Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Послесловие 5 страница



«Всё, чего я хотела, это вести простую, размеренную жизнь в деревне...»

Подумав обо всём, что потеряла, Энри вздохнула.

Она подумала о том, что случилось после - гоблины, её друг детства - и потрясла головой.

«Неужели нельзя побыстрее...»

Будь ей чем себя занять, у неё не осталось бы времени на печальные мысли. Она предпочла бы сконцентрироваться на работе, а не думать о печальных вещах.

- Энри, оценка завершена.

Энри поднялась и пошла на голос торговца.

- Спасибо, спасибо вам большое!

- Сумма составит...


В этот момент Энри услышала, как кто-то шагает, нет, почти бежит к ней. Повернувшись, она увидела перед собой администратора, с которой говорила.

- Хааа... Хааа... Энри из деревни Карн. Нет, я имею в виду, уважаемая Энри. Насчёт того дела… могу я обсудить с вами детали?

Администратор была та же самая, но её отношение полностью отличалось. Глаза её даже налились кровью.

- А, простите, я как раз собирался сообщить ей результаты оценки...

- Заткнись, я здесь говорю.

Ответ администратора заставил лицо торговца дёрнуться.

- Если вас это устраивает, как насчёт обсудить всё в приёмной комнате за напитками?

Она улыбалась, но улыбка не достигала глаз. Вместо этого в глазах чувствовались отчаяние и борьба.

Возможно, она почувствовала что-то от сбитой с толку Энри. Её глаза увлажнились, она умоляюще сомкнула руки:

- Пожалуйста, прошу вас, позвольте мне выслушать ваш заказ! Мне конец, если вы откажетесь!

Услышав эту отчаянную, почти жалостливую просьбу, Энри вообще не хотела с ней говорить, но отказывать было бы слишком грубо. Она взглянула на торговца, который, вероятно, поняв её намерения, коротко кивнул.

- Хорошо, хорошо. Тогда не могли бы вы показать путь?

Администратор заметно расслабилась, услышав ответ.

- Большое вам спасибо! Правда, большое спасибо! Идёмте, идёмте, я провожу вас.

Под удивлёнными взглядами окружающих Энри последовала за ней. Администратор крепко сжимала её правую руку, словно боясь, что Энри сбежит.

«Не поступила ли я опрометчиво?»

Она вошла в комнату; на сердце у неё было неспокойно.

Энри молча осмотрела интерьер помещения. Комната была пуста и роскошно отделана: её заполняла мебель настолько дорогая, что Энри даже засомневалась, предназначена ли она для того, чтобы на неё садились.

- Входите, входите, пожалуйста, присаживайтесь.

Часть её беспокоилась, что её схватят, арестуют и заключат в тюрьму, стоит только ей сесть.

Однако, когда она села на диван, ничего не случилось. Она лишь почувствовала, как удобная мебель прогибается под её весом.

- Хотите чего-нибудь выпить? Алкоголь? Слишком рано? Да, пожалуй... может, сок... нет, сладости и десерт, возможно?

- А, нет, вовсе незачем так утруждаться...
Внезапная перемена в поведении администратора начала пугать Энри. Она с самого начала не считала, что та относится к ней холодно. Администратор говорила естественно, без столь чрезмерных эмоций. Во всяком случае выглядело это намного нормальнее, чем то, как она ведёт себя теперь.

«Но что вызвало столь внезапную перемену? Это снова из-за рога?»

- Нет, нет, о чём вы? Для вас всё что угодно. У нас есть ликёр, бренди и закуски к ним тоже.

- Нет, действительно, не нужно... и кроме того, я тороплюсь. Может, мы начнём обсуждать мой заказ?

- Конечно! Вы совершенно правы! Тогда, пожалуйста, всенепременно, продолжайте!

Администратор выхватила стопку чистой белой бумаги. Та бумага, что Энри видела раньше, была гораздо грубее, с примесями других цветов.

 

«Должно быть, это предмет высокого класса. Действительно ли стоит тратить его на меня?»

Энри начала говорить. Хотя рассказать суть было и просто, предстояла проблемная часть - детали.

Наконец, когда в горле у Энри уже начало пересыхать, разговор подошёл к концу.

- Спасибо за вашу помощь! Здесь есть напитки, пожалуйста, угощайтесь, перед тем как уйдёте! Чашки можно оставить здесь, большое спасибо за ваш визит!

Администратор внезапно встала и покинула комнату, словно за ней гнались.

- Действительно... что случилось?

Разумеется, её риторический вопрос безответно отзвучал в пустой комнате.

♦ ♦ ♦


В конечном итоге Энри не провела ночь в Э-Рантэле и направилась обратно в деревню Карн.

Ей пришлось провести ночь на равнине, но она не волновалась. Наоборот, спала крепко и спокойно. Причиной были гоблины, охранявшие её набитую грузом тележку.

- Ахх… Я вижу её наконец.

Впереди виднелись стены деревни Карн. Хотя ровно уложенные брёвна сами по себе и производили впечатление надёжности, Энри не могла избавиться от мысли, что они выглядят убого по сравнению с укреплениями Э-Рантэла.

- Действительно. Я должна быстро сообщить главе.

Энри обращалась к одному из гоблинов, сидевших в тележке. В Э-Рантэл её сопровождали пятеро, включая жреца Кону и волчьего всадника, в данный момент державшегося в отдалении, высматривая потенциальные угрозы.

- Что ж, с большинством проблем мы разобрались, но что насчёт поручения старосты, Сестрица?

- Да, насчёт этого... по словам жрецов, почти никто не хочет селиться в нашей деревне.

- Странно. Я хочу сказать, у нас уже живут иммигранты из других деревень. Почему больше никто не хочет к нам переезжать? Может, жрец лгал?

- Нет, жрецы никогда не лгут, - Энри легко улыбнулась. - Честно говоря, в пограничных деревнях довольно опасно, так что все держатся подальше. Хотя некоторые и готовы с этим мириться, например, третьи сыновья семейств, готовые немедленно оставить город ради шанса получить надел земли... но немногие захотят приехать сюда по своей воле. А те, кто уже переехал к нам, жили в таких же пограничных деревнях, что и мы. Они другое дело.

- Вот как...

- Всё так и есть. Но, честно говоря, я чувствую облегчение.

Обычным людям было бы весьма непросто выработать хорошие отношения с гоблинами и жить в одной деревне с ними. Любой приехавший из города, вероятно, побледнеет от одного их вида и постарается держаться от них подальше.

И, честно говоря, принуждённая выбирать между горожанами и гоблинами, Энри выбрала бы гоблинов не колеблясь.

В это время тележку тряхнуло, из-за её спины раздался звук удара чего-то металлического.

- Ах, извините. Вы в порядке?

Энри обернулась.

Хотя гоблины и сидели в тележке, там так же находилось несколько мешков, один из которых издал металлический звон при встряске.

- А, всё в порядке, Сестрица. Не о чем беспокоиться. Кстати, с таким количеством стрел мы сможем охотиться сколько душе угодно.

Гоблины так радостно смотрели на мешок, что Энри забыла ответить, просто улыбнувшись вместо этого.

Они пересекли поля пшеницы и приблизились к полуоткрытым воротам.

Поприветствовав всех, Энри повела тележку к обычному месту встреч, чтобы разгрузить её.

Как только она остановила тележку, гоблины, услышав, как она подъезжает, высыпали наружу поприветствовать её.
- Ох! С возвращением. Я рад, что с вами ничего не произошло.

Энри улыбнулась. Их приветствие заставило её почувствовать, что она действительно вернулась к себе в деревню, потому что для нее гоблины были частью её семьи.

- Я дома!

- Да тут полно всего. Будете заносить внутрь?

- Верно, братан. Помоги мне, будь добр.

- Иду!

Гоблины двигались как единое целое, проворно разгружая покупки. Одни шли туда, другие сюда, и в конце концов всё было разгружено без нужды в указаниях Энри. Это показывало, насколько глубоко гоблины влились в деревенскую жизнь.

- А, Сестрица, мы позаботимся об остальном. Почему бы тебе не пойти встретиться с твоей сестрой и Братишкой? Хотя я не знаю: может, Братишка всё ещё помогает с сородичами Агу.

- Спасибо, но мне нужно сначала рассказать обо всём старосте.

- Вот как? Ясно. Тогда на всякий случай я пойду с тобой. В конце концов, есть ещё этот вопрос с ограми.

Переговорив с товарищами, он запрыгнул на тележку рядом с правившей Энри. Другие гоблины, охранявшие её во время путешествия, смотрели на него с завистью, но никто не возражал. Вероятно, они все считали, что он поступает верно.

- Ну, Сестрица, едем!

- Рассчитываю на вас, ребята! И большое спасибо! - Энри слабо улыбнулась.

Поблагодарив гоблинов, она подстегнула лошадь.

- Итак, что произошло в деревне, пока меня не было?

- Ничего особенного. Главное, мы построили жилище для огров внутри деревни. Конечно, основную работу сделали каменные големы, и оно довольно грубо сложено из брёвен, но в конце концов вышло неплохо. Однако с их запахом мы ничего поделать не смогли. Даже полотенца, которые мы им даём, начинают вонять.

- Вот как... но это невероятно быстро!

- Как я и сказал, основную работу сделали големы. Если кого и благодарить, так это того заклинателя, что подарил их нам.

- И Люпус Регину, верно?

- Давай пока не будем о ней. Я не хочу благодарить её или делать ещё что-нибудь подобное. Что-то в ней меня попросту бесит.

Энри не верила своим ушам. Впервые Гокох плохо отозвался о ком-то.

- Как бы это сказать... она очень страшная, словно монстр, наблюдающий за нами... Я не уверен, может, Сестрица ещё этого не почувствовала...

- Но она горничная на службе у того, кто спас нашу деревню, Айнз Оал Гоуна, она не может быть такой уж плохой.

- Аа, во дела…

Плечи Энри и Гокоха вздрогнули. Легка на помине...

Энри резко оглянулась – и, подобно прошлому разу, горничная сидела в тележке, словно всегда там была.

- Действительно, Эн, это так неудобно.

- Что вы имеете ввиду?

- Может… может, перед этим тебе стоит объяснить, как ты так появляешься из ниоткуда.

- Мм? Это просто. Я упала c неба.

- Нет, не пойдёт. Ты уже много раз так сваливалась, но мы ни разу не видели тебя.

- Я могу стать невидимой, ага. Пытаюсь делать дела осторожно. Видишь, как я деликатна…

Гокох вновь повернулся вперёд. Его лицо заполнило раздражение.

- Но… а, да. Нечасто мы видим Люпус Регину два дня подряд. Что-то случилось?

Люпус Регина раздражённо посмотрела на Энри.

 

«Даже когда она злится, всё равно столь прекрасна», - подумала Энри.

- Ну, типа того. Нооо как бы то ни было, я просто пришла поинтересоваться происходящим. Кстати, что случилось с тем мелким гоббо?

- Он в порядке. Думаю, он сейчас в доме старосты.

- Почему в доме старосты?

- Наверное, просит «О, не могли бы вы помочь гоблинам моего племени» или что-то вроде этого. Он оставался там, пока мы строили жильё для огров в деревне.

- Ааа, да, в этом есть смысл, Агу ведь сын вождя своего племени. Должно быть, он считает своим долгом защищать их, или что-то типа того. Правда, такой сопляк, а поступки мужчины…
Хотя Люпус Регина просто легко улыбнулась, любой увидевший это был бы заворожён излучаемым ею очарованием. Даже Энри поймала себя на том, что смотрит с вожделением, невзирая на то, что они обе женщины.

- Айя, может, тебе стоит всё же смотреть вперёд?

- А, а, верно!

Энри, покраснев до кончиков ушей, торопливо повернулась вперёд.

Остановившись перед домом старосты, Энри и Гокох сошли с тележки.

- Тогда я верну лошадь в конюшни. Не хочу мешать вам, ребята. Расскажете потом, о чём поболтали…

- Хорошо. Тогда прости за обузу, но мы полагаемся на тебя.

Энри поклонилась Люпус Регине, та улыбнулась и с криком «Хохо» погнала тележку прочь.

Энри постучалась, объявив о своём приходе - достаточно громко, чтобы все внутри услышали - и открыла дверь.

Староста и Агу сидели за столом друг напротив друга.

- О, с возвращением. Пожалуйста, садись. Как дела в городе?

Пока староста говорил, Энри села рядом с Агу. На мгновение показалось, что его тело напряглось, но это, возможно, просто была игра света.

- А, ну тогда я пойду. Вождь, пожалуйста, позаботьтесь о нас.

Энри понятия не имела к кому эти слова обращены. Поскольку единственными присутствующими были она, Гокох и староста, казалось очевидным, что он обращается к старосте деревни.

Однако Агу смотрел на неё; его спина напряжена, а губы плотно сжаты. Энри заглянула в его глаза, и по непреклонному, немигающему взгляду поняла, что он не шутит и не разыгрывает её.

- Эх...эх?!

«Почему он обращается ко мне?»

Пока Энри гадала, Агу попрощался и покинул дом старосты.

- Эй! Погоди…

- Тогда, Энри, ты можешь рассказать мне об этом?

- Эх? Нет, что... это... ах, да. Я понимаю.

Вопрос тяжело засел в её голове, но она могла разрешить свои сомнения позже. Сейчас важным было отчитаться о поездке.
Решив так, Энри чётко и ёмко изложила события в городе. Наиболее важным было то, что никто не изъявил желания поселиться в деревне Карн. Однако староста, похоже, ожидал этого, поскольку его лицо демонстрировало не разочарование, а спокойствие.

- Вот, значит, как. Ну, что поделать. Мы пограничная деревня - странно ждать от людей, что они захотят селиться там, где часто встречаются монстры.

Староста озвучил мысли Энри. Вероятно, это понимали и принимали все жители деревни.

- Ты хорошо поработала. Благодарю тебя от лица всех нас.

 

Староста и склонил голову.

- Ничего особенного, - сказала Энри в ответ. Временами такое отношение смущало, но похвала всё равно была приятна.

- Тогда, - взгляд старосты на момент метнулся к Гокоху, - есть ещё кое-что, что я хочу поручить Энри Эммот.

- А, да. Что такое? Вы так серьёзны, староста...

- Я надеюсь, что ты согласишься принять мой пост деревенского старосты.

Выражение лица Энри превзошло бы игру профессиональных актёров, так быстро и кардинально оно переменилось.

- Хаааа?! Что, что это? Эй! Вы хотите сказать, Агу имел в виду... ээээ?!

- Не стоит так тревожиться...

- Конечно я буду тревожиться! Староста, вы с ума сошли? Почему вы говорите такое?!

- «Сошёл с ума» - это немного чересчур. Я понимаю, что ты удивлена и взволнована, но надеюсь, что ты успокоишься и выслушаешь меня.

- Успокоиться. Как я могу успокоиться? Почему простая девушка вроде меня должна занимать такой важный пост? Что вы имеете в виду, староста?!

- Возьми себя в руки!

Староста крикнул в полную силу, но для Энри голос прозвучал лишь слегка громко. Тем не менее это помогло ей отчасти восстановить самообладание. Нет, если она не выслушает старосту, то никогда не поймёт, что происходит. По крайней мере, так думала часть её.

- Я понимаю, что ты в замешательстве. Однако, я надеюсь, что ты сможешь сесть и обдумать всё спокойно. Ответь для начала: кто сердце нашей деревни?

- Разве это не вы, староста?

- Это не так. Этот старик думает, что сердцем деревни являешься ты. Гоблины и новоприбывшие огры признают тебя лидером, верно?

- Верно. Мы верны Сестрице от всего сердца.

- Далее гоблины, которым вы помогли. Судя по словам Агу, они тоже считают тебя главной.

Энри поджала губы. Может, для гоблинов это и верно, но что скажут жители деревни? Они никогда не согласятся на это.

- Я знаю, о чём ты думаешь. Жители будут возражать, верно? Я уже поговорил со всеми и получил их разрешение. Прошлой ночью мы организовали всеобщее собрание и обменялись мнениями. Результат был единогласным: все хотят, чтобы новой старостой стала ты.

- Но, но как?!

- То нападение стало огромным шоком для нас, Энри. Все надеются на сильную руку.

- Но почему вы считаете, что я сильна? Я обычная деревенская девушка!

Хотя на её руках и есть мускулы, она всё ещё обычная деревенская девушка, едва способная держать оружие. Если им нужна сила, то стоит обратиться к ополчению, разве нет?

- Сила измеряется не только мускулами. Способность командовать отрядом гоблинов - это тоже своего рода сила, разве нет? Тот парнишка, Барел, так и сказал, когда выдвигал твою кандидатуру.

- Энфи!

Энри издала звук удушаемой курицы.

- И кроме того, этого старика уже одолевают годы. Мне вскоре понадобится преемник.

- Что вы имеете в виду, говоря «старика»? Староста ещё в расцвете лет. Вы зря говорите как старик.

Старосте было около сорока пяти лет, так что называть его старым несколько преждевременно. В конце концов, возраст ещё позволял ему участвовать в деревенской работе.

- Отставим в сторону разговор о старости. Ты, должно быть, заметила, что лес вокруг деревни сильно изменился. С тех пор как Мудрый Король Леса ушёл, шанс, что монстры из леса нападут на нас, повысился. В этой ситуации я не гожусь на роль старосты.

- Староста, может, это и грубо, но я должна спросить. Мне ведь не отвертеться, верно?

- Честно? Даже если ты откажешься, это вряд ли что-либо изменит.

Энри увидела глаза человека, искренне верящего в свои слова.

- Я всё ещё помню тот день. Тот ужасный день, когда убивали моих друзей. Я хорошо знал Эммотов. Если бы мы не жили в праздности, если бы мы построили стену, если бы мы были настороже, может, и не было бы таких потерь... может, мы продержались бы до тех пор, пока господин Гоун не пришёл спасти нас.

«Это было бы сложно, - подумала Энри. – В нашей деревне теперь живёт много переселенцев из других подвергшихся атаке деревень. Их деревни были защищены крепкими стенами - пусть и не такими прочными, как сейчас в деревне Карн - но на них всё равно напали. Но стены могли бы задержать нападавших хотя бы ненамного, и тогда больше людей спаслись бы». С этим Энри согласилась.

- Старые традиции больше не работают. Мы должны пересмотреть наш образ мышления и взять защиту деревни в собственные руки. Единственные, кто на это способен... это молодые и легко приспособляющиеся, но, кроме этого, понадобится также и сила.

Староста сказал, что хотел. Он спокойно смотрел на Энри.

Пока он говорил, Энри серьёзно слушала. Сначала она хотела отказаться, считая, что этот груз слишком тяжёл для неё. Если на них снова нападут, она сомневалась, что сможет вынести ответственность за жизнь односельчан. Однако, как и сказал староста, она не может просто взять и сбежать.

- Я не знаю, могу ли принять такую ответственность.

- Это естественная реакция. Гоблины и я поможем тебе управлять деревней. Но при этом принимать судьбоносные решения всегда страшно.

- Как насчёт сформировать совет из жителей деревни?

- Честно говоря, я и сам об этом думал. Однако, чем серьезнее проблема, тем больше вероятность, что возникнут обстоятельства, которые разделят группу и парализуют принятие решения. В конце концов, без человека во главе мы не сможем решать проблемы эффективно.

- Может, нам создать две системы: одну для управления в нормальных ситуациях и другую для чрезвычайных случаев?

- Это не сработает. Это не воспитает в нас лидеров. Люди следуют за лидером в беде и работают как одно целое, так как знают, что этот лидер также хорош и в мирное время.

Староста был твёрд и объяснил причины своего предложения. С кислой миной Энри задала последний вопрос:

- Когда я должна дать ответ?

- Я не буду тебя торопить. Обдумай всё как следует.

- Я поняла.

После сказанного Энри встала и вышла.

♦ ♦ ♦

Когда Энри покинула дом старосты, Гокох последовал за ней.

- Предположим, я захочу подумать обо всём одна - могу я рассчитывать на уединение?

- Понял, Сестрица. Тогда подумай над этим. Остальные из нас поддержат тебя. Если тебе что-нибудь понадобится, просто дай нам знать.

- Да, тогда я рассчитываю на вас.

После того как Гокох ушел, Энри вернулась в свой дом.

 

«Смогу ли я быть хорошим старостой?»

Энри вовсе не была уверена.

Кто знает, когда придёт время, ей, возможно, придётся отдать тяжёлый приказ - приказ пожертвовать немногими ради блага остальных.

«Я не смогу, никак не смогу... Все в деревне такого высокого мнения обо мне. Но для начала гоблины, про которых все говорят, что они моя сила… они ведь даже не союзники, которых мне принесла моя собственная харизма или связи. Я всего лишь призвала их с помощью рога, подаренного мне великим заклинателем, Айнз Оал Гоуном. Этот предмет оказался первой крупицей помощи, что получила деревня. Странно, я оказалась первой кому он помог? Я помню господина Гоуна в маске... Хм? Разве он носил маску?»

Ее воспоминания о случившемся были запутаны, но этого следовало ожидать, учитывая случившийся тогда хаос.

Энри встряхнула головой, избавляясь от сомнений.

«Так или иначе...»

Будь этот рог подарен кому-то другому, тот человек и стал бы следующим старостой, а не она. Это значит, что дело не в её собственных способностях, а в простом капризе судьбы.

«Я хочу поговорить с кем-нибудь об этом...»

Первым ей на ум пришёл Энфри. Он жил раньше в большом городе, видел много людей, и Энри чувствовала, что он может сказать, получится ли из неё следующий староста. Он хорошо образован и наверняка сможет дать ответ.

Однако староста сказал, что Энфри или, точнее, Барелы согласились с её кандидатурой. Это значит, что, если она и поговорит с Энфри, он лишь постарается подтолкнуть её к согласию.

«Он не подойдёт... как и любой из жителей деревни. Остаются лишь Агу и огры… но Агу уже называет меня вождём, а огры просто глупы.»
И тут кто-то позвал хмурившуюся Энри бодрым голосом.

 

- Э-эй! Похоже, вы закончили разговор... О? Что-то не так? Почему у тебя такое странное выражение лица? Проблемы, Энри?

Голос заставил Энри вздрогнуть, словно её ударило током. Верно. Это чужая в деревне, нейтральная третья сторона, способная спокойно и логично оценить ситуацию.

Энри со всей силы побежала к Люпус Регине:

- Люпус Регина!

Она крепко схватила за плечи удивлённую горничную.

- Что, что, что, в чем дело? О нет… Мое сердце бьется так быстро. Но, пожалуйста, не признавайся мне. Я не лесбиянка, мне нравится противоположный пол. Нееееет… Отпусти меня… Я буду изнасилованной-су…

- Стой! Пожалуйста, подожди немного!

Энри отпустила плечи Люпус Регины, чтобы закрыть ей рот. Но она проворно выскользнула из рук Энри, и улыбнулась:

- Ах, прости, прости, но ты казалась такой взволнованной, я думала, мне нужно немного тебя остудить. Это была просто шутка-су…

- Это, на самом деле, плохая шутка...

Плечи Энри обвисли. Однако она тут же собралась с духом. Люпус Регина приходит и уходит, когда захочет, если не воспользоваться этой возможностью и не задержать её, она вновь исчезнет.

- Пожалуйста, выслушай меня. Мне нужен совет, что делать дальше!

- Я не знаю, о чем ты говоришь, но мы можем обсудить это, пока идем, хорошо? Я не хочу, чтобы крестьяне смотрели на меня странно…

Лицо Энри покраснело. В этом Люпус Регина была права. Однако…

- Нооо, если ты снова захочешь меня изнасиловать, я не буду кричать.

- Гггх!


Люпус Регина игриво показала язычок Энри.

- Станьте серьезной, Люпус Регина!

- Давай, давай, идем, идем.

Не дожидаясь ответа, Люпус Регина пошла, и Энри последовала за ней.

- Ну, давай, выкладывай свои проблемы сестренке: начиная с эротических секретов, как совращать мужчин…
- Что? Люпус Регина действительно взрослая, тогда...

 

Для Энри, ничего не знавшей о таких вещах, она действительно казалась взрослой. Очевидных перемен не было, но почему-то Люпус Регина теперь выглядела гораздо старше.

- Кхм-кхм! Я ведь всё-таки эксперт в этой области!

- Ха…?

Пока Энри размышляла над словами Люпус Регины, та поманила её к себе. Согласная отбросить и забыть подозрительные вопросы, Энри рассказала о случившемся в доме старосты.

- Так что, что мне делать?

- Хм? Не знаю.

И на этом всё.

- Эй... разве ты не сказала, что я могу выложить все свои проблемы тебе?

- Ау, но должна ли я отвечать... хм, ну ладно, пофиг. Для начала, если тебя выдвигают на эту позицию, и ты знаешь, что пожалеешь, если согласишься, лучше отказаться сразу. Подумай, с чем ты сможешь справиться, и с чем нет.

Обычная беззаботная девушка пропала - на её месте стояла тревожащая, завораживающая красавица. Обычно широко открытые глаза сузились, и дружелюбная улыбка теперь вызывала дрожь в спине.

- В любом случае это просто моё мнение; тебе, наверное, лучше решить самой, чего ты хочешь. Присядь, прокрути это в голове, всякое такое. Для начала давай я тебе скажу одно: неважно, староста ты или кто-то другой, ты всё равно облажаешься рано или поздно. Из всех, кого я знаю, лишь сорок один никогда не совершает ошибок. Поэтому нет смысла париться по поводу того, что случится, когда всё испортишь. Но если подумать, никто лучше тебя на эту роль не подходит.

- Что ты имеешь в виду?

- Спроси гоблинов. Когда на деревню нападут страшные твари, и они будут уверены, что не победят, что произойдёт? Представь эту ситуацию с собой в роли старосты и с собой в роли обычной крестьянки.

Люпус Регина вновь изменилась, став обычной бодрой собой:

- Ага, как-то так. Хаа, я совсем не хочу играть в советника. Но кстати, если Эн не станет старостой, разразится прекрасная трагедия, и всё станет гораздо веселее.

- Эх?

Люпус Регина ухмыльнулась, похлопав Энри по плечу:

- Лично я считаю, что из тебя получится отличный староста. Кстати... почему бы тебе не спросить того паренька?

Сняв руку с плеча Энри, Люпус Регина крутанулась на месте так легко, будто не существовало трения.

 

 - Увидимся потом.

Люпус Регина зашагала прочь, свободно размахивая руками. Перед ней стоял Энфри, держа за руку Нему. Люпус Регина похлопала его по плечу, и двое тут же заговорили, словно она нажала на выключатель:

- С возвращением, сестра!

Нему, должно быть, сильно волновалась, потому что она повисла на Энри, подбежав к ней со всех ног. Энри думала, что удар повалит её, но крепкие мускулы ног смягчили столкновение.

- С возвращением, Энри. Ты раньше, чем ожидалось. Ты не ночевала дома прошлой ночью?

- Я дома. И да, я ночевала под открытым небом в прошлую ночь.

- Вот как... Я рад, что монстры не напали на тебя. Но я не одобряю подобного. Гоблины сильны, но есть монстры сильнее них. Правда, я не видел таких на равнине...

- Сестренка, не делай опасных вещей!

Нему сказала это, крепко вцепившись в её одежду. Энри была единственным родным человеком своей младшей сестры. Её жизнь более не принадлежала ей одной. Похоже, Энри забыла эту небольшую деталь.

- Вы правы. Я сожалею.

Энри улыбнулась и легко взъерошила волосы Нему.

- Мм! Тогда я прощаю сестренку!

Нему посмотрела вверх и улыбнулась.

- Спасибо. Кстати говоря, Нему, ты была хорошей девочкой? Ты не причиняла проблем Энфи, ведь нет?

- Нет! Правда. И я больше не маленькая девочка! Правда, Энфи?

- Ахаха... ну, я помогал соплеменникам Агу, так что не особо присматривал за ней, но я верю, что Нему хорошо себя вела.

- Ну же, Энфи! А что ты скажешь на это, сестренка. Энфи воняет!

- Нему! Это запах трав! Разве ты сама не говорила, что твои руки начинают вонять, когда ты их растираешь, а?

- Эта разноцветная штука… это от трав?
- Нет, это другое. Это из-за производства алхимических ингредиентов, так что, пожалуйста, не говори, что я воняю...

- Но ты воняешь!

Лицо Энфри похолодело

- Мм, оно пропитало всю одежду Энфи. Так что, может, ему просто стоит переодеваться во что-то другое, когда он не работает?

Энри лихорадочно пыталась объяснить ситуацию своей младшей сестре, и лицо Энфри смягчилось.

- Впрочем, у меня нет другой одежды... В Э-Рантэле я всё время это и носил.

- Тогда как насчёт того, что я сошью что-нибудь для тебя?

- Э? Ты можешь это?

- Энфи, за кого ты меня держишь? Я могу сшить простую одежду сама.

- Вот как? Я всегда покупал одежду. То, что ты можешь делать свою самостоятельно, звучит круто.

- Ну, спасибо. Но, вообще-то, все в деревне могут... Нему, тебе уже тоже стоит начать учиться.

- Ладно…

- Тогда, Нему, может, ты пойдёшь домой первая? Мне надо кое-что обсудить с Энфи.

Нему прикрыла рот руками, но улыбка уже заставила её глаза блеснуть.

- Угу! Поняла! Тогда я пойду первая. Удачи, Энфи!

Нему помахала им и вприпрыжку отправилась домой.

Энри смотрела ей вслед, бормоча про себя.

- Она такая послушная… Ну да ладно, ты что-нибудь скрываешь от меня?

- Нет, вряд ли... а, ты про это? Это оно? Хотя я могу предположить, я же был на собрании вчера.

Это избавляло от множества ненужных объяснений. Энри рассказала, о чём говорил с ней староста.

На этом она не остановилась. Энри также рассказала ему про разговор с Люпус Региной, и Энфри выслушал не сказав ни слова. Когда она закончила, Энфри посмотрел Энри в глаза и заговорил:

- Я думаю, Энри, ты сможешь это сделать, но неважно, какое решение ты примешь, я всегда поддержу тебя... нет, эта фраза слишком банальна. Я надеюсь, ты станешь новым старостой.

 

- Почему? Я просто...

- Нет. Ты не простая деревенская девушка. Ты предводитель гоблинов, Энри Эммот. Ты, наверное, хочешь сказать, что гоблины не твоя сила, верно? Но, в конце концов, они действительно твоя сила. Люпус Регина сказала тебе спросить их, но я объясню. Если ты не староста, а деревня окажется в опасности, гоблины будут сражаться лишь до тех пор, пока ты не сбежишь сама.

- Не может быть! Они ни за что так не поступят!

- Может, в мирное время они тоже так скажут. Однако в кризисной ситуации поступят так, как я сказал. Я сам это от них слышал.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.