Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Комиссия 1- 16 декабря 2019 08.30-11.25 (ауд. 302, Октябрьская, 5)



Комиссия 1- 16 декабря 2019 08.30-11.25 (ауд. 302, Октябрьская, 5)

№ п/п ФИО студента Тема дипломной работы ФИО руководителя Состав комиссии Состояние готовности работы  
1. Кулевец Кристина Николаевна Особенности перевода англоязычных IT-терминов на русский язык для профессиональных и учебных целей Адамович С.В., заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н. Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф.    
2. Савицкая Полина Ивановна Пространственный дейксис в англоязычном и немецкоязычном публицистическом тексте: сравнительный аспект Адамович С.В., заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н. Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф.    
3. Сенько Анастасия Олеговна Переключение кодов в современной интернет-коммуникации (на материале приложений Instagram, Twitter, Facebook)  Адамович С.В., заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н. Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф.    
4. Смагур Екатерина Викторовна Межъязыковые омонимы и способы их передачи на язык перевода (на материале английского и русского языков) Адамович С.В., заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н. Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф.    
5. Федорович Яна Игоревна Особенности перевода русской культурно-маркированной лексики на английский и немецкий языки: сравнительный аспект Адамович С.В., заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н. Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф.    
6. Басалай Кирилл Викторович Валентностные возможности английских и русских акциональных глаголов (на материале корпусов НКРЯ и BNC) Литвинович А.Г., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н., доцент Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф      
7. Зданович Валерия Сергеевна Национально-культурные особенности китайской языковой картины мира (на материале лингвоспецифичной лексики и фразеологизмов)    Литвинович А.Г., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н., доцент Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
8. Муляр Даниил Викторович Субъектно-объектные отношения глаголов действия со значение ‘побуждать’ в англоязычной и русскоязычной рекламе Литвинович А.Г., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н., доцент Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
9. Сафранович Вероника Юрьевна Структурно-семантические особенности медицинской терминологии и способы ее перевода на русский язык Литвинович А.Г., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н., доцент Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
10. Янченя Оксана Викторовна Концепт «ДОМ» в белорусском и немецком языках Литвинович А.Г., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации, к.ф.н., доцент Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
11. Дорошкевич Юлия Андреевна Способы перевода англоязычных лингвистических реалий (на материале публицистических текстов) Чуркова В.Ф., старший преподаватель кафедры перевода и межкультурной коммуникации Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
12. Мамедов Магамед Бахманович Способы и приемы публицистических текстов экономической тематики с английского языка на русский (на материале газеты «The Financial Times») Чуркова В.Ф., старший преподаватель кафедры перевода и межкультурной коммуникации Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
13. Бритько Татьяна Александровна Особенности перевода рекламных текстов с русского языка на английский (на материале ООО «Отель Неман») Стемпень И.Р., старший преподаватель кафедры перевода и межкультурной коммуникации Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    
14. Бодренкова Алиса Сергеевна Переводческие трансформации при переводе текстов учебно-научного подстиля с русского языка на английский (на материале лекций по дисциплинам «Основы хранения и обработки данных» и «Базы данных»)  Стемпень И.Р., старший преподаватель кафедры перевода и межкультурной коммуникации Адамович С.В., Литвинович А.Г., Стемпень И.Р., Чуркова В.Ф    

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.