Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ФИЛИС КРИСТИНА КАСТ. 24 страница



Жена наклонилась, поцеловала мужа и даже позволила своим губам чуть задержаться на его.

– Я отведу коня к ручью, – сказала она.

Кухулин улыбнулся, коснулся ее лица и ушел в лес, где уже почти стемнело. Бригид отвела изможденного коня к воде, где он вдоволь напился, вытерла его, спутала ему ноги и пустила пастись. Потом кентаврийка встала под кристально чистый водопад. Смывая с себя пот и грязь, она вглядывалась в темную даль, где скрывалась ее родина. Было очень кстати, что впервые за столь долгое время она увидела равнину именно такой, скрытой во мгле.

– На какие страдания ты обрекаешь всех, Брегон! – прошептала она. – Почему не можешь просто позволить матери умереть?

Когда Кухулин вернулся, он нашел Бригид стоящей на краю поляны и смотрящей в темноту. Воин почувствовал укол тревоги. Это было не первое предчувствие, которое он испытал в этот день. Как только они очутились в Голубых скалистых горах, Ку забеспокоился. Сначала он принял это за признак усталости. Охотница не преувеличивала, говоря о своей выносливости. Она взяла такой темп, что конь едва мог за ней угнаться. Кухулин не раз мысленно возносил благодарственную молитву в честь отца, который предложил ему взять запасную лошадь.

Но теперь он решил, что тревога не имела ничего общего с усталостью от изнурительного пути. Пока не убили Бренну, Кухулин старался не обращать внимания на интуицию или чувство, которые нельзя было объяснить чем-нибудь реальным, к примеру утомлением. Трагическая гибель Бренны научила его, что игнорировать любое подобное ощущение – неблагоразумно и опасно.

«Я хорошо выучил свой болезненный урок. В отличие от того дня, когда была убита Бренна, я буду бдительным и разумным, сумею защитить Бригид. Я не позволю себе лишиться новой любви, не переживу этого. Если с женой что-нибудь случится, то моя душа разобьется на множество мелких осколков. Их будет невозможно снова собрать в единое целое».

Вот почему он держал меч под рукой и заставлял себя прислушиваться к тому, что чувствовал, пока разводил в пещере огонь, разгружал вьюки и готовил ужин. Воин надеялся, что еда восстановит силы Бригид. Когда она не двинулась с края поляны, его тревога возросла.

Кухулин заговорил, и его голос прозвучал неумышленно грубо:

– Я думал, ты боишься высоты.

Бригид не ответила сразу, но по ее шкуре пробежала дрожь. Каменная кентаврийка, в которую она, казалось, превратилась, глубоко вздохнула и снова стала живым существом из крови и плоти. Она повернулась к нему. Ее глаза потемнели, под ними лежали темные круги от усталости и беспокойства, но охотница улыбнулась и сказала шутливым тоном:

– Интересно, откуда всем известно, что я боюсь высоты?

Воин пожал плечами, вскинул брови и заявил:

– Я думал, про кентавров это все знают. – Он приподнял бурдюк и качнул его так, что она услышала тяжелое хлюпанье. – У меня есть вино.

Бригид вздохнула, медленно вошла в пещеру, взяла у мужа бурдюк, отпила и огляделась вокруг. У входа было просторно. Потолок оказался очень высоким, но она поняла, что чуть дальше уже не так много места. Гладкие стены имели цвет песка. Охотнице казалось, что кто-то взял гигантскую ложку и выел ею внутренность пещеры. В углу стены сужались в туннель, едва достаточный для того, чтобы оттуда выбегал ручей. Отсветы пламени костра, разведенного Кухулином, метались по стенам, изменяя их коричневую окраску на золотистую и оранжевую.

Пока она смотрела, цвета слились в один. Охотнице на мгновение показалось, что камень вокруг них запылал. Она услышала свист, сопровождаемый треском и ревом, который не мог издавать небольшой костер. Она почувствовала, что пламя лизнуло кожу, и резко зажмурилась.

– Бригид! – Кухулин, сидевший рядом, коснулся ее лица и пригладил взъерошенные волосы. – Что случилось?

Кентаврийка тряхнула головой, поморгала, чтобы прогнать видение, и пробормотала:

– Я... я просто устала, хочу спать.

Он подвел ее к огню, возле которого уже были расстелены одеяла. Когда она опустилась на импровизированное ложе и подогнула ноги, муж подал ей горячий ломоть мяса, вложенный между солидных кусков хлеба и сыра.

– Поешь сначала. Потом будешь спать.

Бригид кивнула и стала машинально жевать. Она чувствовала себя странно отделенной от жара, распространявшегося по всему ее телу. Они с Кухулином молчали, но их зрачки все время встречались. Его глаза были полны беспокойства, ее – потемнели от усталости.

– Завтра, – проговорила она, покончив с едой. Муж вопросительно взглянул на нее и подбросил дров в костер.

– Завтра мы должны начать поиски чаши Эпоны, – пояснила охотница.

– Значит, завтра. А сегодня я хочу, чтобы ты выбросила из головы все мысли об ином мире. Спи, Бригид, – сказал Кухулин, опустился рядом с ней на колени и нежно поцеловал ее.

– Я, наверное, не проснусь до самого утра, – произнесла она, вдыхая его запах и наслаждаясь прикосновением.

– Неважно, когда ты проснешься. Я буду здесь, – ласково ответил он.

Бригид закрыла глаза и с упоением отдалась сну.

Если бы кто-нибудь спросил охотницу, хочет ли она сегодня видеть сны, то она тут же выпалила бы: «Нет!» Она просто желала выспаться, дать телу отдохнуть и набраться сил, которые завтра ей понадобятся.

Нет, этой ночью ей не хотелось видеть сны.

Поэтому Бригид больше рассердилась, чем встревожилась или испугалась, когда почувствовала, что покидает свое тело. Продолжая злиться, она открыла глаза и обнаружила, что смотрит сверху на собственное спящее тело. Кухулин еще не лег, сидел рядом с ней, мрачно уставившись в костер. Он выглядел утомленным. Морщинки, почти исчезнувшие после того, как она нашла его душу, вернулись на лицо воина. Бригид машинально потянулась к нему, но дотронуться не смогла. Какая-то сила подняла ее вверх. Сквозь потолок пещеры она вылетела прямо в ночное небо.

Охотница задохнулась и с трудом подавила ужасный приступ головокружения.

«Богиня! Что со мной случилось?»

«Будь спокойна, дитя мое. Не бойся». Это был голос Эпоны!

Сердце Бригид мучительно заколотилось в бесплотной груди. Она непонимающе огляделась вокруг, но увидела лишь луну, недавно взошедшую в ясном ночном небе, совершенно круглую, цвета сливочного масла. Какое-то время кентаврийка висела, пытаясь справиться с накатившими страхом и паникой, потом почувствовала, что ее призрачное тело начало двигаться. Она полетела на север, сначала медленно, потом все быстрее. Внизу лежали темные и тихие Голубые скалистые горы. Скорость все увеличивалась. Охотнице показалось, что прошел только миг, а она уже пролетала над рекой Колман. Внизу пронесся замок Макнамара и виноградники. Она хотела замедлить чудовищную скорость полета, взять ее под контроль, но дух Бригид был в руках Богини, а Эпона, как видно, очень спешила.

Луна заблестела над черным плещущимся пространством моря Бан. Кентаврийка смотрела на его необъятные просторы, остававшиеся без изменений, хотя ее дух летел очень быстро. Вид морской глади помог ей справиться с головокружением. Движение вдруг замедлилось. Бригид оторвала взгляд от воды, посмотрела на берег и тут же замерла от удивления.

Под ней сиял огнями замок Маккаллан. На зубчатых крепостных стенах и во дворах горели факелы. Час был поздний, но стражники бдительно расхаживали по недавно восстановленному проходу. Ей было радостно и горько видеть свой недавно обретенный дом. Она была счастлива и страдала одновременно. При виде замка кентаврийке отчаянно захотелось, чтобы они с Кухулином оказались здесь, а не спали в одинокой пещере, на самой границе с ее родной равниной.

«Судьба решила иначе, дитя».

Спокойный нежный голос Богини раздался в голове Бригид. Она почувствовала, как ее тоска уходит, устыдилась и тряхнула головой.

«Кто я такая, чтобы подвергать сомнению судьбу и желание Богини? Бренна с готовностью встретила свою судьбу. Найэм с честью приняла свою. Разве я не способна поступить так же?»

«Ты можешь сомневаться, дитя, точно так же, как и выбирать. Я верю, что твое решение будет разумным, когда придет время». Бригид смиренно склонила голову перед правдой слов Богини. «Теперь смотри внимательно, чтобы получить знание, которое тебе понадобится очень скоро».

Тело охотницы опускалось с такой скоростью, что в ее глазах все замелькало, и внезапно остановилось. Поморгав, чтобы прояснить зрение, она поняла, что парила под потолком Большого зала. Внизу на своих обычных местах за столом предводительницы сидели Эльфейм и Лохлан. Кроме них в комнате был еще один человек – главная кухарка Винни. Она стояла перед столом, на котором лежала целая охапка недавно собранных трав. Эльфейм рассеянно пощупала широкий зеленый лист растения, в котором Бригид узнала базилик.

В Большой зал вбежала Сиара, и общее внимание обратилось на нее. Она открыто, с явным любопытством улыбнулась, подошла к столу и грациозно присела в почтительном поклоне.

– Вы посылали за мной?

– Да, – сказала Эльфейм. – Я знаю, уже поздно, но Винни сообщила мне об этом только сейчас. А я сперва хотела поговорить с тобой.

– О чем именно? – спросила Сиара.

– О травах, за которыми ухаживали дети, – пояснила Эльфейм, указывая на пахучую груду.

Сиара наморщила лоб, нахмурилась и спросила:

– Дети сделали что-то не так? Они всегда весьма умело обращались с растениями. Я не думала, что малыши что-нибудь испортят в огородах. Но если они затоптали грядки, то я посмотрю...

– Дети не повредили травы, шаманка, – выпалила Винни, прерывая извинения Сиары. – Они заставили их расти.

Сиара в очевидном замешательстве посмотрела на охапку зелени, на кухарку, снова на травы.

– Не понимаю, – произнесла она.

Тут Бригид заметила, что в комнату вошла Этейн и с интересом стала прислушиваться к разговору.

– Вообще-то я тоже не понимаю, но вижу собственными глазами и трогаю своими руками. За три дня, пока ими занимались ребятишки, они выросли так, словно прошло три недели. Мальчишки и девчонки заставили травы вырасти, – твердо сказала Винни.

– Но разве они не росли и так? Дети только поливали и пропалывали их.

– Думаю, малыши сделали гораздо больше, – раздался в дверях голос Этейн.

– Мама! – Эльфейм с облегчением взглянула на верховную жрицу и сделала приглашающий жест. – Я уже хотела послать за тобой.

Этейн улыбнулась дочери, но все ее внимание было обращено к Сиаре.

– Потрогай растения, шаманка, – предложила она. – Может, они расскажут тебе то, что уже знает Винни.

Сиара нерешительно положила изящную руку на груду трав, зажмурилась и сделала несколько глубоких очистительных вздохов. Затем ее рот удивленно приоткрылся, у нее перехватило дыхание. Когда она открыла глаза, Бригид увидела, что в них стояли непролитые слезы.

– Расскажи моим дочерям о том, что ты увидела, Сиара, – попросила Этейн.

– Дети действительно заставляли травы вырасти! Богиня! – Крылатая женщина, переполненная эмоциями, склонила голову и прижала руку к губам.

– Мама, в чем дело? Что случилось? – воскликнула Эльфейм.

– Эпона вручила новым фоморианцам великий дар, – объяснила Этейн.

– Они родились от смерти и разрушения, жили среди безумия и потерь, – сказала Сиара, плача от радости. – Теперь наша великая Богиня дала нам способность лелеять жизнь.

– Это случилось не сегодня, – обратилась Этейн к шаманке. – Этот дар был у вас всегда. Как ты думаешь, почему вы жили, любили и надеялись, а не предавались отчаянию в бесплодной Пустоши?

– Это действительно великий дар, – согласилась Эльфейм, взяла мужа за руку и посмотрела в любимое лицо. – А мы получили великое благословение Богини, когда вы оказались здесь, с нами.

– Наш дом – это ты, сердце мое. Мы нигде больше не хотим быть, – проговорил Лохлан и нежно прикоснулся к щеке жены.

– Только подумай, что это значит, Эльфейм! – потоком прорвались слова Сиары. – Мы можем быть полезными, приносить богатый урожай. Он пойдет не только в пищу для обитателей замка Маккаллан, но и на продажу...

Бригид не услышала, что еще говорила Сиара, потому что ее дух поднялся через потолок Большого зала и оказался в ночном небе. На этот раз у нее не кружилась голова, когда земля стремительно поплыла внизу. Мысли кентаврийки были слишком заняты тем, что она услышала и увидела минуту назад.

«Эпона наградила новых фоморианцев способностью мгновенно взращивать то, что дает земля. Неудивительно, что Лайэм так хорошо понимает духов животных: он одарен близостью к земле и к выращиванию растений. Следующая ступенька оказалась для него невысокой. Я рада за крылатых людей. Они преодолели страшное зло и проявили великую доброту. А все потому, что им была дана способность ухаживать, возрождать и растить».

«Помни об этом, когда проснешься, дитя».

Дух охотницы скользнул обратно в тело, и в ее памяти всплыли слова, сказанные Этейн: «Расскажи моим дочерям, что ты увидела». Жрица сказала «дочерям», а не «дочери». Должно быть, она знала, что Бригид была там.

«Неудивительно, – сонно подумала охотница. – Похоже, у Этейн везде есть глаза и уши».

Она уснула и спала, не видя снов, до самого утра.

Соблазнительный аромат жарящейся оленины проник под одеяло сна. Бригид открыла глаза и заморгала от яркого полуденного света. Кухулин склонился над шкварчащим куском мяса, держа его на вертеле над огнем. Она пошевелилась, и он поднял на нее глаза. Муж смотрел, как жена потягивается. На его лице проступило облегчение.

– Доброе утро, – сказала она. – Пахнет замечательно.

– Добрый день.

Ку улыбнулся, взял метательный кинжал, отрезал им кусок жареного мяса и насадил его на вертел. Он улыбнулся, подошел к ней, поцеловал и вручил завтрак. Добро пожаловать обратно.

Она откусила горячее мясо, вскинула бровь и полюбопытствовала:

– Пытаешься отнять у меня работу?

– Вряд ли. Если бы я был охотником в замке Маккаллан, то весь клан умер бы с голоду. Мне понадобилось все утро и четыре стрелы, чтобы убить этого молодого и довольно глупого оленя.

Бригид тоже улыбнулась и заметила:

– Отсутствие ума не сказалось отрицательно на его вкусе.

– Наверное, он был слишком глуп, чтобы бегать, – проворчал Ку.

– Видишь, ты гораздо лучший охотник, чем я думала.

– Нет, конечно, но я еще накопал немного молодого картофеля и дикого лука. – Он подтолкнул к ней носком обуви то, что она приняла за камни, уложенные вокруг костра. – Ты должна съесть столько, сколько сможешь. Даже я знаю, что путешествие в царство духов, которое, как нам кажется, занимает лишь несколько часов, в результате превращается в многодневное приключение.

– Значит, это не только для того, чтобы я стала толстой и непривлекательной для других мужчин? – спросила она, желая шуткой изгнать тень беспокойства из его глаз.

– Я просто пытаюсь сохранить тебе жизнь.

– Ку, что-нибудь случилось?

– Нет... Да... Я не уверен, – пробормотал воин, беспокойно проводя рукой по волосам. – Я тревожился с тех самых пор, как мы оказались в горах. Это место вызывает у меня беспричинный страх. – Воин обвел рукой пещеру.

– Но у тебя нет особого чувства?

– Нет. Я пытался, внимательно прислушивался к себе. – Он вздохнул. – Ничего. Не знаю, то ли это из-за моей неумелости, то ли потому, что там нет ничего определенного.

– Может быть, чувство было послано, чтобы напомнить тебе о бдительности?

Он хотел было огрызнуться, сказать, что и без того достаточно бдительный, но кое-что вспомнил.

«Я не всегда был таким. Меня заранее предупреждали о смерти Бренны, но я ничего не сделал, чтобы ее предотвратить».

– Может быть... – проговорил Кухулин. – Царство духов для меня тайна. – Он взглянул на Бригид и заставил себя улыбнуться. – Но я достаточно знаю о нем, поэтому хочу убедиться в том, что ты хорошо поела, прежде чем отправляться туда. – Муж отрезал новый ломоть мяса и протянул его жене.

– «Отправляться» – это слово мне нравится больше, чем «путешествовать» или «искать», – сказала кентаврийка. – Должна тебе признаться, что сегодня во сне я побывала в замке Маккаллан.

Он метнул на нее взгляд и спросил:

– Бренна?..

Охотница покачала головой и постаралась не обращать внимания на ревность, которую она почувствовала из-за его быстрого взгляда и напряженного тона.

– Нет, ничего похожего на то, как ты и Бренна приходили в мои сны. Этой ночью мой дух бодрствовал и все понимал. Я видела, как поднимаюсь над моим телом и отправляюсь в замок Маккаллан, слышала голос Эпоны.

– Магический сон, – задумчиво проговорил Кухулин. – Мама много раз описывала его. Эпона часто общается с ней подобным образом и позволяет ей видеть разные важные события. – Его задумчивый взгляд стал встревоженным. – В замке все в порядке?

– В совершенном, – заверила она его. – Но, по-моему, я стала свидетелем очень важного случая. Очевидно, что новые фоморианцы обладают не просто добротой и настойчивостью. Эпона одарила их способностью ухаживать за тем, что растет. Винни сообщила, что они могут ускорять развитие всякой зелени.

– Наша главная кухарка должна быть счастлива.

– Это обрадовало всех, включая твою маму. – Бригид помолчала. – Но я не понимаю, почему для меня было важно узнать об этом.

– Может, Эпона хотела, чтобы нам стало известно, что с кланом все хорошо, чтобы мы отправились в иной мир без всякой тревоги?

– Может быть. Твоя мама когда-нибудь говорила о том, что видит во время своих магических снов?

– Ничего такого, что я запомнил бы. Тебя заметили прошлой ночью?

– Вроде бы никто, лишь твоя мама сказала кое-что, что заставило меня задаться этим вопросом.

– От мамы невозможно ничего скрыть. – Он усмехнулся и аккуратно выкатил из углей горячую картофелину.

– Ничего, что важно, – добавила Бригид.

– Поверь, иногда мне кажется, что она знает все.

Они болтали о доме, клане и неожиданном проявлении дара новых фоморианцев, с аппетитом поедали оленину, картофель и дикий лук. Бригид почувствовала, что ее силы возвратились. Потом она стояла под нежным прохладным водопадом и смотрела на красоту родной равнины. Эта земля взывала к ее душе. Охотница нашла дом и уют в замке Маккаллан, но знала, что никогда не сможет чувствовать себя там так же вольготно, как на земле своей родины, открытой всем ветрам.

Стояла поздняя весна. В некоторых местах трава была ей по самую холку. Ярко-голубые, розовые и красные весенние цветы уже уступали место длинным белым, похожим на кружево, известным под названием «снежная вершина», и высоким маргариткам с коричневыми глазками, которые можно найти в нехоженых полях. Вокруг гудели пчелы. Бригид приставила руку к глазам, чтобы защитить их от яркого полуденного солнца. Ей показалось, что на горизонте она увидела темную точку – скорее всего, бизона. Затем охотница заметила вдали еще кое-что и нахмурилась.

– Засуха, – сказал Кухулин, который стоял на краю поляны и тоже внимательно разглядывал равнину.

– В замке Маккаллан была сухая весна, но я понятия не имела, что эта беда так сильно затронет равнину.

Внимательные глаза кентаврийки сощурились. Их больше не застилал романтичный туман. Она смотрела на равнину по-новому.

– Там тоже должно быть зелено. Цвет равнины обычно настолько богатый и живой, что с этого расстояния все должно казаться изумрудным. – Она покачала головой и почувствовала, как от нехорошего предчувствия сжалось сердце. – Но я вижу только коричневый цвет смерти.

– Я не видел такой засухи много лет, наверное, с тех пор, как себя помню, – сказал Ку.

– С чего началась война с фоморианцами?

Кухулин вскинул брови и ответил:

– С того, что они напали на замок Маккаллан, разумеется.

Бригид покачала головой, физически ощущая горечь того, что ей предстояло услышать, и опять спросила:

– Перед этим. За десятки лет до этого. Почему они пришли в Партолону?

Бирюзовые глаза воина расширились. Он ее понял.

– Демонов привела сюда великая засуха, разразившаяся в их стране.

– Это плохое предзнаменование, Ку. Я чувствую это в глубине души. Думаю, мы вовремя начали охоту.

– Согласен.

– Хорошо. Тогда я расскажу тебе о том, чему меня учила мать: как найти чашу Эпоны.

– Если ты собираешься оставаться надутым, как мышь на крупу, то мне это активно не нравится, – заявила мужу Бригид.

– Прости. Я провел большую часть жизни, избегая всяческих соприкосновений с иным миром, поэтому сейчас мне трудно делать вид, что я в восторге.

– А ты не думай об этом как о походе в иной мир. Мы ищем след, помнишь? Мы и раньше охотились вместе, Ку. Нет никакой разницы.

– Да, за исключением духов и того, что мы покинем наши тела. – Кентаврийка нахмурилась, воин поднял руки, показывая, что смирился. – Хорошо! Мы идем на охоту.

– Отлично. Давай еще раз вспомним, что нам известно. – Она загнула палец. – Во-первых, мы подготовили лабиринт.

Ку нашел глазами камни, выложенные в форме спирали в центре пещеры. Она расширялась, достигнув маленького туннеля и ручья.

– Мне это все равно не нравится, – произнес он, взглянул на узкое отверстие и почувствовал приступ клаустрофобии.

– Я тоже не в особом восторге, но это соответствует тому, что рассказывали твои родители о начале путешествия в мир духов. Мидхир направил нас сюда именно потому, что горы всегда были связаны с нижним миром. Мама часто повторяла, что с помощью лабиринта легче всего отправиться к духам и вернуться обратно.

– Мы просто идем по следу, – повторил Ку.

– Только и всего, – подтвердила Бригид. – Но я хочу, чтобы ты помнил важную вещь. Лабиринт – это обратная дорога в наш мир.

– Я не забуду этого, – сказал он, стиснув зубы. – Но не вернусь без тебя. Будь добра, прими это к сведению.

Бригид посмотрела на него и заявила:

– Мы вернемся вместе или не вернемся совсем.

Воин нахмурился, но в бирюзовых глазах тут же вспыхнул озорной огонек.

– Я предпочитаю первое.

– Прекрати волноваться, – потребовала она.

– Дальше.

– Во-вторых. – Охотница загнула следующий палец. – Ты придешь в мой сон.

– Ты говоришь об этом, как о чем-то обыденном, – вздохнул воин.

– Кухулин, меньше чем половину луны назад ты четырежды приходил в мои сны.

– Последний раз лучше не считать, – ухмыльнулся он.

– Значит, даже больше. – Она строго посмотрела на него. – Нам снился один и тот же сон, и наши души не разрушились. Это значит, что мы с тобой встречались где-то в ином мире. Нам нужно только повторить то, что мы уже сделали. – Ку вскинул брови, Бригид слегка улыбнулась и добавила: – Минус секс.

– Значит, я приду к тебе во сне.

– Это самый легкий способ проникнуть в иной мир.

– Сейчас твой голос и то, как ты на меня посмотрела, напомнило мне отца, – сказал воин.

Охотница снова улыбнулась уголком рта и спросила:

– Ты говоришь мне это для того, чтобы я увереннее себя чувствовала, или хочешь дать понять, что наш брак под угрозой?

Он усмехнулся и посоветовал:

– Сосредоточься!

– В-третьих. – Она снова загнула палец. – Когда наши духи встретятся, мы пойдем по лабиринту. Начнем из центра, будем идти по кругу до самого входа в туннель...

– И окажемся в нижнем мире. – Шутливость исчезла из его голоса.

– Да, но только потому, что оттуда обычно начинается путешествие шамана. Мы там не останемся. Твой отец сказал, что чаши Эпоны в нижнем мире нет. Моя мать нередко говорила то же самое. Я думаю, что она находится в самом верхнем царстве духов. Именно там Богиня бывает чаще всего. – Бригид взяла мужа за руку. – Запомни, Ку, есть три уровня царства духов – нижний, средний и верхний мир. Мы ни в коем случае не должны заблудиться в первых двух. Всегда иди по тропинке наверх и не позволяй ничему убедить тебя отвернуться от нашей цели.

– Я запомню. Я готов.

– Кухулин, мать объясняла мне кое-какие вещи, очень важные для подобного путешествия. Они с виду довольно простые, поэтому им обучают даже маленьких детей, когда начинают готовить их к проведению обрядов, проверять способности к взаимодействию с царством духов.

– Пусть жизненные проблемы остаются в материальном мире. Не бери их с собой, – сказал Ку. – Я знаю об этом не хуже тебя.

– Да, знаешь. Я просто напоминаю тебе о необходимости соблюдать эти заповеди, – серьезно проговорила Бригид. – Ради нас обоих.

– Ради нас обоих, – повторил он и поцеловал ей руку. – Я прикрою огонь валежником, чтобы не погас, и посмотрю, как там конь.

Бригид кивнула ему и улыбнулась, чтобы не выдать страх и смятение, прячущиеся за уверенным видом. Пока воин приводил в порядок лагерь, кентаврийка шагала взад-вперед по пещере. Она снова и снова перепроверяла мельчайшие подробности путешествия духа верховного шамана, о котором ей в детстве часто говорила мать. Одна из таких деталей не выходила у Бригид из головы.

«Прежде чем испить из чаши, ты должна оказаться перед своим самым верным союзником и злейшим врагом. Эти двое – одно целое».

Тогда она не поняла, о чем говорила мать. Теперь у нее тоже не было информации, которая позволила бы пролить свет на эту загадку. Оставалось лишь довериться себе, Богине и мужчине, оказавшемуся рядом с ней.

– Все готово, – сообщил Кухулин, входя в пещеру. – Сейчас только ранний вечер. Надеюсь, мы вернемся к завтрашнему утру.

– Не рассчитывай на это. В ином мире время течет по-другому.

– Тогда давай покончим с нашим делом.

Кухулин протянул ей руку. Бригид опустилась рядом с ним на ложе, тщательно устроенное в центре каменного лабиринта. Возле них лежал бурдюк, полный вина, ломти хлеба и сыра. Когда они вернутся, им первым делом нужно будет поесть и выпить, чтобы их тела заново обрели себя в материальном мире.

– Мы кое-что забыли, – спохватилась Бригид.

Она оглядела пещеру и увидела то, что искала: меч Кухулина. Охотница осторожно вытащила сверкающее лезвие из ножен, протянула оружие мужу и снова легла рядом с ним в центре лабиринта. Он вопросительно посмотрел на нее.

– Я почувствую себя лучше, если с тобой будет это, – пояснила она. – Я знаю, что физически ты не можешь взять его, но все вещи имеют душу. Надеюсь, что скрытая суть твоего меча согласится нас сопровождать.

– Я был бы гораздо спокойнее, если бы она согласилась, – заметил Кухулин, сжимая знакомую рукоять.

Они лежали рядом, крепко прижавшись друг к другу. Бригид вздохнула, довольная тем, что физическая неловкость, однажды возникшая между ними, исчезла. Она положила голову на широкую грудь воина. Прежде чем закрыть глаза, кентаврийка коснулась бирюзового камня, который висел у нее на груди.

– Просто дыши, Ку. Расслабь тело и позволь душе следовать ко мне за биением твоего сердца, – прошептала она.

– Я буду там. Я не брошу тебя одну, – сказал он.

Жена поцеловала мужа, зажмурилась и сделала несколько глубоких очистительных вздохов, чтобы ввести себя в состояние транса. Ей было легко. Она часто погружалась в это состояние, чтобы выслеживать духов животных. Поэтому Бригид быстро начала медитировать. Но на сей раз, вместо того чтобы сосредоточиться на добыче, выбранной ею, охотница отключилась от всего, кроме биения сердца Кухулина.

«Барабаны шаманки – самый легкий способ найти вход в иной мир. В них бьется вся жизнь. Слушай, и ты найдешь дорогу к духам земли».

Мать сказала эти слова маленькой дочери, когда та стала капризничать. Мол, Майрерад слишком долго выбирает барабан. Бригид вспомнила, что ей хотелось поскорее уйти с шумного, жаркого рынка, заполненного людьми и кентаврами, но на этот раз мать не стала ругать ее за капризы. Вместо этого она объяснила, почему верховной шаманке так важно выбрать правильный инструмент.

Тогда Бригид пропустила слова матери мимо ушей, радуясь тому, что избежала нотаций. Теперь, когда пришло время начать собственный поиск верховной шаманки, она вспомнила их.

У них не было барабана. Даже если бы он был, Кухулин не пожелал бы оставаться в пещере и бить в него, пока его жена будет в одиночку блуждать по иному миру. Бригид твердо знала это и обдумывала слова матери, пытаясь найти компромисс.

«Майрерад сказала, что вся жизнь бьется в звуке барабанов. Да, жизнь, ее звук! – Внезапно она поняла. – Сердце мужа создает то самое биение жизни, за которым я последую в иной мир».

Поэтому охотница прижала голову к груди воина и позволила себе следовать за громким биением его сердца.

Тук-тук... тук-тук... тук-тук... тук-тук...

Этот звук был куда более магическим, чем бой барабанов, совершенно первозданным и реальным. Она с радостью последовала бы за ним хоть на край земли.

Когда дух кентаврийки поднялся над ее телом, ее захлестнуло такое обилие чувств, которого она не испытывала в снах, даже магических. Душа охотницы была окружена теплом бьющегося сердца Кухулина. На мгновение она застыла возле двух тел.

– Ты не ошиблась. Это было не так трудно, как я думал, – сказал воин.

Он стоял рядом с ней. Его тело излучало нежное золотое свечение. Ку сжимал мерцающий белый меч.

– Клинок согласился пойти с тобой, – обрадовалась Бригид.

– Наверное, моя хватка была такой крепкой, что у него не оставалось другого выбора, – сказал брат предводительницы клана, поднял свободную руку и дотронулся до лица охотницы.

Она ощутила его нежность. Теплый ветер коснулся ее души.

– Ты необыкновенно красивая, вся серебряная и светишься.

– А ты – золотой, – ответила кентаврийка и нежно погладила его по плечу.

Кухулин осмотрел свою призрачную фигуру, хмыкнул, поднял на нее глаза и сказал:



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.