Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 70. Клип 17 страница



 

— Гарри, у тебя снова встреча с директором, да? — Гермиона торопливо сменила тему.

 

— Да, — Гарри вздохнул. С тех пор, как от её работы зависит возможная жизнь или смерть директора, Гермиона стала избегать Дамблдора и, как Гарри по секрету сказал Снейп, начала часто пить успокоительные зелья. — Надеюсь, что в этот раз он расскажет что-то важное про хоркруксы и где их искать. И я пока не знаю, как осторожно спросить у Снейпа, нет ли у него случайно чего-нибудь, принадлежащего Волдеморту.

 

— Не понимаю, в чем проблема, Гарри, — жестко сказала Гермиона. — Профессор Снейп знает о хоркруксах и не станет тебе врать. Просто возьми и спроси.

 

— Потом, — Гарри замялся. — Вот схожу на занятия с Дамблдором, и спрошу. Вы меня дождетесь?

 

Гермиона посмотрела на Рона.

 

— Дождемся, — твердо ответил Рон. — Посидим в гостиной, когда все спать уйдут.

 

Когда Гарри пришел обратно от Дамблдора, Гермиона мирно дремала в кресле над книгой, а Рон сидел на ковре у её ног и переписывал заданный на каникулы реферат по трансфигурации из её свитка. Увидев Гарри, он тронул Гермиону за щиколотку, отчего она мгновенно проснулась и села прямо.

 

— Ну что? — шепотом спросила она.

 

— Дамблдор наконец-то дал мне задание, — Гарри вздохнул. — Но что-то мне говорит: проще было бы вырезать из камня еще один… стул.

 

— Чего? — Рон изумленно посмотрел на Гарри.

 

— Это метафора, Рон, — пришла ему на помощь Гермиона. — Гарри имел в виду, что дело непростое, да?

 

— Да, — согласился Гарри, краснея. — Похоже, про хоркруксы Волдеморт узнал еще в школе от профессора Слагхорна, и Слагхорн отдал Дамблдору неполное воспоминание. Похоже, он скрывает что-то важное, и Дамблдор дал мне задание узнать, что именно. Без Веритасариума и окклюменции, как вы понимаете.

 

— Может, пусть Снейп узнает, ему проще будет? — осторожно спросил Рон.

 

— Вряд ли, — Гарри с сожалением покачал головой. — Но вы правы, его спросить про хоркрукс я могу, и это надо сделать как можно скорее.

 

— Удачи, — Гермиона прижала к груди книгу и поднялась с кресла. — Спокойной ночи, ребята.

 

— Спокойной ночи, — Гарри подошел к камину. — Покои Северуса Снейпа.

 

Снейпа не оказалось ни в гостиной с камином, ни в спальне. Гарри нашел его только в якобы своей комнате, которая превратилась в лабораторию. Снейп варил какое-то зелье.

 

— Гарри, — кивнул Снейп, помешивая зелье. — Ты бы хоть предупреждал, когда ночуешь дома. А когда в гостиной Гриффиндора.

 

— Я еще пять минут назад не был уверен, — возмутился Гарри. — Твое зелье можно отложить, или тебе не мешать?

 

— Всё зависит от того, как ты собираешься мне мешать, — задумчиво ответил Снейп. — Но если серьезно, я через четверть часа поставлю его остывать, а до этого времени лучше тебе благоразумно посидеть в гостиной.

 

Гарри послушно вернулся в гостиную и уселся ждать. Через некоторое время Снейп и правда вышел к нему, вытирая руки полотенцем.

 

— Итак, Поттер, — Гарри заметил, что Снейп избегает садиться на их зачарованный диван, и сейчас, когда он занял кресло, Снейп присел на подлокотник. — Как ты собираешься меня отвлекать?

 

— Не очень приятным разговором, — предупредил Гарри.

 

— Гм… — Снейп поморщился. — Дай угадаю, Дамблдор расщедрился еще на одно воспоминание?

 

— И на задание, — подтвердил Гарри. — Но разговор у меня не только об этом.

 

— Тогда предлагаю сделать разговор менее неприятным, — Снейп провел пальцем по шее Гарри.

 

— Мне будет сложно говорить, если мы будем целоваться, — серьезно сказал Гарри. — А я и так не знаю, с чего начать.

 

— С начала, Гарри, обычно все начинают с начала, — Снейп ухмыльнулся. — А если учесть, что ты наверняка будешь мяться, нукать, тянуть время и говорить глупости, то я в любом случае буду тебя прерывать, и будет лучше, если это будет не словесно, правда?

 

— Возможно, — Гарри против своей воли бросил короткий взгляд на свои брюки, но Снейп его заметил.

 

— Жаль, что не все мои идеи принимаются с таким воодушевлением, — заметил он. — Начинай говорить, что там у тебя.

 

Он перебрался с подлокотника на пол, становясь на колени перед Гарри, который поспешно раздвинул ноги.

 

— Послушный и предупредительный, какая же прелесть, — фыркнул Снейп. — Не молчи, я тебя слушаю.

 

— Сегодня Дамблдор начал рассказывать о хоркруксах собственно как о хоркруксах, без недомолвок, — Гарри слегка подался вперед, сползая в кресле ниже.

 

Снейп расстегнул брюки Гарри и оперся на его колени.

 

— Ты хоть дал понять Дамблдору, что впервые слышишь это название? — осведомился он.

 

— Что? — Гарри покраснел. — О!

 

— Понятно, — Снейп провел ладонью по поднимающему ткань члену Гарри и слегка приспустил их ниже. — Шпион из тебя бы получился, но очень ненадолго. Впрочем, будем надеяться, что Дамблдору было некогда размышлять об этом.

 

— И мне нужно… да-а… — Гарри откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

 

Снейп медленно провел языком еще раз и покачал головой.

 

— Нет, Гарри, так не пойдет. Ты собрался мне что-то рассказать, и не отвлекайся, значит.

 

— Э-э… да, — Гарри открыл глаза и уставился на Снейпа, который обхватил рукой его член и медленно принялся водить языком вокруг головки. — Мне нужно получить настоящее воспоминание у профессора… профессора… — он всхлипнул. — Слагхорна. И мы подумали…

 

— Мы с кем? — Снейп отодвинулся, чтобы уточнить. — С Дамблдором?

 

— Мы с Роном и Гермионой, — Гарри снова слегка приподнял бедра, невольно принуждая мужа продолжать. Снейп обхватил его член губами и принялся неторопливо вводить его глубже и снова почти выпускать изо рта. — Мы подумали, что если есть еще хоркруксы, то один из них… да-а…

 

Снейп приподнял голову, собираясь отпрянуть и спросить что-то, но Гарри мягко надавил рукой ему на затылок, не давая это сделать.

 

— Да-а… быстрее… так… да-а… — он стонал, все резче приподнимая бедра и практически вбиваясь в рот Снейпа.

 

— М-м, — промычал Снейп, напоминая о разговоре, но не переставая ласкать языком быстро двигающийся у него во рту член.

 

— Мы. Подумали. Да-а… Да-а-а… хоркрукс… у тебя, — Гарри кончил, содрогаясь всем телом и обхватывая себя руками за плечи.

 

Снейп отпрянул.

 

— Что?! — свистящим шепотом спросил он.

 

— Мы подумали, что раз один хоркрукс был у Малфоя, то остальные — сколько бы их ни было, могут оказаться у других… приближенных Волдеморта, — тихо пояснил Гарри. — У Лестранджей, Эйвери, Паркинсонов… У тебя.

 

— Интересная версия, — Снейп нахмурился и повернулся спиной, упираясь в колени Гарри так, что тому оставалось только смотреть на его напряженные плечи. — Кажется, Лорд мне никогда ничего не давал. Но проверить не мешает. Я подумаю, Гарри.

 

— Мы не подозреваем тебя, — Гарри обвил руками шею Снейпа и уткнулся носом ему в затылок. — Мы просто проверяем.

 

— Я уже говорил, что у тебя хорошие друзья, Гарри, — с усмешкой откликнулся Снейп. — Раздевайся уже дальше и пошли спать.

 

Он поднялся с пола первый и ушел в спальню. Когда Гарри присоединился к нему, он уже лежал с закрытыми глазами и, кажется, спал.

Глава 54.

 

— Очередная очень плохая идея, — пыхтел Гарри, придерживая нижний край гроба, который рваными скачками двигался над землей в сторону озера. Его тонкие перчатки промокли от воды и влажной земли и скользили, оставляя грязные следы. — Это просто год плохих идей!

 

— Включая наш брак? — уточнил Снейп, левитируя гроб палочкой и одновременно направляя его рукой. Для этого ему приходилось пятиться перед летящим гробом, и вся его мантия сзади была заляпана жирной грязью. — Да осторожнее, Поттер! — он едва не упал на землю и еле устоял на ногах, ухватившись за гроб.

 

— Причем тут наш брак, — пробормотал Гарри, придерживая мраморный гроб, белеющий в сумерках. — Я про гроб!

 

— С гробом всё хорошо, — не согласился Снейп. — Мы с мисс Грейнджер провели не меньше недели прекрасных холодных и мокрых ночей, доводя его до ума, и теперь его можно спокойно переместить на нужное нам место. Ты же не хочешь предложить волочить его в повозке или запрячь какую-нибудь кровожадную живность Хагрида? Или тебе здесь не хватает Грейнджер в роли подмоги? Она бы отлично смотрелась смотреться посреди этой грязи!

 

— Нет, пусть спит, — буркнул Гарри, снова упираясь плечом в гроб и перехватывая руки поудобнее. — Но почему он такой дьявольски тяжелый? Мы же его левитируем!

 

— Потому что это адская махина набита магией под завязку, — фыркнул Снейп. — Давай, Поттер, немного осталось.

 

— Очень надеюсь, — пробормотал Гарри. — Хочется верить, что всё это того стоит.

 

— Скоро увидишь, стоит или нет, — Снейп остановился и уткнулся лбом в холодный мрамор. — Малфой почти починил шкаф и снова, маленький засранец, строит какие-то непонятные козни. Грейнджер не может пробиться сквозь его защиту, чтобы понять конкретнее.

 

— Хватит болтать, давай уже дотащим, — просипел Гарри, снова толкая гроб.

 

Они остановились на самом живописном месте у озера.

 

— Это не слишком — такое красивое место для захоронения использовать? — нерешительно просил Гарри.

 

— Пока что это место просто грязное, — заметил Снейп. — Поэтому не разговаривай попусту, бери лопату из гроба и копай. Подумай о том, что если у нас ничего не выйдет — Дамблдор тут и в самом деле останется похоронен. А место красивое, все будут приходить с цветами и плакать.

 

— Лучше тоже копай, — буркнул Гарри, кидая вторую лопату Снейпу. — А то от твоих утешений выть хочется.

 

— Если хочется — вой, — безропотно согласился Снейп, втыкая лопату в вязкую от растаявшего снега землю. — В Хогвартсе это нормально, тут вечно кто-то воет.

 

Некоторое время они копали молча.

 

— Его обязательно на всю глубину опускать в землю? — жалобно спросил Гарри, вытирая пот со лба.

 

— Нет, если ты хочешь, чтобы кто-нибудь споткнулся о его невидимые края и окрасил своей кровью, разбив голову о невидимую плиту, — согласился Снейп. — Надеюсь, это будет гриффиндорец. И можно будет сказать, что тут сдох фестрал. И высох весь невидимый.

 

— Копай, — прорычал Гарри, снова выбрасывая комья грязи из ямы.

 

— Я почти уверен, что есть заклинания для копания ям, — продолжил Снейп. — Но во всем Хогвартсе если их кто и знает, это Спраут, и то сомневаюсь.

 

— И Хагрид может, — пробормотал Гарри. — Он наверняка закапывает этих… невидимых фестралов.

 

— Он может и сам закопать что угодно, без магии, — не согласился Снейп. — Давай культурно пообщаемся пока, а то мы не разговариваем почти в последнее время.

 

— О чем культурно пообщаемся? — Гарри снова вонзил лопату в землю. — О том, что ты мне поставил «Отвратительно» за последний реферат?

 

— А в рефератах не должно быть никакой посторонней информации, — откликнулся Снейп, продолжая копать. — Ничего о том, что и как ты планируешь сделать ночью.

 

— Но в остальном реферат был написан хорошо, и я не упустил ничего из того, что обещал, — возразил Гарри.

 

— Это не имеет значения, когда мне пришлось полдня ходить, завернувшись в мантию, — Снейп фыркнул. — Очень, знаешь ли, неудобно так передвигаться по коридорам. Но я не собираюсь обсуждать твои претензии к моим оценкам. Я хотел спросить у тебя, как разговор со Слагхорном. Тебе удалось узнать, что просил Дамблдор?

 

— Нет, — Гарри помрачнел. — Он практически выгнал меня, когда я только заикнулся про хоркруксы.

 

— То есть, ты прямо так и сказал? — Снейп засмеялся и чуть не свалился в скользкую яму. — Ты не просто зло, Поттер, ты зло искреннее и невинное, и от того еще более страшное.

 

— Ха-ха, — буркнул Гарри.

 

— Теперь подойти к нему будет только сложнее, — безжалостно продолжил Снейп. — Не повезло нам с тобой, Поттер. Была бы Избранной Грейнджер, мы бы экстерном разобрались со всеми нашими проблемами.

 

— Я просто так смеюсь, что того гляди лопну, — угрюмо ответил Гарри, примеряясь черенком лопаты к гробу, чтобы измерить глубину ямы. — Может, хватит уже?

 

— Я не нашел у себя ничего, что могло бы быть хоркруксом, — посерьезнев, ответил Снейп. Они наконец бросили лопаты и медленно принялись левитировать гроб в яму. — Но можно проверить еще все остальные варианты. Лестранджей, Эйвери и других. Того же Селвина, которого ты так и не спросил на ритуале, можно ли сломать член.

 

— Я забыл, — признался Гарри. — Но это и к лучшему — сомневаюсь, что он был готов к тому, что пустота задаст ему такой вопрос.

 

— Да, пожалуй, это его немного удивило бы, — согласился Снейп, садясь на крышку гроба, наконец-то загнанного в яму. — Так, накладываем маскирующие чары и можно идти в замок. — Или предпочитаешь заняться каким-нибудь непотребством тут, пока гроб пустой?

 

— У тебя всё-таки нездоровая фантазия, — покачал головой Гарри. — Боюсь даже подумать, какие идеи бродили в головах старшекурсников в твои годы.

 

— Завидовать — плохо, — Снейп наложил чары на гроб. — Пойдем, нам не помешает горячий душ. В любом случае, если мы в таком виде с кем-то столкнемся в коридоре — ни одна живая душа не подумает, что мы закапывали гроб, поверь мне.

 

— Как же мне поговорить со Слагхорном, — Гарри бросился догонять Снейпа, волоча обе лопаты.

 

— Гарри, зачем ты их тащишь? — Снейп остановился. — Ты понимаешь, что грязные лопаты отменяют все наше алиби?

 

— А что с ними делать надо было? — обиделся Гарри. — Бросить там? Чтобы избавиться разом от всей маскировки?

 

— Трансфигурация, Поттер, — Снейп закатил глаза. — В метлы. Сделаем вид, что мы летали… ну вот куда мы летали-то?

 

— Судя по твоей мантии, искали самое грязное место в Запретном лесу, — буркнул Гарри. — И там предавались всяческим извращениям. Наверное. Или просто радовались, что нашли самое грязное место.

 

— Да, фантазия у тебя совсем небогатая, — вздохнул Снейп. — Ничего, на днях Грейнджер придет её заказ, и мы будем проводить много времени втроем в Астрономической башне. И я очень рассчитываю, что ты не будешь забывать брать для неё мантию-невидимку— тогда нам не придется придумывать слишком сложные объяснения своему пребыванию там.

 

— Конечно, нет ничего странного в том, что у тебя есть свои комнаты, мы женаты уже просто уйму времени, у нас обоих есть доступ в ванную для старост, однако мы будем обжиматься на холодной обдуваемой башне, — фыркнул Гарри.

 

— Хорошо, — согласился Снейп. — Уговорил. Мантию будешь надевать ты, а я буду обжиматься с Грейнджер.

 

— Или мы просто будет ставить отворотные чары на коридор в башню, — заметил Гарри, засовывая трансфигурированные в метлы лопаты в чуланчик.

 

— Смотри-ка, соображать начал, — обрадовался Снейп. — Даже одно упоминание Грейнджер уже творит чудеса! Когда будешь придумывать, как поговорить со Слагхорном, посади её перед собой. Только без Малфоя, он отвлекать будет вас обоих.

Глава 55.

 

Гарри влетел в покои Снейпа, чуть не снеся дверь.

 

— Спасибо! Спасибо-спасибо! — он принялся трясти сидящего в кресле мужа за плечи. — Спасибо!

 

— Так, Поттер, — Снейп осторожно, но твердо отвел его руки. — Хотя бы ты можешь не устраивать истерики, а объяснить, что случилось?

 

Гарри моргнул.

 

— Ты не знаешь?! — возмутился он.

 

— По определенным причинам я уже около часа не могу покинуть покоев, — пояснил Снейп. — И никто не удосуживается объяснить мне, что случилось.

 

— Рон! Безоар! Слагхорн! Рон! — Гарри забегал по комнате, пока Снейп не вскочил и не схватил его за руку.

 

— Связными предложениями, Поттер, — строго сказал он. — Такие вопли я слышал час назад, правда, вместо Слагхорна там упоминались ты и Малфой.

 

— Малфой! — завопил Гарри.

 

— Стоять, — Снейп обхватил бросившегося было вон из комнаты Гарри поперек туловища. — Объяснись.

 

— Кто-то, — Гарри глубоко вдохнул. — Точнее, скорее всего, Малфой отравил вино Слагхорна, которое тот хотел подарить Дамблдору. И его выпил Рон.

 

— Почему Уизли пьет со Слагхорном? — удивился Снейп. — Его так подкосила помолвка Грейнджер?

 

— Причем тут Гермиона, — досадливо фыркнул Гарри. — Это длинная история. Мне одна девушка подарила конфеты с приворотным зельем…

 

— Какая девушка? — Снейп выпустил Гарри из рук. — Имя, курс? Факультет? Хотя и так понятно, что Гриффиндор…

 

— Да неважно, — отмахнулся Гарри. — А Рон конфеты съел, у него день рождения сегодня…

 

— Это не извиняет девушку, — Снейп сложил руки на груди. — Она покусилась на наш брак.

 

— Мерлин, Северус, хватит про девушек! — взорвался Гарри. — Я повел Рона к Слагхорну за противоядием…

 

— Ко мне, конечно, не додумался прийти, — кивнул Снейп. — Печальная оплошность.

 

— А Слагхорн открыл медовуху! — заорал Гарри. — А там яд! Потому что Малфой — нелогичная маленькая дрянь! И я его убью!

 

— Прекрати орать, — Снейп кивнул в сторону закрытой спальни. — Я сомневаюсь, что там останется, что убивать. Мисс Грейнджер час назад через камин за шкирку приволокла своего ненаглядного жениха с таким же примерно воплями и закрылась с ним в нашей с тобой спальне. И заглушающее заклинание повесила, — Снейп вздохнул. — Поэтому я отсюда уйти не могу. Так что лучше расскажи, за что мне всё-таки спасибо, и подождем.

 

— Так безоар! — Гарри снова обхватил Снейпа за плечи. — В твоем учебнике про противоядия написано! «Просто суй им в глотки безоар!»

 

— То есть, не Слагхорн, а ты спас Уизли? — уточнил Снейп.

 

— По сути, ты, а не я, — покачал головой Гарри.

 

— Гарри, Слагхорн, как и я, знает про безоар, но применил его ты, — Снейп позволил себе легкую усмешку. — Не нужно приписывать мне чужих геройств. Я обойдусь, правда.

 

Он сел в кресло и поманил Гарри к себе. Гарри опустился к нему на колени и прижался к плечу.

 

— Надеюсь, у них там просто долгий и страстный примирительный секс, — заметил через некоторое время Снейп.

 

— Северус! — возмутился Гарри.

 

— Что «Северус»? — передразнил его Снейп. — За это время Драко можно уже расчленить было и полученную кашицу по стенам размазать. Тебе нужен Малфой по частям в спальне?

 

— Он мне там и целый не нужен, — пробормотал Гарри.

 

— Это меня вдвойне радует, — Снейп обнял Гарри. — Что в результате с Уизли? Я так понимаю, живой?

 

— В больничном крыле, — нехотя пояснил Гарри. — Я там подождал, пока не стало точно ясно, что живой и выздоровеет, а Гермиона сразу куда-то унеслась. То есть, теперь я понимаю, куда.

 

— Я не могу решить, пора уже туда к ним стучаться, или лучше еще немного подождать, — Снейп кашлянул. — И, если совсем честно, я не могу сообразить, пора уже вызывать Нарциссу или нет.

 

— Нет, не стоит её звать, — Гарри вздрогнул, представив здесь еще и миссис Малфой. — Давай я постучусь.

 

— Хорошо, — Снейп отвел руки, позволяя Гарри подняться. — Только… не говори и не делай ему ничего сам, ладно? Это теперь работа Грейнджер.

 

— Везучая у меня подруга, как я погляжу, — вздохнул Гарри.

 

Он подошел к двери спальни и уверенно постучался. Некоторое время всё было тихо, и Гарри собирался постучать еще раз, когда дверь отворилась.

 

— Как Рон, Гарри? — непривычно тихая Гермиона выскользнула из спальни.

 

— Всё хорошо, — торопливо произнес Гарри. — Я дождался, когда мадам Помфри скажет, что ему лучше, и только потом ушел.

 

— Надо его навестить, — озабоченно сказала Гермиона, что плохо вязалось с её усталым вялым видом.

 

— А… Малфой? — рискнул спросить Гарри, оглянувшись на Снейпа. — Он… гм… живой?

 

— Гарри, что за вопросы! — возмутилась Гермиона. — Что ему сделается!

 

Она открыла дверь пошире, и Гарри увидел Драко, стоящего вплотную у стены. Вид у него был примерно такой же, как после успокоительных зельев Снейпа, поэтому Гарри заподозрил, что и ждать от него реакции придется столько же.

 

— Он от стенки отлипнуть может, или его всё-таки соскребать придется? — осторожно поинтересовался Гарри у подруги.

 

— Грубо, Поттер, говорить в третьем лице о тех, кто присутствует в этом же помещении, — неожиданно для Гарри откликнулся Драко и отодвинулся от стены.

 

Гермиона пожала плечами и посторонилась, пропуская его наружу.

 

Гарри открыл рот, чтобы спросить Малфоя, что он творит, но Гермиона дернула его за руку, и он промолчал. Драко медленно прошел мимо Снейпа и нырнул в камин.

 

— Так, с Уизли разобрались, с Малфоем разобрались, теперь можно и своими делами заняться, — бодро произнес Снейп, доставая из-под кресла книгу.

 

— Что значит, разобрались? — возмутился Гарри. — Он чуть не убил Рона!

 

— Ну не убил же, — Снейп ловко открыл книгу на загнутой странице. — Ты молодец, Грейнджер — вообще чудесная, и даже Уизли взял и не умер. Зачем еще Малфоя мучить? У него и так скоро нервный срыв приключиться, и тогда с ним придется нянчиться в два раза больше.

 

— Не надо, Гарри, он больше никого не попытается отравить, — согласилась Гермиона, падая на диван и прикрывая глаза.

 

— Правильно, он еще какую-нибудь гадость придумает! — Гарри возмущенно переводил взгляд с тихой Гермионы на невозмутимого мужа.

 

— Он сейчас сосредоточится на варианте с исчезающим шкафом и исчезающим куда-то то и дело Дамблдором, правда, мисс Грейнджер? — Снейп перевернул страницу.

 

— Ага, — Гермиона встрепенулась. — Мы сегодня начинаем на Астрономической башне? Мне посылка от Ужастиков пришла.

 

— Неси сюда, нам придется разобрать эти грезы, — Снейп со вздохом отложил книгу. — Лучше и правда сегодня, когда Малфой не таскается за тобой хвостиком и вообще слегка дезориентирован. Гарри, а тебе придется много и долго летать, так что возьми хорошую метлу и теплую мантию. Можешь приходить прямо на башню, мы с мисс Грейнджер тут сами пока разберемся.

Глава 56.

 

— Гарри, попробуй еще раз, — терпеливо попросила Гермиона.

 

— Да, Поттер, попробуй еще раз, иначе нам придется спать прямо тут. Причем ранним утром, потому что ночь уже кончится, — с сарказмом добавил Снейп.

 

Гарри снова взвился на метле под свод башни и завис над открытым пространством, пытаясь обвести заклинанием все границы обзорной площадки.

 

Тонкая пленка заклинания начала натягиваться, словно радужный прозрачный мыльный пузырь, но не успел Гарри довести палочкой до того места, откуда начал, как пузырь задрожал и лопнул.

 

Снейп закрыл лицо руками.

 

— Если Дамблдора всё-таки придется убить, это будет целиком твоя заслуга, — пробормотал он.

 

— Не говорите так, профессор! — возмутилась Гермиона.

 

Гарри промолчал. Он и сам чувствовал свою вину, но ничего не мог поделать, и руки у него опускались.

 

— Почему? Потому что это правда? — зло откликнулся Снейп. — В этом заклинании нет ничего такого, что не может сделать Гарри. Эти недоучки Уизли сделали его запросто, значит, и он сможет!

 

— Они сделали крошечную грезу на одного человека, а мы пытаемся наложить грезу-ловушку на всю башню, — не согласилась Гермиона. — Это гораздо сложнее.

 

— И дольше, — Снейп отнял руки от лица. — Ладно, Гарри, делай пока зацепки для ловцов, нити грез мы развесим сегодня, а с оболочкой попробуем завтра. Прости, — добавил он после паузы. — Я нервничаю. И не только из-за этого, — добавил он совсем тихо.

 

Гермиона фыркнула, но никак не прокомментировала, пытаясь с помощью палочки натянуть от стены до стены тонкие почти прозрачные нити.

 

— А греза не отреагирует на кого-то другого? — она остановилась и сняла перчатки, чтобы растереть озябшие пальцы. — Если кто-то вдруг залетит на башню до Гарри?

 

— Мы рисковать не будем, поэтому так важно, чтобы оболочку поставил сам Поттер, — пояснил Снейп. — Он активизирует грезу. Наше же дело, чтобы Малфой попал в башню в это же время.

 

— Сложно-то как, — вздохнул Гарри, заканчивая с одной стеной.

 

— Убить Дамблдора действительно будет проще, — согласился Снейп. — Но мы решили пойти по длинному пути, поэтому не ной.

 

— Давайте завтра продолжим, — Гермиона подула на пальцы. — Холодно и поздно уже, а у меня с утра руны.

 

— А вторым уроком у вас обоих ЗОТИ, — обрадовал их Снейп. — Думаю подремать на уроке, поэтому сделаю большую письменную проверочную работу.

 

— Нет! — Гарри замотал головой. — Ты так не сделаешь!

 

— М-м… — Снейп усмехнулся. — А ты отговори меня.

 

— Отдайте мне мантию-невидимку и отговаривайте друг друга от чего хотите, — взмолилась Гермиона. — Я не согласна тут мерзнуть и наблюдать за тем, что вам тепло.

 

— Завистливая девчонка, — вздохнул Снейп. — Поттер, отдай ей мантию.

 

Гермиона поспешно набросила на себя мантию и быстро сбежала вниз по лестнице.

 

— Ты думаешь, у меня получится? — неуверенно спросил Гарри, наклоняясь над перилами.

 

— Слететь сейчас отсюда? — возмутился Снейп, притягивая его к себе и отступая от края. — Как-то глупо выйдет, не находишь? Не спорю, оригинальный способ решения проблемы, но немного несвоевременный. Глупо умереть мы еще точно успеем.

 

Он снова замер и выпрямился словно струна.

 

— А давай зайдем к Рону? — Гарри только под руками Снейпа понял, как сильно продрог. — С тобой мадам Помфри меня пустит.

 

— Ночью к больному? — Снейп вяло качнул головой. — Да она даже Основателей не пустит.

 

— Тогда пошли к себе, — согласился Гарри. — Ты сказал, что нервничаешь не только из-за нашего плана, — добавил он, когда они спускались по лестнице.

 

— Да… — Снейп обхватил себя руками за плечи, как будто замерз. Впрочем, так оно, вероятно, и было. — Не дави на меня, Гарри, я не знаю, как тебе это сказать. И имею ли я право это говорить.

 

— Ты же понимаешь, что теперь придется сказать, да? — Гарри тронул Снейпа за руку, отчего тот дернулся так, словно его ударило током.

 

— Я тебе обещал, — голос Снейпа тоже дрогнул. — Но я не хочу, понимаешь? Мне кажется, что если я произнесу это вслух, то оно сбудется.

 

— Что, Волдеморт всё-таки решил совместить несколько задач в одну и заставить тебя убить не только директора, но и меня? — Гарри прямо в теплой одежде разлегся на диване и закрыл глаза.

 

— Не мели чепухи, — раздраженно откликнулся Снейп. — Он прекрасно знает, что магия брака мне не позволит причинить тебе вред. И потом, когда ты видел, чтобы он меня вызывал?

 

— Ну мало ли, — Гарри зевнул и потер глаза. — Может, он письмо прислал или позвонил…

 

— Куда позвонил? — Снейп несильно дернул Гарри за волосы. — Ты бредишь?

 

— Я сплю, — пробормотал Гарри. — А позвонил… в колокол, наверное.

 

Снейп замер, по-видимому, представив звонящего в колокол Волдеморта, затем снова потянул Гарри за прядь волос.

 

— М-м? — недовольно промычал Поттер.

 

— Гарри, переоденься и иди в кровать, — терпеливо пояснил Снейп. — Иначе ты так и не выспишься.

 

Гарри нехотя спустился с дивана и стянул с себя всю одежду, перешагнул через неё и побрел в спальню.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.