Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





v Глава 21



v Глава 21

Пронзив узкую створку ставней, первые лучи солнца заставили матсутаке распахнуть глаза.

«Я спала прямо в одежде? Как же хочется пить…» — открывая дверь, подумала Кику.

— С добрым утром, госпожа. Чего изволите? — поклонилась одна из служанок, заменив цветы в простенькой вазе на обеденном столе.

— Пить, — устало села за стол матсутаке.

— Прошу, — набрав ковшик прозрачной прохладной воды, улыбнулась служанка. — Вчера было очень весело. Давно не видела деревенских такими счастливыми.

— Да, — осушив ковш до дна, сотница словно расцвела. — У меня еще есть дела. Помимо завтрака для сотни сделайте рисовых шариков на сорок матсутаке и заверните в брикеты, — встав из-за стола, она широким шагом направилась к выходу.

— Куколка, далеко собралась? — догнал ее Тайга. — Не смотри на меня так, неужели я натворил что-то вчера? Это вино отбивает память не хуже орочьего молота, — улыбнулся он, почесав затылок. — Кажется, я приставал к служанкам. Уж больно недобро они на меня косятся.

— Нет, ничего, — улыбнулась сотница. — Идем. Кузнец обещал нам десяток каэ-дзутсу к утру. Мне не терпится их увидеть!

— Надо же, на улицах почти не видно следов вчерашней гулянки. Только несколько тел все еще отдыхает на солнце да та странная овца, что с ней?

— Паре самураев пришла в голову отличная идея споить ее. Уж не знаю, сколько они влили в бедное животное, но овечка эту ночь точно не вспомнит.

— Ей же лучше, — во все горло рассмеялся десятник, хлопая матсутаке по спине.

— Иоши, — окликнула мятежницу, раздающую указания возле баррикады, Кику. — Ночью на нас нападали?

— Лазутчики видели пару бродящих по округе трупов, но будь что-то серьезное, ты бы первой об этом узнала. Хорошая выдалась ночка, — вздохнула она, принюхавшись к свежему ветру. — Кстати, ты не против, если мое ополчение присоединится к вам на тренировке? С дисциплиной у них так себе, но они неплохие воины. Уверена, им не помешает пара уроков слаженной работы.

— Да, конечно, — улыбнулась сотница.

— А это не слишком? Рано или поздно они могут стать нашими врагами, — вполголоса обратился Ямамото. — Не забывай, что наш союз временный.

— И тем не менее это союз. Пока мы по одну сторону баррикад, я помогу ей, чем смогу. К тому же, если я буду относиться к ее матсутаке хуже, чем к своим, она это тут же заметит. И тогда уже нам придется оглядываться, чтобы не получить нож в спину. Относись к ней так же.

— Как пожелаешь, — протянул Тайга, заворачивая к цеху.

— Добавь еще огня! Скорее, мы должны закончить вовремя! — гаркнул на двух матсутаке мастер. Теперь здесь работали не меньше десятка матсутаке и четыре кузнеца, создавая симфонию молотов и наковален. Жар от печей расходился по округе, а жители едва успевали приносить новый уголь для растопки.

— Теперь здесь царит настоящее пекло! — сощурившись от исходящего печного жара, произнесла сотница. — Мастер, новое оружие готово?

— Десять экземпляров, как и обещал, — гордо сорвал кузнец полотно со стола. — Было не просто уложиться в срок, учитывая, что нам пришлось изменить форму приклада и дужки, но теперь каэ-дзутсу можно применять в связке со щитом.

— Превосходно, — оглядывая аккуратно уложенные в ряд аркебузы, восхищалась матсутаке. — А снаряды к ним? Нам понадобится много.

— А еще щиты нужной формы, — подытожил Тайга.

— Снаряды делать проще простого, вон там два бочонка приготовлено. Осторожно, они жуть какие тяжелые. А насчет щитов, я уже примерно накидал форму, которая подойдет для этих ружей, — развернул на столе чертеж мастер. — Но мы не сможем делать щиты и каэ-дзутсу одновременно без вреда для скорости производства. Придется выбирать.

— Пока обойдемся теми, что есть. Ничего, если мы не сможем прицельно бить на дальние дистанции, главное увеличить огневую мощь.

— Как прикажете, — свернув чертеж, кузнец убрал его за пазуху.

— Как скоро будут готовы остальные каэ-дзутсу?

— Второй десяток вечером и третий — утром.

— Превосходно. Тайга, возьми несколько матсутаке и одну из боевых телег Иоши. Загрузи туда все и подъезжай к выходу из деревни. У тебя будет бочка пороха, два бочонка снарядов, одиннадцать каэ-дзутсу, три десятка рекрутов, поле перед деревней и времени до обеда. Стреляйте исключительно в сторону леса. Я предупрежу старосту, чтобы жители из деревни не высовывались. И еще: тренируйте как стрельбу от бедра, так и прицельную. Вместо щитов используйте повозку.

— Слушаюсь, госпожа, — улыбнулся самурай и, поклонившись, отправился будить подчиненных.  

— Еще раз спасибо, господин кузнец, — поклонилась Кикутаке. — Ваша помощь поистине неоценима.

— Это небольшая плата за безопасность моей семьи, — возвращаясь к работе, ответил мастер. — Уверен, с этими ружьями вы сможете дать нежити достойный отпор.

— Мы сделаем все, что в наших силах. Ведь для каждого из моих воинов эти места родные. Они будут их защищать даже ценой своей жизни, — с этими словами сотница направилась прочь от кузницы по улице, ведущей к ткацкой мастерской.

***

— Госпожа, вы снова почтили нас своим визитом, — поклонившись, встретила ее женщина с трубкой в руках.

— Вы ждали меня?

— О да. Я была уверена, что вы навестите мою мастерскую утром. Пройдемте, я покажу вам наши успехи, — она приглашающе повела рукой. Каждое ее движение было таким плавным и грациозным, что дым, оставляемый ее трубкой, струился вокруг хозяйки, словно змея.

— Ткань у вас во дворе изменилась, — ступая по деревянным мосткам между закрытыми чанами с краской, заметила сотница.

— Да. Это льняная ткань, что я приготовила для вас. Она отлично отталкивает воду, поэтому ее очень трудно красить.

— Ничего страшного, этот грязно-коричневый скроет нас среди опавших листьев и в тени деревьев.

— Очень рада, что вы довольны, но сегодня я намерена по-настоящему удивить вас, — открыв входную дверь, загадочно улыбнулась хозяйка.

— Госпожа, — склонились перед женщиной три худенькие служанки.

— Меньше слов, больше дела, дорогие мои. Приведите ее. Скорее.

— Как будет угодно, — еще раз поклонившись, матсутаке выпорхнули из комнаты.

— Прошу, присаживайтесь, — указала женщина на одно из двух кресел, стоящих напротив двери, за которой скрылись служанки. Дождавшись, пока Кику займет свое место, она медленно и изящно села напротив.

— Госпожа, вы позволите? — послышалось из-за двери.

— Входи, душа моя, удиви нашу гостью, — дверь сдвинулась в сторону и за ней показалась фигура в темно-коричневом плаще.

— Что это? — глядя на робко вошедшую в комнату матсутаке, спросила сотница.

— Знаю, вы просили палатки и сумки, в которых ваше оружие и порох не промокали бы, но я решила объединить это вместе. То, что вы видите перед собой, я назвала плащ-палаткой! Его можно носить как плащ, уберегая владельца от дождя и не только… Покажи нашей гостье, моя дорогая, — при этом служанка откинула капюшон и, отстегнув ремень, сбросила плащ. Затем она развязала стягивающий его узелок и расстелила на полу. — Как видите, этот плащ может служить палаткой. Поясные сумки для пороха там тоже есть. Я планирую сделать такие на всех ваших воинов, а этот образец вы можете забрать прямо сейчас. Я сшила его специально под ваш рост и вес, — только сейчас Кику заметила, что демонстрирующая диковинку служанка такого же роста и телосложения, как и сама сотница.

— Ваша самоотдача просто поражает меня. Вы ведь даже не заикнулись об оплате… Как и другие в деревне. В жизни бы не подумала, что эта грамота такая ценная, — достав свиток, рассуждала Кикутаке.

— Нет, вы заблуждаетесь, госпожа, — махнув рукой, она дала служанке знак. Та, послушно сложив плащ, положила его на стол между креслами. — Я и другие в деревне действуют сейчас не из-за грамоты трусливого комиссара и не по воле Империи. Сейчас они верят отнюдь не в страну, в которой выросли, не в правителя и не в его армию. Они верят в вас. Не богатые вельможи и не феодалы бросились нас защищать, когда надежды уже не было, а лишь одинокая воительница-матсутаке, пришедшая с востока с горсткой воинов. Вы явились и отразили волны нечисти. И пусть бой не окончен, пусть крики и лязг мечей еще не утихает по ночам, но в жителях зародилась надежда. Уверенность в том, что их защитят.

— Кто бы сказал мне в Гур’каштаре, что мое присутствие так скажется на местных жителях, осмеяла бы на месте. А теперь даже не знаю… Это… Тяжелее, чем можно представить.

— Возможно, вам станет легче, если я расскажу о еще одной роли вашей сотни, — втягивая дым из своей тонкой трубки, протянула хозяйка. — Когда мы были одни, все что нам был нужно — это еда. Но ее хватало. Все были в ужасе, а людей и матсутаке погибло так много, что запасов в хлевах хватило бы даже на зиму. В итоге все, что они делали, — это прятались в своих домах, дрожа от страха. А теперь появились вы, и вам сразу понадобились: еда, оружие, доспехи, одежда, материалы для строительства бронированных повозок. Вам так много всего нужно, вы сумели объединить всех оставшихся кузнецов, и теперь вместе они создали цех, который мог бы возникнуть только в крупном городе. Моя ткацкая мастерская процветает, потому что есть те, кто нуждается в моих изделиях. Неважно, что вы не заплатите. Пока над нами нависла угроза, фермеры будут снабжать едой всех, кто помогает вам. Так или иначе. А когда еда быстро пропадает, возникает потребность в сборе новой. И вот, отбросив страх и сомнения, земледельцы снова идут в поля, лесорубы валят лес, охотники приносят мясо, а собиратели — ягоды из леса. Потому что верят, что их риск оправдан. Верят, что их действия вносят пусть и небольшой, но вклад в общее дело. Наша провинция и в лучшие времена не видела такого расцвета. Я бы очень хотела, чтобы после изгнания нежити все осталось таким же.

— Так и будет, — уверенно заявила Кику, беря в руки плащ. — Оружие, которое мы создали, куда мощнее всего, что видел до этого мир. Поэтому мы вооружим им все войско Империи. С этими аркебузами, с теппо и каэ-дзутсу, вот увидите: пары недель хватит, чтобы сравнять города орков с землей, — вдали послышался залп, от которого служанки охнули. — Первые матсутаке уже начали учиться обращаться с этими ружьями. Уже к вечеру у нас будет два десятка стрелков.

— Непременно буду ждать вашего триумфа, — поклонилась женщина, выдыхая очередную тонкую струю дыма.

— Когда я смогу прийти за остальными?

— Больше всего времени ушло на то, чтобы обдумать все детали, а уж с шитьем мои маленькие матсутаке справятся. Ткань уже готова, так что мы закончим через два дня.

— Надеюсь, до этого момента погода будет нам благоприятствовать, — поклонилась Кикутаке и встала со своего кресла. — Мне пора идти.

— С нетерпением жду нашей следующей встречи, — поклонилась в ответ хозяйка мастерской и, проводив гостью до ворот, распрощалась.

Выйдя к центральному колодцу, сотница обнаружила там мечников и щитоносцев, строящихся в полной боевой готовности.

— Госпожа, сотня, за исключением тренирующихся стрелков, построена, — отчеканила Наритаке.

— Очень хорошо. Соратники мои, сегодня мы будем тренироваться отдельно. Наритаке, доверяю щитоносцев тебе. Сделай их такими же сильными и крепкими, как ты сама.

— Слушаюсь, — поклонилась десятница.

— Остальные — готовьте боккены и за мной, — выведя воинов в открытое поле, сотница начала шаг за шагом учить подчиненных фехтованию. — В прошлом бою многие из вас использовали яри, а те, кто сражались мечами, делали это неуклюже, совершенно бестолково. Совершаете много лишних движений, не следите за дистанцией, выбираете неправильный момент для атаки. Если бы не щитоносцы, половина из вас уже кормила бы червей, — она шагала между учениками, точно Макото, поправляя и направляя их движения. — Довольно. Это были базовые шаги и удары. Теперь разбейтесь на пары друг против друга. Сначала атакуют все, кто левее меня, в это время правые обороняются. Медленнее. Сейчас важно запомнить движения. Отработать скорость вы сможете, когда привыкните правильно двигаться.

— Есть! — хором ответили матсутаке, выполняя одни и те же шаги и удары.

«Из всех только у трех или четырех получается правильно, но даже это лучше их беспорядочной пляски позавчера…» — думала она, обходя тренирующихся. — Смена! Медленнее. Слишком высоко задираешь руку, — остановила подчиненного Кику. Взяв боккен из рук нерадивого ученика, она встала на его место и приняла боевую стойку. — Локти строго перед собой, смотри на противника, не на его меч — он обманет. Когда враг атакует, давай! — подала она сигнал оппоненту. — Когда он атакует, уводишь клинок от себя, делаешь шаг в противоположную сторону и рассекаешь гортань. Только кончиком — на нем сосредоточена вся твоя сила, — сопровождая движениями, объясняла она. — Повтори.

Они тренировались, пока на поле не высохла утренняя роса, а со стороны деревни не потянуло пряным ароматом рисовой каши с яйцом.

— Закончить тренировку. Возвращаемся в деревню, — приказала сотница, поведя за собой мечников. — После завтрака продолжим. Наритаке! — крикнула она занимающимся неподалеку щитоносцам. Те под командованием десятницы своими щитами двигали огромные валуны по полю и, судя по пропаханным тропинкам, занимались этим все время. — За мной, после завтрака продолжите.

— Слушаюсь, — послышалось в ответ, и воины со щитами строем двинулись вслед за мечниками. — Госпожа, — уже на входе в деревню окликнула десятница, догоняя Кикутаке. — А почему с нами нет стрелков?

— Они поедят позже, — сбавляя темп, ответила сотница. — В отличие от щитов и мечей, каэ-дзутсу оружие совершенно новое — им нельзя терять время на сборку и разборку снаряжения, чтобы вернуться в деревню. Вместо этого мы просто принесем им еды. Вы сделали то, что я просила? — окликнула она двух служанок у котлов, следящих за почти приготовленной едой.

— Да. Как вы и приказали, мы сделали рисовых шариков, — поклонившись, ответила старшая из них.

— А еще засунули в них сушеных слив! — подпрыгнула младшая.

— Бестолочь. Не разговаривай так с госпожой, — легонько стукнула ее по голове половником первая.

— Прости, сестренка, — потирая шляпку, ответила вторая.

— Это ты перед госпожой извиняйся!

— Ничего страшного, — подняла руки Кику. — Лучше покажите еду. Я хочу отнести ее нашим стрелкам.

— Конечно, — хором ответили обе и, поклонившись, повели сотницу на кухню.

— Вот здесь. Все упаковали, — указала младшая на три аккуратно сложенных брикета.

— Молодцы, — погладила ее Кику.

— Не желаете покушать? — спросила высокая.

— Мы и вам слепили! — протянула малютка рисовый шарик.

— Хорошо, — приняв его, улыбнулась сотница и, недолго думая, откусила. За пряным рисом она мгновенно почувствовала кисловатый вкус сливы, отдающей терпким ароматом трав, с которыми их засушивали. — Вы постарались на славу, девочки, — с аппетитом откусила Кикутаке еще.

— Вот, возьмите, — подав миску с тремя такими же шариками, попросила младшая.

— Только если вы поедите со мной, — потрепала ее по шляпке сотница. Усевшись за стол, они взяли по шарику и моментально умяли их.

— Ты испачкалась, — взяв небольшую тряпочку, старшая служанка вытерла маленькой щечку от риса.

«Какие же они милые… Никому не позволю обидеть этих малышек».

— Госпожа, с вами все хорошо? — спросила младшая матсутаке. — Вы вдруг стали такой хмурой…

— А, ничего, ничего, — улыбнулась Кику. — Помогите мне вынести эти брикеты. Я понесу их нашим друзьям в поле.

— Хорошо! — одновременно подняли руки сестры.

Взяв по брикету — весили они не очень много — Кику с девочками вышла наружу, где ее подчиненные, уже покончив с завтраком, начинали строиться.

— Вы двое, ко мне! — приказала сотница ближайшим мечникам. — Берите по брикету и за мной. Десятники, — обратилась она к двум самураям. — Берите оба отряда мечников и продолжайте упражнения на поле. Я скоро присоединюсь.

— Слушаемся, — поклонились воины.

— Наритаке, тебя тоже касается, возвращайтесь к упражнениям.

— С радостью, — искоса посмотрев на подчиненных, улыбнулась матсутаке.

Покинув деревню, сотница, вместе с двумя матсутаке направилась прямиком в сторону не стихающего шума залпов. Вскоре показались и сами стрелки. Расположившись на телеге, они стреляли по импровизированным мишеням, расставленным возле опушки. Каждый залп сопровождался толчком повозки, отчего она слегка покачивалась.

— Как продвигается обучение? — крикнула Кику, подходя ближе.

— На удивление хорошо, — куда громче, чем следовало, ответил десятник. — Я даже удивлен тому, как быстро они начали попадать по мишеням. Сначала стреляли кто куда, один даже ветку на верхушке сосны сбил. Но теперь даже по мишеням попадают, — указал он на круги, нарисованные на стволах деревьев.

— Хорошо. Прервитесь ненадолго, — сняв со спины брикет, произнесла Кикутаке. — Я принесла вам завтрак.

— Ого, куколка, ты решила лично покормить меня? — он открыл рот и с протяжным «а-а-а-а» закрыл глаза в ожидании.

— Даже не думай, — стукнула его по шлему сотница. — Ешь скорее, ваши тренировки закончатся не скоро.

— Знаешь, хоть я и сказал, что они неплохи, — жуя шарик, промычал Ямамото. — Дело совершенно не в матсутаке. Это оружие невероятно простое в обращении. Я хочу сказать, что когда стреляешь из лука, приходится прикидывать: как сильно стрелу сдует ветер, как долго ей придется лететь, под каким углом пустить ее, чтобы падая на землю, она настигла цель. А тут, — он поднял свой каэ-дзутсу. — Бам! И шарик с огромной скоростью летит точно вперед. Не падает и ветер его не отклоняет. Рекрутам остается только прицелиться, раздуть фитиль и нажать на спусковой механизм. Через несколько дней они уже не будут уступать в меткости ни лучникам-матсутаке, ни самураям.

«Неужели он и правда ничего не помнит?» — думала сотница, глядя как подчиненный принялся уминать рисовый шарик. — А ты весьма бодр, для того кто кутил полночи.

— Это все отменная выпивка деревенских. Что-что, а рисовое вино они делать умеют, — с удовольствием наткнувшись на сливу, расплылся в улыбке Тайга. — Я всегда говорил: хорошую выпивку можно отличить по последствиям. Если на утро голова не болит —считай, тебе в руки попалось настоящее сокровище!

Вдруг по полю разнесся звук боевого рога. Обернувшись в сторону деревни, Кику увидела сгруппировавшихся вдалеке воинов и зверей, бегающих вокруг них на четырех лапах. Отсюда девушка не могла разглядеть, были то волки или вепри. А перед всеми ними, уже на полпути к сотнице во весь опор гнал коня самурай.

— Госпожа, на нас напали! — кричал он, не сбавляя скорости.

— Проклятье! Тайга, десяток аркебузиров в повозку! Порох и припасы остались?

— Да. Мы и половины не истратили, — проглатывая последний шарик, вскочил десятник.

— Хорошо. Грузи все в телегу, сейчас у вас будет шанс проверить, чему научились, — поймала она поводья останавливающегося коня.

— А с остальным что делать? — влез на козлы Ямамото.

— Пусть бегом догоняют нас, сейчас каждый миг на счету, — вскочив второй в седло, она помчалась к полю боя.

— Вы слышали приказ! Живо в повозку! Иоши, оставь, не собирай, поедем так, — остановил он мятежницу, поднимающую опущенные стенки.

— Помост будет тащиться по земле, если его не поднять! — возразила она, закрепляя стенку, по которой только что взбежали матсутаке с каэ-дзутсу в руках. — Остальное так и останется — будем стрелять прямо на ходу.

— Перезаряжайте осторожно, нас будет сильно трясти, — хлестанул Ямамото лошадей. Сорвавшись с места, повозка понеслась вслед за сотницей.

— Что это за звери такие? — прищурившись, спросила Кику. До соратников оставалось еще три четверти пути, но уже отсюда было видно, что это не лесные животные.

— Заметили? Мы не знаем, что это, госпожа. В жизни не видел ничего подобного. Эти твари словно из кошмара явились. Вылезли  из-под земли и мгновенно набросились на нас, пока мы тренировались. К счастью, Наритаке со своими щитоносцами была неподалеку, и мы быстро перегруппировались, — все сильнее подгонял своего скакуна самурай. Приближаясь к полю боя, Кику поняла, что ее подчиненные выстроились кругом, закрывшись стеной щитов от бегающих вокруг них тварей. Матсутаке пытались напасть, но из оружия у них были только боккены и тренировочные яри, не способные нанести много вреда. С другой стороны монстры своими острыми когтями без труда распарывали броню и плоть. Лишь плотный строй защитников мешал им множить количество лежащих на земле тел.

— Проклятье, что же это такое? Скорее, веди коня прямо на них, — вцепившись в десятника, сотница уперлась ногами в седло и, когда они оказались достаточно близко, оттолкнулась от лошади ногами. В воздухе выхватив катану, она наугад полоснула по пасти ближайшей бросившейся за ними твари. Вблизи это было похоже на помесь человека и лысой кошки с неестественно расширенной грудной клеткой и тощими жилистыми конечностями, украшенными длинными и острыми когтями. Кожа их была темной, словно почерневшие тела покойников, а то, что прыснуло из твари вместо крови, не оставило места сомнениям. — Это нежить! — крикнула она, приземлившись возле свалившегося кубарем монстра. Не обращая внимания на отвалившуюся челюсть и полившийся из нее гной, тварь встала на четвереньки и бросилась на сотницу.

— Госпожа, осторожнее! — крикнула Наритаке, давая команду подчиненным. Быстро перестроившись, они щитами вперед начали теснить бросающихся на них монстров. В попытке продвинуться к сотнице, воины встретили неимоверно дикий напор. — До чего же они сильные, — отбиваясь от когтей и клыков, крошащих дерево, точно труху, процедила десятница.

— Сосредоточьтесь на защите! Вашим оружием с ними не справиться! — выставив клинок вперед, сотница краем глаза заметила, как справа ее обходят еще два отродья. — А вы не так глупы… Словно хищники, — одна из обходивших ее тварей молниеносно прыгнула на девушку, растопыривая длинные кривые когти. Едва успев отскочить в сторону, сотница полоснула мечом вдоль брюха чудовища. — «Какой же быстрый… Это совсем не те трупы, с которыми мы сражались ранее. А это еще что? — пока на нее нападали новые твари, заставляя отступать, краем глаза Кику заметила, как двое раненых монстра склонились над лежащим в траве телом матсутаке и, впившись в него зубами, начали рьяно рвать тело на куски. — Они едят его? Прямо посреди боя…» — одно из отродий подняло окровавленную морду и оскалилось на матсутаке. — Его челюсть отросла… — в ужасе прошептала сотница, шаг за шагом отдаляясь от соратников.

— Кику, скорее в сторону! — крикнул сзади Ямамото, на скорости уводя повозку вправо, отчего вся маленькая крепость на колесах опасно накренилась. — Матсутаке, целься! — пять воинов одновременно закрепили свои каэ-дзутсу за бронированную стенку повозки. — Залп! — Кикутаке что было мочи отпрыгнула в сторону, когда пять металлических шаров под оглушительную канонаду пронеслись через толпу нечисти, разрывая их плоть, дробя кости и оставляя на поле всплески крови и оторванные конечности. При этом повозка от отдачи дернулась в противоположную сторону, выпрямившись и помчавшись по дуге вокруг матсутаке и погнавшихся за ней чудовищ. — Перезаряжайтесь! Быстрее! Смена, целься! — крикнул Ямамото, заворачивая за строй щитоносцев.

— Наритаке, займи оборону вокруг повозки! Тайга, они быстрее лошадей, прикрой пеших огнем! — выкрикнула сотница, бросившись добивать раненную нежить. Твари, между тем, хромая и истекая желчной жижей, принялись пожирать трупы себе подобных, тела матсутаке и собственные оторванные конечности. Сотница не могла поверить своим глазам — их раны затягивались, а лапы начинали отрастать заново. — «Да они же хуже ночного кошмара…» — стиснув катану дрожащими руками, она стиснула зубы и сделала шаг вперед. Мгновенно, быстрее, чем успели среагировать плотоядные монстры, Кикутаке пронеслась сквозь занятую пиршеством группу и, оказавшись за их спинами, смахнула с клинка остатки желчи, в то время как разрубленные на куски тела чудовищ за ее спиной попадали на землю.

Раздался еще один оружейный залп, однако толпа тварей, гнавшихся за повозкой, в последний момент кинулась врассыпную. В результате снаряды задели лишь нескольких из них, оставив на поле пару конечностей, кусков тел и пропаханные отметены на земле.

«Понадобился всего один залп, чтобы они поняли, как действовать… Проклятье, до чего сообразительные выродки», — подумала Кику, направляясь к соратникам. Повозка тем временем остановилась, и матсутаке заняли вокруг нее оборону.

— Перезаряжайте быстрее! — крикнула Иоши, насыпая порох в дуло своего оружия.

— Не смей торопить их! — рявкнул Тайга, заталкивая ядро в дуло. — Если ошибетесь — вам конец, так что даже не думайте спешить!

— Матсутаке с яри! — крикнула Иоши, шагая к повозке, окруженной голодным чудовищами. — Используйте копья и щиты, чтобы задержать этих тварей на месте. Стрелки! Не переводите снаряды напрасно. Ждите, когда ваши соратники остановят нежить, стреляйте наверняка!

— Есть! — ответили матсутаке. Стоило следующему монстру броситься на строй, как защитник принял его на себя и, сместив центр тяжести, поднял на своем щите. В этот момент сразу три тренировочных яри проткнули его тело и подняли над строем.

— Стреляй! — крикнула Иоши, поджигая порох. Два выстрела разорвали исчадие в клочья, сломав два из трех копий, которыми его подняли.

— Стрелять по готовности! — крикнул Тайга, целясь в одного из напоровшихся на копье монстров. Выстрел. И от головы и доброго куска груди не осталось и следа. Лишь мертвое тело рухнуло на землю. Набрасывающиеся на строй чудища оказывались уязвимы, и стрелки моментально пользовались этим, оставляя на земле новые и новые изуродованные тела.

«Отлично, они справляются» — остановилась Кику. Бой явно перешел в одностороннюю бойню. Матсутаке, придерживаясь четкой стратегии, выигрывали, не оставляя малочисленным мертвецам ни шанса.

— Действительно отлично, — от прозвучавшего над ухом голоса сотница чуть не подпрыгнула на месте. Отпрянув в сторону, она развернулась и выставила перед собой клинок.

— Кто ты? — спросила она худощавую фигуру в черном плаще и капюшоне.

— Я — неважно, куда важнее — кто ты? — указала на нее худощавая рука. — Я много всего видел, но чтобы так легко сражаться с гулями… Ты ведь впервые встречаешь столь сильную нежить? И все же ты смогла подготовить оружие, способное противостоять им.

— Отзови их немедля! — крикнула сотница, двинувшись вперед и приставив клинок к шее незнакомца.

— О, хочешь прекратить веселье? Мы же только начали. А впрочем, — он щелкнул костяными пальцами. — Как пожелаешь, — и все гули тут же рухнули на землю, словно куклы. — Этот бой все равно проигран, — фигура в плаще уселась на один из трупов. — Как тебе мои новые слуги? Правда, они прекрасны?

— Никогда не видела более отвратительных созданий.

— Тогда мне еще есть чем тебя удивить. Слушай, хочешь, прекратим это сражение? Я уже, кажется, нашел то, что искал. Отдай мне это, и я оставлю твоих сородичей.

— Что? — неуверенно отшатнулась матсутаке.

— Да, ты правильно все поняла. Мне нужна ты, Кикутаке, бич берсерков. Присоединись ко мне, и я оставлю твою дорогую Империю в покое.

— С чего я должна тебе верить? — сделав шаг вперед, она вновь подняла меч, угрожающе приблизив его к капюшону незнакомца.

— Не пытайся угрожать мне. Я бы не предстал перед тобой в истинном обличии, не будучи уверенным в твоей лояльности. Можешь убить это тело, но смотри, — сложив руки, словно в молитве, нежить глубоко вдохнула. — Иммортус мултум! — и несколько трупов матсутаке и несильно поврежденных гулей восстали прямо у нее на глазах. Новоиспеченные слуги тут же бросились к повозке. — Сама смерть подвластна мне. Не принимай мою доброту за слабость.

— И тем не менее ты признаешь поражение, — покрепче перехватив катану, произнесла сотница. — Неужели ты думаешь, что мои подчиненные станут просто стоять столбом? — кивнула она в сторону матсутаке, которые уже перезарядили каэ-дзутсу и лишь ждали команды. — Огонь! — подняла катану Кику, и залп ружей превратил тела поднятых из мертвых матсутаке и гулей в кровавые ошметки на траве.

— Поистине разрушительно, просто невероятно! — восторженно прошептало существо перед Кикутаке. — Однако ты до сих пор меня не убила. Значит, мы все-таки можем договориться? Скажи, чего ты хочешь? Я дам тебе это, а взамен, будешь служить мне.

— Я прикончу тебя, как только найду твое логово и настоящее тело, — прошипела Кикутаке, затем взмахнула мечом, разрубив нежить наискось.

— Я буду ждать, Кикутаке, — рухнув на землю, усмехнулось умертвие.

— Кику, ты цела? — окликнул ее Тайга.

— Обошлось, — осела на землю сотница. — Тайга, они напали на нас днем. Я не ожидала этого, хотя и знала, что дневной свет им не помеха…

— Уймись, никто не ожидал.

— Но я их командир, Тайга. Все матсутаке, лежащие на этом поле умерли из-за меня, — зарыв руки в волосы, девушка сжала кулаки до боли.

— И чтобы этого не повторилось, мы должны уничтожить источник этого зла, — повернувшись в сторону приближающихся подчиненных, он хлопнул ее по спине. — Давай, покажи им сколь нерушим твой боевой дух.

— Ты прав, — утерев намокшие от слез глаза, сотница встала и гордо выпрямилась. — Соратники мои! Я бесконечно горда тем, как вы слаженно выстояли перед неожиданной атакой. Сегодня нам выпал отличный шанс проверить новое оружие в бою. Враг трусливо бежал, бросив свои войска, и теперь зализывает раны в своем логове. А значит, пришло время для контрудара! Ямамото, как скоро будут наши глиняные шары?

— Утром я потушил костер, госпожа. После этого глина должна медленно остыть. Обычно это занимает целый день, но если мы вытащим их, скажем, после обеда — ничего страшного не случится.

— Отлично, нам понадобится все возможное, чтобы искоренить нечисть на этих землях.

— Кику, ты не против, если я с несколькими матсутаке сделаю небольшой крюк? В спешке, я кое-что забыл на стрельбище.

— Да. Возьми повозку и скорее возвращайся. Остальные — за мной! Мы не можем больше терять времени, — направилась в деревню сотница. — Всех раненых — в лазарет, кто повредил броню или оружие — немедленно займитесь починкой. Остальные —проверьте свое снаряжение еще раз: яри должны быть целы и остры, мечи заточены, а щиты прочны. То, что вы победили сейчас, не повод расслабляться! — отдавала она на ходу команды. Большинство матсутаке, повинуясь ее приказу, разошлись кто куда. — А вы почему стоите без дела? — подошла к оставшейся в стороне горстке воинов.

— Как вы и сказали: наши катаны остры, а доспехи прочны, ран нет, — склонившись, отчеканил один из подчиненных.

— Действительно, — тщательно осмотрев их снаряжение, протянула Кику. — Вы готовы к бою. Идите за мной, — девушка широким шагом повела подчиненных к складу с ингредиентами для пороха. — Сейчас я покажу вам, как делается наше самое сильное оружие, — смешивая порошок из разных бочек, она все тщательно перемешала ступой. — Будьте предельно внимательны и осторожны — одна искра будет стоить вам всем жизни, а если смешаете неправильно, порох выйдет некачественным. В бою это все равно, что с тупым клинком выйти. Вперед, я рассчитываю на вас.

— Слушаемся, — хором склонились подчиненные.

— Госпожа, а сколько пороха мы должны сделать?

— Не останавливайтесь, пока ингредиенты не кончатся. Нам понадобится вся возможная мощь.

— Как прикажете, —  сняв наручи и закатав рукава, матсутаке под чутким руководством сотницы принялись за работу.

— Эй, куколка, — подъехал Ямамото. — Скорее к складу, я хочу кое-что тебе показать, — скрывшись в повозке, десятник начал там активно копаться.

— Что же там? — послышался щелчок, затем другой. Матсутаке инстинктивно отпрянула назад. Как раз в тот момент, когда на место, где она стояла, с глухим стуком опустилась стенка повозки, вывалив на землю целую кучу зеленых трубок, толщиной не больше руки матсутаке. — Ты хотел показать мне бамбук? — скрестила руки на груди сотница.

— Кое-что получше, — спотыкаясь о стебли, спустился Тайга. — Ну, вообще да, это бамбук, но ты только послушай: у меня есть отличная идея, — он взял один из стеблей и, поискав глазами, метнулся к пню, из которого торчал крестьянский топор. — Помнишь, как ты выстрелила из каэ-дзутсу впервые? Оружие вылетело из твоих рук, словно живое. Это натолкнуло меня на одну мысль, — он одним движением отсек от стебля бамбука часть длиной в предплечье и быстро очистил его от листьев. — Мы возьмем этот бамбук, насыплем порох сюда и сюда, — показал он на верхнюю и нижнюю часть. — Таким образом, у нас будет две секции, разделенные естественной стенкой. Теперь возьмем прутик, вот этот подойдет, — отломил он тонкий стебель. — И привяжем к нашей новой игрушке. По сути это та же огненная бомба. С той лишь разницей, что у нижней секции есть открытое отверстие, откуда может выходить огонь, — быстро забив обе полости порохом, он вставил в нижнюю фитиль. Затем, отошел от склада с порохом на приличное расстояние и воткнул всю конструкцию в землю так, чтобы она торчала вверх и немного в сторону леса. — Осталось только поджечь, — чиркнув кремнем, он запалил фитиль и, подбежав к сотнице, схватил ее за руку и прижал к земле. — Лучше быть пониже, — фитиль быстро сгорал. Кику ожидала взрыва, но вместо этого порох загорелся. Загорелся с такой силой, что бамбуковая бомба моментально взлетела и устремилась в сторону леса.

— Сработало, — улыбался десятник, глядя как быстро удаляется самодельный снаряд. Долетев до опушки, он упал, озарившись пламенем, а через пару мгновений Кику услышала грохот, донесшийся оттуда.

— Невероятно… — медленно поднялась Кику. — Это огненная бомба, и ты запустил ее дальше, чем мог бы достать лучник.

— Даже я не смог бы выпустить стрелу так, чтобы она долетела до опушки, а уж, чтобы попасть во что-то…

— А с этой бомбой и попадать не нужно. Даже взорвавшись в нескольких шагах от цели, она нанесет ужасный ущерб врагу, — глаза сотницы сияли от возбуждения. — Мы должны немедленно сделать еще таких штук.

— Подожди. Это еще не все, — выставил перед собой руки Ямамото. — Помимо того, что я уже показал, эти бомбы можно поместить в каэ-дзутсу, — он срубил еще кусок стебля и сунул в дуло. — Теперь можно целиться им самостоятельно. Я назвал их «Огненные бомбы Тайги». Они принесут смерть нашим врагам.

— Сколько тебе нужно матсутаке, чтобы начать производство?

— Я возьму десяток, а там посмотрим. Конструкцию еще нужно доработать но, как видишь, делать их довольно просто.

— Сделай, сколько сможешь. Я — за помощниками, — развернувшись, бросила Кикутаке. На улице было необычайно оживленно. После утреннего нападения все были на взводе, спешили и суетились, а стук молотков стал настолько естественным, что девушка перестала его различать в общем гуле. — Нари, — заметив подчиненную, занятую починкой своего щита, окликнула сотница.

— Да, госпожа? — повернула голову та, не прекращая выпрямлять металлическую скобу на щите.

 — У тебя есть свободные руки? Мне нужны матсутаке для создания нового оружия.

— Двое уже освободились, я послала их помогать другим, но если прикажете, я отправлю их к вам.

— Приказываю всех, кто освободится немедленно посылать к амбару. Тайга там работает с бамбуком. Окажите ему всю посильную помощь.

— Слушаюсь, — не выпуская молота, поклонилась Наритаке.

«Так, теперь проведать старосту», — направилась к дому вдовы Кику.

— Госпожа, — завидев приближающуюся сотницу, помахала рукой девчушка матсутаке. — Вы вернулись! Я слышала, утром бой был. Так страшно! С вами все хорошо?

— Да. Обо мне можешь не волноваться. Ни один монстр мне не ровня, — погладила Кикутаке служанку по шляпке. — Где сейчас староста?

— Хозяйка ушла с сестренкой за продуктами для обеда, — подпрыгнула матсутаке. — Они скоро вернутся. Им что-нибудь передать?

— Держи, — протянула она девочке боевой рог. — Когда обед будет готов, подуй в него дважды, чтобы позвать всех.

— Хорошо, — поклонилась служанка вслед уходящей воит<



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.