Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. В ОКОВАХ КОНФЛИКТА



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

В ОКОВАХ КОНФЛИКТА

 

Все еще прислоняясь к стене, Тай опустился на пол. Тени окутали его, и я видела только темный силуэт на фоне света луны.

Я осталась на ногах, готовая напасть, если он что-нибудь предпримет.

- Ну?

Он шумно вдохнул.

- Ты знаешь о Моване, да? И Дворах Ада?

- Конечно, - все знали о темном подземном мире, куда отправлялись плохие, и вход туда лежал у основания легендарного Хейхуошань – Черного вулкана. Там правил яростный король демонов, и в том месте проводили жуткие пытки. Каждый Двор Ада наказывал за отдельный грех, и раз было бесконечное количество преступлений, Дворов тоже было несметное количество. Многие писали о том, что находится в них, но для многих это был путь в один конец, так что никто не знал правды. Несколько призраков сбежали и вернулись на землю, но были так искажены пытками, но едва помнили, как говорить. – Как с этим связаны обреченные?

- Мовань запер мой народ во Дворах, - луч лунного света упал на лицо Тая, показав, что он стиснул зубы. – Я не знаю, как или зачем… Знаю лишь, что мне нужно найти способ освободить их.

- Мовань уничтожил всю твою деревню?

- Не совсем. Из-за божественных законов, сковывающих его, он не смог убить их, так что решил заточить их. Им приходится оставаться среди демонов и обреченных, пока я не выпущу их.

Дрожь пробежала по мне, я представила невинных людей, которых заставляли испытывать пытки, предназначенные для худших людей. Даже видеть пытки было бы ужасно.

- Это… ужасно.

Он склонил голову ко мне, свет луны попал на его глаза. В их глубинах смешались гнев и боль.

- Только я сбежал, и я искал способ освободить их годами. И лишь недавно узнал о силах Речной жемчужины.

- Думаешь, Речная жемчужина может освободить твой народ из Дворов Ада? – я фыркнула. – Эта реликвия не смогла даже защитить деревню, которой была подарена. Насколько я знаю, она не отличается от других жемчужин.

- Ученые прошлого, понимая ее потенциал, боялись того, что будет, если знания попадут не в те руки, и они уничтожили записи. Но я недавно обнаружил, что давным-давно о силе Речной жемчужины было написано многое. Как и о том, как ею управлять.

- Это не может быть правдой, - я покачала головой. Я не слышала о древних записях. – Я знала о Речной жемчужине всю жизнь, и она просто лежала на нефритовом пьедестале.

- Так древние ученые и хотели, чтобы ты думала, - он склонился ко мне. – Не только я верю в это – если бы наместник Канг был тут, и если бы он был честным, он бы сказал тебе то же самое. Потому он так хочет получить жемчужину – даже через брачный союз с бедной незначительной деревней.

Я нахмурилась.

- Как ты смеешь…

- Это наместник думает о тебе. Или ты думала, что твоя деревня для него важный союзник?

Я сжала кулаки, но злилась не на Тая. Наместник годами вел себя так, словно моего дома не было, игнорировал наших гонцов. Хоть он говорил, что летел мимо и увидел атаку лигуи, скорость, с которой он договорился с главой Су, заставляла думать, что он прибыл к нам только за Речной жемчужиной.

- Откуда ты это знаешь?

- Я не впервые во дворце наместника, - он отодвинулся. - Я шпионил за ним много раз, пока облегчал вес его богатства.

- Ясно.

- Наместник годами желал Речную жемчужину. Он не знал, на что она способна, так что не преследовал ее, но с тех пор, когда оракул назвал ее одной из нескольких вещей, которые могут укрепить его силу, он захотел ее. А недавно он нашел древний свиток, описывающий истинную силу жемчужины. Я видел, как он впервые развернул его… Он не знал, что я был там, но я прочел то же, что и он. Мне говорили давным-давно, что магия дракона будет ключом к освобождению моего народа от Мованя. Пока я не прочел свиток, я и не думал, что искал Речную жемчужину. И в следующий день наместник Канг отправился в Дайлан. И я ждал момента, чтобы заполучить ее.

История звучала слишком фантастично, чтобы быть правдой – народ, пойманный Мованем, скрытая сила реликвии, которую я считала бесполезной. Сомнения туманили мой разум, но при этом – зачем ему врать? Может, он пытался заслужить мою симпатию, чтобы я оставила его с жемчужиной?

Я не могла это сделать. Канг мог взять себе жемчужину, лишь бы защитить Дайлан.

- Ты мне не веришь? – Тай холодно рассмеялся. – Конечно… зачем тебе слушать меня, когда я мешаю твоему браку?

Я уловила мелкое движение, его ладонь сжала край палки, которая еще лежала на полу. Как я не заметила, что он дотянулся до нее?

Я направила на него палку. Он быстро поднял ее, чтобы защититься, но я не ударила.

- Ты рассказал мне, зачем тебе нужна Речная жемчужина. Ты забыл, что мне она нужна для спасения моего народа? Я согласилась выйти за Канга, только чтобы он защитил мою деревню. Лигуи уже убили многих… включая моего отца… и если реликвия и моя рука в браке то, что нужно, чтобы они перестали убивать остальных, так тому и быть.

- Прости, я не понимал, - его лицо и голос казались сочувствующими, даже искренними, но я не доверяла тому, что видела. Это длилось лишь миг. Громко вздохнув, он сказал. – Похоже, наш конфликт неразрешимый. Может, стоит разобраться с помощью дуэли.

Я чуть не выбрала это.

- Ты не собираешься убедить меня, что говорил правду?

- А это что-то именит? – его оружие все еще защищало его. – И если ты поверишь мне, ты выберешь мой народ, а не свой?

Я не ответила. Хоть я ощущала, что он что-то скрывал, я не могла убедить себя, что он врал о судьбе своего народа. Может, потому что я знала, что такое невероятная история: после того, как соседние города отказались помогать, гонцы Дайлана отправились к императору с историей о лигуи, но их прогнали как суеверных дураков. Разве я могла так поступить?

Мне нужно было выбрать между моим народом и Тая. Он выбрал свой, и его ситуация была сложнее. Дайлан еще стоял. Может, был способ спасти всех.

- Если бы Канг узнал, что случилось с твоим народом, мог бы одолжить тебе жемчужину. Так он смог бы защитить мой народ и дать тебе средство спасти свой.

Тай издал сухой смешок.

- Ты веришь тому, что сказала?

Я нахмурилась.

- Это стоит обдумать.

- Канг не делает то, что ему не выгодно. Посмотри, что твоя деревня готова отдать ради его защиты, хоть она в его провинции и должна быть под защитой изначально.

Мне не нравилось, как наивно я звучала. Я нахмурилась, искала другое решение.

- Может, так? Ты вернешь пока жемчужину, но украдешь после того, как Канг женится на мне и отправит защиту в Дайлан. Я даже тебе помогу унести ее.

- Канг точно окружит ее усиленной защитой после этого случая. Кто знает, смогу ли я снова ее получить? – Тай встал, палка оставалась между нами. – Я не лишусь шанса спасти свой народ.

Я следила за его движениями на случай, если он решит напасть.

- Ты говоришь о своем народе, но кто они? Как звалась твоя деревня?

- До того, как Мовань забрал их, мой народ жил в Байгуане.

Я не слышала о таком месте раньше, хотя точно запомнила бы деревню, названную в честь света. Но Империя Лунной жемчужины была большой. Многие люди не слышали о Дайлане. Я кусала губу, размышляя, что сделать.

- Как ты собираешься использовать Речную жемчужину?

- Есть сильный чародей, который знает, как создать меч, способный одолеть Мованя. Но нужна магия дракона, чтобы он работал, - прядь волос упала на глаз Тая. Он сжимал руками палку, тряхнул головой. – Я хочу отнести жемчужину в храм, чтобы чародей создал меч, а потом я спущусь во Дворы Ада и освобожу свой народ.

Я чуть не рассмеялась.

- Ты хочешь убить короля демонов?

- Не глупи. Никто не может убить бессмертного, - он медленно двигался вправо.

Я шагнула, чтобы помешать, и нахмурилась.

- Что тогда?

- Мованя нельзя убить, но можно уничтожить его физический облик, - понимая, что он не проскользнет мимо меня, он расслабился у стены. – Когда это случится, ему придется отступить, чтобы восстановиться… и на это уйдет сто лет.

- Почему ты не мог сразу это сказать?

Тай пожал плечами.

Он раздражал меня сильнее всех, кого я встречала. И он был странным. Отправиться в Ад и сразиться лично с королем демоном – это было как истории из легенд. И, когда я впервые увидела его, я приняла его за простого вора. Я не знала, восхищало меня его поведение, или оно казалось мне идиотским.

- Как ты собираешься добраться до Дворов Ада?

- У чародея есть зачарованная карта, которая приведет меня туда.

- Что будет с Речной жемчужиной, когда ты справишься с заданием?

Его губы чуть изогнулись.

- Думаю, я смогу вытащить ее из меча и отдать тебе. Мне нужно лишь раз одолеть Мованя.

«Это может сработать», - я переживала, что для победы над Мованем жемчужина будет разрушена, станет порошком для чар или чем-то еще. Если Таю нужно было только одолжить реликвию, то мы могли договориться. Я не знала, кто был глупее – он, раз предлагал мне этот план, или я, раз верила, что он справится.

- Еще вопрос. Где этот храм, и сколько времени уйдет на путь?

Губы Тая дрогнули.

- Это два вопроса.

Я зарычала.

- Отвечай!

- Я уже был щедрым с ответами. Ты мне все еще не доверяешь?

- Нет.

Он рассмеялся.

- Хорошо. На путь уйдет всего несколько дней, - он постучал пальцами по палке. – Я… добыл один из летающих кораблей наместника. Он доставит меня до храма за день или два, и, если я не потеряюсь в Аду и не погибну в бою с королем демонов, я смогу вернуть тебе жемчужину за неделю. И мы оба получим, что хотели.

- А где храм?

- Я расскажу тебе, когда вернусь. Что скажешь, леди?

Я не собиралась верить, что вор вернется в город, где на него охотились. И то путешествие, что он описал… я всегда хотела такое, достойное Воительницы. Я хотела путешествовать по земле, быть в опасности, сразиться с королем, даже если спасала при этом не свой народ. Я хотела занять место Тая в его миссии.

Может, я могла хоть поучаствовать… и получить хоть немного славы, а потом пропасть во дворце наместника. Дайлан проживет неделю. Может, в Аду я смогу узнать о лигуи и понять, как их остановить.

- При одном условии. Я иду с тобой.

Тай рассмеялся, но не презрительно.

- Я должен был это ожидать. Ты слышала, что я сказал, что пойду в Ад и сражусь с Мованем?

- Конечно… я прекрасно слышу. Думаешь, Ад напугает меня?

- Если бы я так думал, то был бы большим идиотом, чем ты меня считаешь.

Это почти польстило мне, но я предупредила себя, что он мог снова шутить надо мной.

- Похоже, мы договорились, - сказал он.

- Только если ты поклянешься, - я не знала, была ли клятва важна для воров, но это было лучше, чем ничего.

Тай посмотрел мне в глаза.

- Клянусь душой своей матери, что верну Речную жемчужину тебе, как только Мовань будет повержен, и мой народ – освобожден из его царства, - улыбка вернулась. – Теперь ты мне доверяешь?

- Все еще нет.

- Я постараюсь доказать, что ваше недоверие неоправданно, леди, - он склонил голову.

Я закатила глаза.

- Сначала нам нужно увести тебя из Тонцючена.

- И тебя.

- Я могу сбежать. В отличие от тебя, я могу слиться с толпой, - я склонила голову. – Почему ты не можешь одеться как все и поступить так же? Прикрыть волосы шляпой, прицепить фальшивую косичку и уйти без маски?

- Я не могу сказать.

- Почему? Ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, но не говоришь ничего о себе?

- Я предпочитаю оставаться загадкой. Чем меньше ты знаешь обо мне, тем интереснее я для тебя, - он подмигнул.

Я хотела побить его и забыть о плане. Если придется терпеть его наглое лицо несколько дней, это вряд ли того стоило.

- Если не начнешь воспринимать это всерьез, то тебе не придется переживать из-за казни наместником. Я сама тебя убью!

- Не сомневаюсь, леди.

- Хватит так меня звать. Ты знаешь мое имя.

- Прости, Анлей, - он оттолкнулся от стены и выпрямился. – У меня есть идея, но тебе она не понравится.

- Какая?

- В темноте многие люди выглядят одинаково, и даже киборги Канга с трудом отличают людей, когда те двигаются быстро. Если прикроешь лицо, они увидят вора в маске.

- Ты хочешь, чтобы я была приманкой? – неплохая идея. Особенно, если я распущу волосы, чтобы они дико развевались вокруг меня – как у чужака. Конечно, мои волосы были длиннее, и одежда не была похожа, но если я буду двигаться быстро, никто не успеет заметить.

- Люди Канга не придут за мной, если будут гнаться за тобой. И ты быстрее меня, так что тебе будет проще уйти от них. Можем встретиться вне города, где я скрыл корабль, - Тай улыбнулся. – Я знал, что тебе это не понравится.

Я приподняла брови.

- Откуда мне знать, что ты не убежишь с жемчужиной?

- Потому что ты доверяешь мне? – он невинно расширил глаза.

Я хотела ударить его по лицу.

- Давай ты дашь мне жемчужину, а потом поверишь, что я принесу ее тебе на место встречи вне города.

- Опять это… может, стоило все-таки провести дуэль за нее.

Я нетерпеливо взмахнула бамбуковой палкой.

- Если ты этого хочешь.

Тай блокировал, прозвучал стук.

- Я шутил!

- Я – нет. Ты ничего не воспринимаешь серьезно?

- Стараюсь.

Я нахмурилась.

- Если не дашь настоящий повод доверять тебе, то можно вернуться к бою.

Тай убрал правую руку с оружия и опустил палку слева. Казалось, он сдавался, но я не расслаблялась.

- Ты знаешь мое имя, видела мое лицо… Этого хватит, чтобы я сдержал свою часть сделки.

- Что это значит?

Вместо ответа Тай закрыл маской нос и рот.

- Украденный корабль скрыт в Восточном лесу, возле озера Хумаоху. Я отправлюсь в храм на рассвете, даже если без тебя. Ты можешь помочь мне, можешь попытаться остановить меня, но помни, что от твоего решения зависит судьба моего народа.

Внезапный удар выбил лодыжку из-под меня. Было не очень больно, но я потеряла равновесие. Я рухнула с воплем. Тай бросил палку и побежал к окну. Я поднялась на ноги и попыталась схватить его, но в этот раз он был быстрее.

«Ta ma de!» - ругаясь, я погналась за ним, когда он спрыгнул с подоконника. Когда я забралась на крышу, он уже пропал.

Я надела очки Аншуи, огляделась, уверенная, что он где-то рядом. Этот дом не был соединен с остальными, так что ему пришлось бы слезть по стене и побежать по улице.

«Наглый и раздражающий дурак!» - я расхаживала вдоль крыши, не зная, что делать. Он сбежал от меня, но сказал, где он будет – если это была правда.

Крики зазвучали внизу. Благодаря очкам Аншуи, я увидела несколько стражей и киборга, бегущих по улицам, и я не знала, заметили ли они то, что я упустила, и преследовали Тая.

«Если они поймают его, Канг убьет его».

Я злилась на Тая, но он хотя бы проявил немного уважения, он отдал деньги нищему. И он хотел спасти свой народ. От одной мысли, что мой ненавистный будущий муж убьет его из-за вещи, огонь пылал в венах.

И я поклялась Лао Гу душой отца, что помогу Таю сбежать.

«Ладно, я это сделаю!» - сунув очки в карман, я расплела косы и тряхнула волосами. Я дернула с силой, оторвала край туники, а потом повязала неровный кусок ткани поверх носа и рта. Я заправила оборванный край туники за пояс штанов, чтобы казалось, что на мне короткая туника мужчины. Мне придется двигаться быстро, чтобы никто не успел разглядеть меня и понять, что я – не Тай.

Похоже, я была такой же глупой, как он.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.