Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Толковый словарик



                                  Толковый словарик

1.Абориген – Коренной житель страны, местности. Австралийские аборигены.

2.Адаптация – а) Приспособление организма к условиям окружающей среды. Адаптация тела б) Упрощение текста для малоподготовленных читателей или для начинающих изучать иностранные языки. Адаптированный текст.

3.Адекватный – точно соответствующий, равный чему – либо, совпадающий с чем –либо. Адекватный перевод.

4.Акрополь – Центральная укрепленная часть древнегреческого города, расположенная обычно на холме; крепость. Афинский акрополь.

5.Альманах – Непериодически выходящий сборник произведений писателей – современников. Альманах «Полярная звезда».

6.Альтернатива – Необходимость выбора одного из двух (или нескольких) возможных решений, вариантов. Отсутствие альтернативы в каком – либо вопросе.

7.Альтруизм – Бескорыстная забота о благе других, готовность жертвовать для других своими личными интересами. Принципы альтруизма.

8. Амплуа – а) Круг ролей, соответствующих дарованию и внешним данным актера. Амплуа травести.

б) перен. Круг занятий кого – либо. У каждого свое амплуа.

9.Антураж – Окружение, окружающая обстановка. Антураж богатой дамы.

10. Анфас – лицом к смотрящему. Видел его  анфас.

11.Аншлаг – Объявление о том, что все билеты проданы. В театре сегодня аншлаг.

12.Аппеляция – а) Обжалование решения суда в более высокую судебную инстанцию с целью пересмотра дела, а также вообще обжалование какого – либо постановления в какую – нибудь вышестоящую инстанцию. Подать аппеляцию.

б) к кому, к чему. Обращение за советом, поддержкой, с призывом к чему – либо. Аппеляция к общественному мнению.

13.Апогей – а) Наиболее удаленная от Земли орбита Луны или искусственного спутника Земли.

б) перен.Книжн. Высшая точка развития, расцвет чего – либо. Быть в апогее славы.

14.Апостроф – Значок в виде запятой, помещаемый в верхней части строки при написании некоторых слов, в частности заменяющий опущенную гласную. Вместо де Арк мы традиционно пишем Д*Арк.

15.Атрибут – Книжн.Существенное, неотъемлемое свойство предмета или явления, постоянная принадлежность, характерный признак. Культовые атрибуты

16.Банальный – Общеизвестный, утративший выразительность, свежесть вследствие частого употребления. Банальная шутка.

17.Беллетристика –а) художественная повествовательная литература. Русская беллетристика. б) перен.Произведения для легкого чтения в отличие от классических литературных произведений. Увлекаться беллетристикой.

18. Бенефис - .а) устар. Спектакль, сбор с которого шел в пользу одного из участников.  б) Спектакль в честь одного из участников как выражение признания заслуг, мастерства, значения артиста. Бенефис народного артиста.

19.Бра – Настенный светильник из одного или нескольких свечей или ламп. Бра освещало коридор.

20.Брифинг – краткая пресс – конференция представителей власти со СМИ. Глава района провел брифинг по возвращении .

21.Буклет – Печатное издание в форме книжки, раскрывающейся как ширма. Буклет с видами города.

22.Вернисаж – Торжественное открытие выставки в присутствии специально приглашенных гостей. Присутствовать на вернисаже.

23. Вещий – а) Пророческий, предвидящий будущее. Вещие слова.

                б) Мудрый, прорицательный. Вещий ум.

21.Виадук - Мост через глубокий овраг, ущелье или через дорогу, железнодорожные пути. Построили новый виадук.

24.Вития – Трад.- поэт. Оратор, мастер красноречия. Древние витии.

25.Втуне – устар.Бесплодно, напрасно, без результата. Старания пропали втуне.

26.Генезис – происхождение, возникновение чего – либо. Генезис русского языка.

27. Десница – устар. Правая рука, а также вообще рука. Коснулся своей десницей.

28.Де – факто –книжн  .Фактически, на самом деле. Признать правительство дефакто.

29.Де – юре книжн.Юридически, на основании закона, формально. Признать президента де – юре.

30.Диаспора – Пребывание части какого – либо народа вне страны происхождения. Русская диаспора в Париже.

31.Догмат – Положение в религиозном вероучении, принимаемое слепо на веру и не подлежащее критике. Догматы православия.

32.Знамение – устар.Признак, предвещающий что – либо; предзнаменование. Доброе знамение

33.Импичмент – Привлечение к суду парламента высших должностных лиц государства. Премьер – министру Англии объявили импичмент.

34.Карт – бланш – Чистый бланк, подписанный официальным лицом,предоставляющим другому лицу право заполнить этот бланк по своемуусмотрению. Заместитель получил карт – бланш от директора.

35.Кворум – число присутствующих на собрании, заседании, необходимое для принятия правомочных решений. Отсутствие кворума

36.Клише – а) печатная форма ( из металла, дерева, пластмассы или линолеума) с рельефным рисунком, вытравленным награвированным или изготовленным способом гальванопластики; служит для воспроизведения иллюстраций. Изготовление клише. б) спец. Речевые стереотипы, используемые в качестве легко воспроизводимого стандарта. Клише, выражающие приветствие.

37.Контрамарка – Талон, заменяющий билет в театр. Пройти по контрамарке на спектакль.

38.Кредо – система взглядов, убеждения, основы мировоззрения (первоначально символ веры в католической церкви) Жизненное кредо.

39.Кулуары –а) Боковые залы, коридоры (преимущественно в театре, парламенте), служащие для отдыха, а также для неофициальных встреч, обмена мнениями. Встретиться в кулуарах. б) перен. О неофициальных разговорах в осведомленных политических, общественных кругах. Кулуарные слухи.

40. Мандат – Документ, удостоверяющий определенные полномочия. Мандат депутата.

41.Меломан – страстный любитель музыки, пения. Известный меломан.

42.Менеджер – специалист по вопросам организации управления (на производстве и в других областях). Менеджер фирмы.

43.Мизерный и мизерный – ничтожно малый, незначительный. Мизерные интересы.

39.Нонсенс – книжн. Бессмыслица, нелепость, несообразность. Исторический  нонсенс.

44.Ню – Изображение обнаженного тела. Портрет в стиле ню.

45.Нюанс – книжн.Небольшое различие в однородных свойствах чего – либо, оттенок чего – либо. Нюансы произношения.

46.Пасквиль – Произведение или письмо, содержащее клевету, оскорбление в адрес кого – либо. Пасквиль на знакомого.

47.Плеяда – Группа выдающихся деятелей, живших в одну эпоху и прославившихся на одном поприще. Плеяда русских поэтов.

48.Паритет – равенство, одинаковое положение. На паритетных началах.

46.Политикан – Плохой политик. Жириновского не назовешь политиканом.

49.Турне - Путешествие по круговому маршруту. Отправиться в турне.

50.Факсимиле – Точное воспроизведение чьего – либо почерка, подписи, рисунка, документа с помощью фотографирования,  ксерокопирования, печатания. Записка в виде факсимиле.

51.Фетиш – Предмет слепого поклонения, который в представлении верующих наделен сверхъестественной силой, но  на самом деле ничем не наделенный.

52.Хиромантия – Гадание по линиям рук. Увлечься хиромантией.

53.Цейтнот – Острая нехватка времени. Попал в цейтнот.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.