профессор её достал, что она не хочет его любить, и она не понимает, как можно быть таким бесчувственным чурбаном. Джин и Лиенн понимающе улыбались друг другу за спиной Гермионы, но позволили выпустить ей пары.

- Признайся, ты не можешь дождаться этой отработки! – подначивала Джин свою сестричку.

- А вот и нет! Я даже прихорашиваться не стану!

- Да ты и так каждые пять минут проверяешь, не торчит ли где прядь из косички. Думаешь, мы не замечаем твои манипуляции?

- Одно дело специально готовится к встрече, а другое – выглядеть аккуратно в любых обстоятельствах, - парировала Гермиона. – И ему всё равно, как я выгляжу.

- Вот это не правда! – воскликнула Лиенн и тут же зашлась в приступе удушающего кашля. – Мерлин…

Девушка сделала глоток воды из стакана, только что появившегося на столике.

- А что ему больше нравится? – тут же оживилась Гермиона, вперив свой взгляд в Лиенн.

- Прости, дорогая, но мне бы не хотелось так бесславно погибнуть, - просипела девушка. – Я и так лишнее болтаю.

- А ты знаешь, что меня сегодня ждёт на отработке?

- Я уже не помню, - Лиенн кинула ещё одну конфетку в рот.

- Как же, - фыркнула Гермиона и снова зашагала по комнате.

- Гермиона, ты опаздываешь, - как бы невзначай заметила Джин, не отрываясь от работы.

Гермиона громко охнула, глядя на часы – без пяти восемь.

- Раньше не могли мне сказать? – зашипела она, сумбурно складывая свои вещи в сумку. Она повернулась спиной к Джин и Лиенн, и последняя, жестом приказав Джин не произносить ни звука, взмахнула волшебной палочкой, невербально проговорив какое-то заклинание. Через полминуты, когда дверь за Гермионой захлопнулась, Джин, с хитрым блеском в глазах, спросила:

- Что ты сделала?

- Пришпорила обстоятельства, - Лиенн хихикнула и показала Джин трусики Гермионы, которые столько беспощадно сняла с неё заклинанием.

- Здорово! – восхитилась Джин. – Научи меня этому трюку! Буду снимать бельё со слезеринок…

 

***

Гермиона на бегу спустилась по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек сразу – профессор Снейп не любит, когда ученики опаздывают. Гермионе не хотелось разочаровывать его.

“Нет, я просто не хочу, чтобы он с меня опять баллы снимал”, - тут же поправила себя девушка, и, остановившись перед дверью в его кабинет, заклинанием поправила на себе одежду, и, постучавшись, вошла.

Первым, кого Гермиона увидела, зайдя в кабинет, был Гарри.

- Гермиона? – удивился он, очевидно, не ожидав встретить подругу у Снейпа.

- Привет, Гарри, - гриффиндорка осмотрелась и не нашла зельевара на месте. – А где ОН?

- Сказал, что скоро подойдёт, - Гарри закатил глаза. – А что ты тут делаешь?

- У меня отработка. Я ему сегодня на ногу случайно книгу уронила, и…

- Вот гад, - прошептал Гарри, - совсем уже зазнался!

- Ну, знаешь, книга весила двадцать килограмм…

Гарри рассмеялся, теперь понимая, почему профессор сегодня весь день хромает.

- У вас дополнительные занятия, да?

- Ага, - Гарри состроил смешную рожицу. – Каждый раз не забывает напоминать мне, что я бездарь, лентяй и совершенно бесполезная личность. Слушай, я надеюсь, он не заставит меня отрабатывать заклинания на тебе? Если так, что я его заколдую!

- Это вряд ли, - Гермиона передёрнула плечами. – Его так просто не заколдуешь.

- Ладно, вошь с ним, но если он станет настаивать, то я погорю с МакГонагалл!

- Да, ладно тебе, Гарри! Ведь всё же ради общего дела! Я и не против тебе ассистировать, лишь бы это тебе помогло в борьбе! Тем более, это лучше, чем котлы чистить…

- Не нравится мне по чужим головам ходить. Это гадко и…

Гарри оборвал фразу, услышав скрип двери. В следующий момент на пороге появился Профессор Снейп, а вместе с ним, с высоко поднятой головой и горделивой осанкой вошёл Люциус Малфой. Он слегка скривился при виде Гарри, а Гермионе послал приветливую улыбку, отчего девушка почувствовала лёгкое томление. Она так удивилась этому, что не удержалась и воскликнула вслух:

- Только этого ещё не хватало!

Мужчины тут же обернулись к ней.

- В чём дело, мисс Грейнджер? – Снейп прищурился, внимательно вглядываясь в её лицо.

- Простите, Профессор, я просто поняла, что сделала неверный расчёт в своей домашней работе по Нумерологии, - тут же выпалила девушка, отчаянно краснея и стараясь подавить в себе внезапную вспышку желания к Малфою. Вот это уже не смешно!

Снейп выгнул бровь, несколько мгновений изучая её лицо, а затем повернулся к Люциусу:

- Я освобожусь через два часа, Люциус, сам видишь, у меня тут гриффиндорцы.

- Вижу, - губы блондина изогнулись в очередной улыбке. – А мисс Грейнджер к тебе зачастила. Неужели у такой умницы проблемы с Зельеварением?

- У неё проблемы с манерами, - отрезал Снейп, показывая Малфою, что разговор окончен. К счастью, у того с манерами был полный порядок, и он, многозначительно ухмыльнувшись, вышел из кабинета. Гермиона тут же задалась вопросом: что именно известно Малфою об их отношениях со Снейпом? Похоже, что он, как минимум, о чём-то догадывается.

- Мисс Грейнджер, дальний шкаф с книгами сегодня ваша работа. Расставьте всё по алфавиту, у меня не хватает на это времени из-за таких нерадивых учеников, как вы, так что хоть какая-то польза будет от вашего взыскания.

Гермиона тихонечко застонала, оглядывая возвышающийся до самого потолка шкаф.

- Профессор Снейп, я бы предпочла помочь Гарри в занятиях, - нерешительно предложила она.

- Я знаю, что вы бы предпочли именно это, - лицо зельевара перекосила злорадная ухмылка. – Именно по этой причине вы будете заниматься тем, что я вам скажу. Вы отбываете наказание, мисс Грейнджер, а развлекаться будете в свободное время. Приступайте.

Гермиона злобно глянула на профессора, и, засопев, протопала к шкафу, намеренно ступая как можно тяжелее, чтобы звук её каблуков эхом раздавался в кабинете.

- Мистер Поттер, вам нужно особое приглашение? Открывайте учебник и читайте следующий параграф…

 

***

Джин левитировала огромную стопку учебников, высотой практически в её собственный рост, в библиотеку. Конечно, она могла бы по частям отнести книжки, но уж слишком не хотелось носиться по замку туда-сюда.

После ухода Гермионы, Лиенн научила Джин хитрому фокусу с нижним бельём, и они вылезли из Выручай-комнаты, чтобы потренировать заклинание. В итоге по всему третьему этажу были развешаны трусы разных форм и размеров, причём в самых невероятных местах. Трусы-парашюты с изображением премиленького розового дракончика с сердечками вместо глаз Миллисенты Булстроуд развивались подобно победоносному знамени на пике рыцарских доспехов прямо у лестницы. Больше всего в заклинании радовало то, что человек не мог почувствовать, что лишился занимательной части своего гардероба.

Вдоволь нахихикавшись своим пакостям, Лиенн отправилась проверять домашние работы для Снейпа, а Джин решила переправить учебники в библиотеку и заняться обязанностями старосты. Вместе со стопкой книг она свернула за угол, и тут же вся конструкция осыпалась на пол, так как девушка столкнулась с какой-то младшеклассницей.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.