Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Divya Prabandham 2 страница



Purport

The local people of Thiruvaaipaadi safeguarded the

child from the evil eyes of Kamsa. The cowherd people

were curious about the child and made frequent visits

to see the child. Some of them were of the firm opinion

that there is no equal to this great child. Some were

certain that since the child was born on an auspicious

thiruvona nakshatra day, He was bound to rule all the Worlds.

 

(4)

uRiyaimuRRaththu uruttin^inRaaduvaar

naRun^eypaalthayir nanRaakaththoovuvaar

seRimen_koondhal avizhaththiLaiththu engum

aRivazhindhanar aayppaadiyarE.

 

Purport

Some of them picked the mud pots containing butter,

curd and milk and rolled them over the floor.

Some of them gave away in charity all the ghee,

milk and curd they had with them. Some of them were

roaming the streets with disheveled hairs,

like people not in their ordinary senses

 

(5)

koNdathaaLuRi kOlakkodumazhu

thaNdinar paRiyOlaichchayanaththar

viNdamullai yarumbannapallinar

aNdarmiNdippukundhu neyyaadinaar.

 

Purport

The cowherd clan, with their possessions

such as dress made of bark, staff, axe and

fiber mattress were celebrating the birth of

Krishna with unbounded joy. They laughed

heartily showing their shining white teeth in

the process, smeared their bodies with oil,sang,

hugged each other and danced with ethereal happiness.

 

(6)

kaiyumkaalumn^imirththuk kadaaran^eer

paiyavaattip pasunchiRumanchaLaal

aiyan^aavazhiththaaLukku angaandhida

vaiyamEzhumkaNdaaL piLLaivaayu

 

Purport

One day, child Krishna was being given bath

by Yasoda. In a typical way, she stretches the

limbs of Sri Krishna and gives him a bath with warm

water sanitized by turmeric. Then, when she was

about to clean the tongue of little Krishna,

Lo and Behold! She saw all the seven worlds

inside His small and beautiful mouth.

 

(7)

vaayuLvaiyakamkaNda madan^allaar

aayar_puththiranallan arundheyvam

paayaseerudaip paNbudaippaalakan

maayanenRu makizhndhanarmaadharE.

 

Purport

The innocent women who were with Yasoda at the time

of this wonderful display of divine potency by

Sri Krishna, also saw for themselves all the worlds

displayed inside His little mouth. They were bemused

beyond imagination and exclaimed to one another:

"This is not an ordinary cowherd child; He is verily

the supreme God endowed with most auspicious

traits and great magic powers."

 

(8)

paththu naaLumkadandha iraNdaan^aaL

eththisaiyum sayamaramkOdiththu

maththamaamalai thaangiyamaindhanai

uththaanamseythu ukandhanar_aayarE.

 

Purport

on the twelfth day of the birth of child,

the inmates of gOkulam gathered together with

great pomp to participate in the naming ceremony

for the child. The child was named Sri Krishna.

They took the child in their hands with great

love and affection and recollected how once He

effortlessly lifted the Govardhana hill with

His little hand and protected the people

who were subjected to great suffering by Indra.

 

(9)

kidakkil thottilkizhiya_uthaiththidum

eduththukkoLLil marungaiyiRuththidum

odukkippulkil utharaththEpaayndhidum

midukkilaamaiyaal naanmelindhEnn^angaay.

 

Purport

Displaying extraordinary strength even as a

new born child, Sri Krishna was determined to

make it known to Yasoda that He is not an ordinary

child. When Krishna was placed inside the cradle,

he would kick it and break it. When Yasoda lifted

Him from the cradle and placed Him on her slender

waist, His legs would encircle her waist with such

a force that she would again try to change the

position and now securing His limbs, she would keep

Him in a position of embrace. Even in this position,

He would dive down to her stomach with fierce strength.

Experiencing all this, Yasoda tells the other ladies

around her that she has become lean because of

unbearable acts of little Krishna.

 

(Note: Some eminent commentators give another meaning

to this and say that Yasoda was very much concerned

that Krishna was getting thinner because of carrying

out such strenuous acts with His tender limbs,

unbecoming of a new born child)

 

(10)

sennelaar vayalsoozh thirukkOttiyoor

mannu naaraNan nambipiRandhamai

minnu nool vittuchiththanviriththa ip

pannupaadalvallaarkku illaipaavamE.

 

Purport

The same Krishna who incarnated as an avatar in

thiruvaaippaadi is stationed, as Sriman Narayana,

at thirukkOshtiyur, a beautiful divya desam surrounded

by fertile paddy fields. These pAsurams composed by

Vishnu chitthan (periAzhwAr), who wears the sacred thread,

describes the glorious period of Krishna's birth. Those

who can sing these pAsurams, which are always recited by

the learned men, shall be freed from all sins.

 

 

first ten second thirumozhi (part I of 2)

 

 

Summary

Yasoda is enchanted by the extraordinary beauty of

Krishna and His childhood activities. She invites her

lovely friends to come and see how beautiful Krishna looks.

AzhwAr knows that the child is the great Lord who had

accomplished astounding feats in His various avatars

and now He is just pretending to be an innocent child.

 

(1)

Seethakkadal uLLamuthanna dEvaki

kOthaik kuzhalaaL asOthaikkup pOththandha

pEthaik kuzhavi pidiththuch chuvaiththuNNum

paathak kamalangaL kaaNeere pavaLavaa yeervandhu kaaNeerE.

 

Purport

Devaki, who is an aspect of the Devi residing in

the cool Thirupparkadal (milky ocean), dispatches

child Krishna to Yasoda, the beautiful lady with her

lovely hairs decorated with flower garlands. Yasoda

beholds the spectacular scene of Krishna chewing His

lotus like legs. Vedas exclaim that the Supreme Lord's

Thiruvadi (sacred feet) have flood of honey in them.

Learned scholars say that He, in whose stomach is

contained all the worlds, wished to bless the

worlds by symbolically doing this act.

 

(2)

muththum maNiyum vayiramum nanponnum

thaththip pathiththuth thalaippeythaaRpOl engum

paththu viralum maNivaNNan paathangaL

oththittirundhavaa kaaNeerE oNNudha leervandhu kaaNeerE

 

Purport

Yasoda decorates all the ten little toes of Krishna's

feet with the colors of nine precious gems

 

(such as diamond, coral etc) and gold. This color

arrangement was perfectly matching with Krishna's body

color of pearl (maNi vaNNan). Krishna was radiating

brilliantly with this decoration. Yasoda invites the

ladies gathered there, with brightly decorated

foreheads, to witness this spectacle.

 

(3)

paNaiththO LiLavaaychchi paal paayndha kongai

aNaiththaara uNdu kidandhaip piLLai

iNaikkaalil veLLith thaLainin Rilandum

kaNaikkaal irundhavaa kaaNeerE kaarikai yeervandhu kaaNeerE

 

Purport

Yasoda's beauty is described here. She, as a young lady,

has beautiful bamboo like shoulders and breasts full of milk.

Baby Krishna embracing her breast with his hand, sucks

as much milk to fill his stomach and goes to sleep.

Enjoying this blissful moment, Yasoda simultaneously

notices how beautiful silver bracelets are looking on His legs.

She immediately summons her beautiful lady companions

to come and witness this for themselves.

 

(4)

uzhandhaaLnaRuney OrOr thadaavuNNa

izhandhaaLerivinaa leerththu ezhilmaththin

pazhandhaampaalOchchap payaththaaithavazhndhaan

muzhandhaaL irundhavaakaaNeerE mugizhmulaiyeer vandhukaaNeerE

 

Purport

With great difficulty, Yasoda had gathered milk from

the cows, made them into curd, churned the butter out

of them, made them into ghee and stored them in a

number of containers. When nobody was around, Krishna

grabbed the opportunity and ate all the ghee without

leaving a trace. On seeing this mischief, Yasoda became

angry and at the same time she was gripped with fear that

Krishna might fall sick consuming such huge quantity of ghee.

She took a strong stick with the intention of beating the child.

Krishna became afraid on seeing Yasoda's anger and started

crawling on His knees to escape. This dramatic event melted

Yasoda's heart. She immediately called the other ladies,

beautiful with full breasts, to come and witness the scene.

 

(5)

piRangiyaPeychchi mulaisuvaiththuNdittu

uRanguvaanpOlEkidandha ippiLLai

maRangoLiraNiyan maarbaimun keeNdann

kuRanguvaLai vandhu kaaNeerE kuvimulaiyeer vandhu kaaNeerE

 

Purport

Long time ago, in Narasimhaavathaaram, he tore open the

chest of the evil minded Hiraniya kashipu and killed him.

On another occasion, demon named poothanaa, instigated

by Kamsa, came in disguise as a beautiful lady to feed

Him breast milk. Acting as if He wanted to suck milk

from her breast, Krishna sucked the life out of her and

made her perish. Oh, ladies of exquisite breasts, come

and look at the stupendous thighs of baby Krishna,

who is sleeping as if nothing had happened!

 

(6)

maththak kaliRRu vasudEvar thammudai

chiththam piriyaatha dEvaki thanvayiRRil

athaththin paththaanaaL thOnRiya achchuthan

muththa mirundhavaa kaaNeerE mugizhnagai yeervandhu kaaNeerE

 

Purport

Achutan (Krishna) was born on the 10th day from

hasta nakshatra to the lovely couple Devaki and

Vasudeva, the latter is known for rearing elephants.

Yasoda invites the ladies, with enchanting

smile on their faces, to come and look at

little Krishna, who was lying naked.

 

Note:Here commentators opine that AzhwAr avoids quoting

exact nakshatra of Krishna out of fear that evil

minded Kamsa and his associates might try to harm/kill

the child by misusing the nakshatra in black magic.

 

(7)

irungai mathakaLiRu eerkkinRa vanai

parungip paRiththukkoNdu Odupara manthan

nerun gupavaLamum nEmaaNum muththum

marungum irundhavaa kaaNeerE vaaNutha leervandhu kaaNeerE

 

Purport

Kamsa plans to kill Krishna by instigating a rogue

elephant to charge towards Him. The great Lord Krishna

easily plucks the two tusks of the elephant with His

hands and killed both the elephant and its mahout.

Yasoda invites the ladies with brightly decorated

foreheads, to come and see Krishna who was

wearing a lace thread, filled with corals

and pearls, across His beautiful waist.

 

(8)

vandha mathalaik kuzhaaththai valiseythu

thandhak kaLiRupOl thaanE viLaiyaadum

nandhan mathalaikku nanRu mazhakiya

undhi irundhavaa kaaNeerE oLiyizhai yeervandhu kaaNeerE

 

Purport

When playing with other children, Krishna always

stood alone on one side, while other children,

were forced to make a single group against Him

on the other side. He played like a tusked baby

elephant, giving prominence only to His abilities.

Yasoda calls the ladies, decorated with shining jewels,

to come and see Krishna's beautiful navel.

 

(9)

athirum kadainiRa vaNNanai aaychchi

mathura mulaiyootti vanchiththu vaiththu

patharap padaamE pazhandhaampaa laarththa

utharam irundhavaa kaaNeerE olivaLai yeervandhu kaaNeerE.

 

Purport

Krishna, who is of the color of ocean with its

roaring waves, is cheated by Yasoda in a way that

while breast feeding Krishna, she ties an old rope

around His tender waist without His knowledge.

It is well known to everyone that Krishna ransacked

the entire stock of butter, milk, curd, ghee and

other eatablies from the houses of cowherds and ate them.

This act of mischief gave rise to a lot of complaints

raised by the cowherd women against Him. Yasoda had no other

choice but to take the harsh step of tying up Krishna with

a rope around His waist and the other end of the rope

tethered to a mortar. Yasoda invites the ladies with

shining bangles on their hands, to come and see Krishna's

beautiful stomach with a rope still around it.

 

(10)

perumaa vuralil piNippuN dirundhu angu

irumaa marudham iRuththaip piLLai

kurumaa maNippooN kulaavith thigazhum

thirumaarbu irundhavaa kaanNeerE sEyizhai yeervandhu kaanNeerE

 

Purport

Tied to a large morter, Sri Krishna pulled it with

His might and along with it walked between twin arjuna

trees, which resulted in Nalakoobaran and Manigreevan

 

(sons of Lord Kubera) getting absolved of a curse.

His radiant chest adorned with lovely Koustuba jewel is

so enchanting to the sight that Yasoda couldn't wait any

longer in inviting her lady friends, who themselves were

adorned with brilliant jewels, to have a glimpse of Krishna.

 

first ten second thirumozhi(Part 2 of 2)

 

 

(11)

NaaLkalOr naalaindhu thinga LalavilE

thaaLai nimirththuch chakadaththaich chaadippOy

vaaLkol vaLaiyeyiRRu aaruyir vavvinaan

thOLkaL irundhavaa kaaNeerE surikuzha leervandhu kaaNeerE

 

Purport

The little Krishna, when He was just four-five months of age,

was accomplishing extraordinary feats that were way beyond His age.

Once, Yasoda left Him alone in a cradle underneath a big wheeled

cart and went to Yamuna. Seizing the opportunity, a demon named

Chakatasuran, who was sent by kamsa to kill Krishna, infused his

spirit into the cart and sprang forward to kill Krishna.

Lo ! what happened then is a story. Krishna didn't seem to

have exerted Himself much as He lifted His cute legs and

kicked the demonized cart/wheel, enough to crumble the cart

and crush the asura at the same time. On another occasion,

He killed Poothana, a demon sent by Kamsa, who came in disguise

as a beautiful lady with a tall stature.

Yasoda invites the ladies with curly hairs to come and

have a look at the mighty little shoulders of Krishna.

 

(12)

maiththadan gaNNi yasOthai vaLarkkinRa

seyththalai neela niRaththuch chiRuppiLLai

neyththalai nEmiyum sangum nilaaviya

kaiththalan gaLvandhu kaaNeerE kanaguzhai yeervandhu kaaNeerE

 

Purport

Wearing mascara on her already beautiful eyes, Yasoda

brought up Krishna, never taking her eyes off Him even

for a moment. Eminent scholars have tastefully

commented on this aspect stating that the black color of

Krishna is probably due to her constant gazing at Him with

her beautiful black eyes. At times, Krishna used to appear

before Yasoda with Chakra and Conch in His hands. His palms

contained the marks of Chakra and Conch, which denoted that

He is a maha purusha (supreme person). Yasoda invites the ladies,

who were wearing golden ear ornaments, to have a look at Krishna's palms.

 

(13)

vaNdamar poonguzhal aaychchi maganaagak

koNdu vaLarkkinRa kOvalak kuttaRku

aNdamum naadum adanga vizhungiya

kaNdam irundhavaa kaaNeerE kaarigai yeervandhu kaaNeerE.

 

Purport

Yasoda always keeps fresh flowers on her hairs to be of a pleasant

disposition to Krishna. Sri Krishna, a fostered son of Yasoda and

Sri Nandagopa, grows up happily in their overwhelming care.

Yasoda invites the lovely ladies to see the beautiful neck of

Krishna, who at the time of dissolution of the Universe,

swallowed all the worlds and all that is contained in

them and kept them protected in His stomach.

 

(14)

enthoNdai vaaychchingam vaavendru eduththukkondu

anthondai vaayamu thathariththu aaychiyar

thamthondai vaayal tharukkip parugum ich

chenthondai vaayvandhu kaaNeerE Seiyizha yeervandhu kaaNeerE

 

Purport

The cowherd girls became exuberant on seeing Krishna.

They would call Him by pet names like 'you lion cub',

'you young elephant' etc and take Him into their hands.

Out of great affection for Krishna they would press their

red colored lips with that of Krishna's and imbibe the nectar

from His mouth. Yasoda invites the ladies with the best

ornaments in their body, to come and see the rosy lips of Krishna.

 

(15)

nOkki yasodai nuNukkiya manjaLaal

naakku vazhiththu neeraattum innambikku

vaakkum nayanamum vaayum muRuvalum

mookkum irundhavaa kaaNeerE moykuzhaleer vandhu kaaNeerE

 

Purport

This pAsuram describes the beauty of Krishna. Yasoda,

while giving Him a tongue-clean with a turmeric stick,

followed by a bath, is enthused by His baby talks,

gets mesmerized by His eyes and enchanted by His smiles

and His red coral colored lips. She calls the ladies

with bushy hair styles, to come and see the charming boy.

 

(16)

viNkoLamarargaL vedhanai theeramun

maNkoL vasudhevar tham maganaay vandhu

thiNkoL asuraraith thEya vaLargindRaan

kaNgaL irundhavaa kaaNeerE ganavaLaiyeer vandhu kaaNeerE.

 

Purport

He took an Avataar on this Earth, by being born as a child

to Nandagopa (to be understood figuratively). He dispelled

the fears and hard times of the demigods of heavenly planets

by quelling the might of asuras. Ever admiring the great

abilities of Krishna, Yasoda invites the ladies with

golden bracelets to see the beautiful eyes of Krishna.

 

(17)

paruvam nirambaamE paarellaam uyya

thiruvin vadivokkum devaki pettra

uruvu kariya oLimaNi vaNNan

puruvam irundhavaa kaaNeerE pooNmulaiyeer vandhu kaaNeerE

 

Purport

Even at the young age, as a little child, Krishna decimated

the asuras for the welfare of the worlds and its' inhabitants.

He is now born from the womb of Devaki, an aspect of Mahalakshmi,

and possess a body that has the color of a black pearl.

Yasoda gets attracted by His sharp eye brows and summons the

ladies, their breasts decorated with ornaments, to come and see the beauty.

 

(18)

maNNum malaiyum kadalum ulagEzhum

uNNun thiRaththu magizhnthuNNum piLLaikku

vaNNa mezhilkoL makarak kuzhai ivai

thiNNam irundhavaa kaaNeerE Sei yizhaiyeer vandhu kaaNeerE

 

Purport

At the time of great dissolution, Emberumaan swallows the earths,

mountains, oceans and the seven worlds and tucks them happily

inside His stomach for their protection till they are released back.

Such unimaginable Supreme being, now taken birth as a mortal,

is wearing fish-shaped ear ornaments and Yasoda, yet again,

calls upon the ladies, adorned with ornaments, to come and see this Child.

 

(19)

mutrilum thoothaiyum munkaimMel poovaiyum

sitRilizhaithuth thiritharu vOrgalLai

patrip paRiththukkondu Odum paramanthan

netri irundhavaa kaaNeerE Nerizhaiyeer vandhu kaaNeerE

 

Purport

Krishna would be looking for the little girls playing

the game of house construction from the mud and stones

stacked on the streets, utensils and other equipments.

He would grab their hands and snatch away all their possessions

and run away. Tired of running, small droplets of sweat

would be visible on Krishna's forehead. Yasoda invites the ladies,

wearing excellent ornaments on their body, to catch sight of Krishna.

 

(20)

azhagiya paimponnin KolangaikkoNdu

kazhalgaL sadhangai kalanthu yengu maarppa

mazha kandrinangaL maRiththuth thirivaan

kuzhalgaL irundhavaa kaaNeerE kuvimulaiyeer vandhu kaaNeerE

 

Purport

Krishna wielded a nice stick, made of pure gold, in his hands

to control the calves while He wandered the streets of Gokulam

as a cowherd boy. The ornaments and the anklets adorning His

legs used to make melodious musical sounds that kept the herds

in a group without going astray. Yasoda invites the ladies with

conical shaped breasts to have a look at the curly hairs of Krishna.

Through this pAsuram AzhwAr intends to glorify the Lord

from His lotus Feet to the Head, is the opinion of scholars.

 

(21)

suruppaar kuzhali yasodai munsonna

thiruppadha Kesaththai then pudhu vaippattan

viruppaa luraiththa irubadho dondrum

uraippaar pOy vaikunthath thondruvar thaame.

 

Purport

In this pAsuram, AzhwAr says that he, belonging to the land

of beautiful Srivilliputtur, rendered these pAsurams with authority,

reflecting Yasoda's living experiences with Sri Krishna at the time

of His divine birth, glorifying His immense bodily beauty-

from Feet to Head, the stories of which she profusely shared

with the ladies of Gokulam. Those who recite these 21 pAsurams

will go to Sri Vaikundam and render service to the Lord.

 

 

first ten third thirumozhi

 

 

Summary

Yasoda sends Krishna to sleep by singing

lullabies (cradle songs). She tells Him

how all gods queued up for giving presents

to Him and that He should go to sleep.

 

(1)

maNikkam katti vayiram idai katti

ANippon naalseidha vaNNach chiruththottil

pENi unakku piraman viduthandhaan

mANik kuRaLanE thaalElO ! vaiyyamaLanthaanE thaalEO!

 

Purport

The four faced Brahma lovingly presents Krishna

a grandeur golden cradle, decorated with precious

stones, interlaced with diamonds.The One who took

avatar as Thrivikrama, please sleep! O! You measured

the worlds with Your feet, please sleep!

 

(2)

udayaar ganamaNiyOdu oNmaa thuLampoo

idaiviravik kOththa yezhilthezhgi nOdu

vidaiyERu kaapaali Esan viduthandhaan

udaiyaay azhEl azhEl thaalElO ! ulagamaLanthanE thaalElO !

 

Purport

Lord Siva, who rides a bull for his commuting

and has various names such as Kaapaali*, Esan**

etc., has sent a silk belt for the waist,

interwoven with golden beads and a pendant

for you Krishna! Don't cry, don't cry, please

sleep! the Lord who measured the worlds, please

sleep. [Notes: * Siva gets the name 'Kaapaali'

since he severed one head of Brahma out of the

five heads he had originally.** Siva is known as Esan,

because He possesses eight great wealth. ]

 

(3)

entham piraanaar yezhilthiru maarvarkku

sandha mazhagiya thaamaraith thaaLarkku

indhiran thaanum yezhiludaik kiNkiNi

thandh uvanaay nindraan thalElO ! thaamaraik kaNNanE, thaalElO !

 

Purport

One who has lotus like feet and broad beautiful

chest, my Lord, you have been given lovely toy

that makes rattling bell sounds ( another meaning

ankle-bells) by demigod Indra. He is still out

there, please take a look. Now sleep!

lotus-eyed Krishna, please sleep!

 

(4)

sangin valampuriyum sEvadik kiNkiNiyum

angaich chari vaLaiyum naaNum aRaiththodarum

angaN visumbil amarargal pOththandhaar

sengaN karumugilE thaalElO ! devaki singamE thaalElO !

 

Purport

The demigods belonging to the expansive heavens,

have presented You with items such as the great

valampuri conch, ankle bells for the feet,

nice looking bracelets for the hands,

shoulder-wear ornaments and golden waist

thread with pendant. O, the red-eyed and black

complexioned Krishna, please sleep! lion-cub

born of Devaki's womb, please sleep!

 

(5)

yezhilaar thirumaarvukku yErku mivaiyendru

azhagiya aympadaiyum aaramum kondu

vazhuvil kodaiyaan vayichchi ravaNan

thozhudhu uvanaay nindraaan thaalElO ! thoomanI vaNNanE thaalElO !

 

Purport

Kubera of pure heart, the god of wealth,

has come with a pearl necklace which had the

impressions of Vishnu's panchaayuda, the

five weapons namely, conch, discus, dagger,

mace and bow. Thinking that this ornament

will best suit Your majestic chest, he is

standing there with great reverence for You.

O Krishna, please sleep, you resemble a

pristine blue bead, please sleep!

 

(6)

Odhak kadalin oLimuththi naaramum

chadhip pavaLamum chandhach charivaLaiyum

maadhakka vendru varuNan viduthandhaan

chOdhich chudarmudiyaay thaalElO ! sundharath thOLanE thaalElO !

 

Purport

A string of lustrous pearls picked from

the great oceans, nice bracelets and

shoulder-wear made of pure coral gems were

the invaluable presents brought to You by

the god of seas, Varuna. O, You've a glow

on your crown, please sleep !lovely

shouldered Krishna, please sleep!

 

(7)

kaanaar naRundhuzhaay kaiseidha kaNNiyum

vaanaar chezhunchOlaik kaRpagaththin vaasigaiyum

thennar malarmEl thirumangai pOththandhaaL

kOne ! azhEl azhEl thaalElO ! kudandhai kidandhaanE thaalElO !

 

Purport

A garland of fresh forest tulasi plants and

another one made out of heavenly grown karpagam

flowers for the forehead, were the gifts sent

to You by Mahalakshmi. who is always seated

on the honey filled red colored lotus flower.

O my prince, Krishna, don't cry, don't cry,

please sleep! one who is in a reclining posture

in Thirukkudandhai divya desam, please sleep!

 

(8)

kachchodu poRchurikai kaambu kanagavaLai

uchchi maNichchutti oNthaaL niraipoRpoo

achchutha nukkendru avaniyaaL pOththandhaaL

nachchu mulaiyundaay thaalElO! naaraayaNaa azhEl thaalElO !

 

Purport

Goddess of Earth ( Bhoomi Piratti in tamil)

sends in superior gem-studded pendant for the

forehead and flower shaped golden ornaments

with a specific request to hand them over to

You as her presents for You. O Krishna, you

sipped the poisonous milk from poothana's

breasts, please sleep now! Narayana,

please sleep without crying!

 

(9)

meithimiRum naanappodiyOdu manjaLum

seiyya thadankaNNukku anjanamum sindhuramum

veiyya kalaippagi kondu uvaLaaynindRaaL

ayyaa azhEl azhEl thaalElO ! arangaththaNaiyaanE thaalElO !

 

Purport

Goddess Durga Devi, riding a male deer,

has given turmeric for the purpose of bathing

You,Krishna; perfumed powders for applying on

the body, mascara for the reddened wide eyes

and sindhoor (vermilion) for applying on the

forehead. Look! Durga Devi is standing there

with these presents for you, O lord,

don't cry, don't cry, please sleep!

one who eternally resides in Srirangam

on the bed of a serpent. please sleep !

 

(10)

vanjanaiyaal vandha pEichchi mulaiyunda

anjana vaNNanai aaychchi thaalaattiya

senchol maRaiyavar sErpudhuvaip pattan sol

yenjaamai vallavarkku illai idarthaanE.

 

Purport

Krishna, the dark complexioned Lord, who

drank poisonous milk from poothana's



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.