Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ОГЭ (Use of English) 3 страница



Ray Kurzweil is a very popular figure in the field of science. He is a leading computer scientist who has made lots of predictions about the future of humanity.  Рэй Курцвейл-Очень популярная фигура в области науки. Он-ведущий компьютерныйученый, который сделал много предсказаний о будущем человечества. SCIENCE
So far he has written six books about artificial intelligence, and four of them have become national best sellers in the USA. До сих пор он написал шесть книг по искусственному интеллекту, и четверо из них стали национальными бестселлерами в США. NATION
Ray strongly believes that soon computer intelligence will be a billion times more powerful than the human brain. Рэй твердо верит, что скоро компьютерный интеллект будет в миллиард раз мощнее (болеемощный) человеческого мозга. POWER
However, lots of experts don’t believe it and say that it is absolutely impossible. Однако многие эксперты в это не верят и говорят, что это абсолютно невозможно. POSSIBLE
Kurzweil disagrees with them and says that we are already a human-machine civilization. We already use high level technology to diagnose diseases, provide education, and develop new technologies. Курцвейл не согласен с ними и говорит, что мы уже человеко-машинная цивилизация. Мы уже используем технологии высокого уровня для диагностики заболеваний, обеспечения образования и разработки новых технологий. EDUCATE
Kurzweil thinks that by 2030, computers will do more impressive tasks. They will be able to understand ordinary spoken language and show emotions. Курцвейл считает, что к 2030 году компьютеры будут делать более впечатляющие задачи. Они смогут понимать обычный разговорный язык и проявлять эмоции. IMPRESS
Jenny doesn’t have many friends, but she has lots of books. Jenny likes fantasy stories best. She has a rich imagination which takes her to magical lands. Jenny often feels like she is a part of the story. У Дженни не так много друзей, но у нее много книг. Дженни больше всего любит фантастические истории. У нее богатое воображение, которое переносит ее в волшебные страны. Дженни часто чувствует себя частью рассказа. IMAGINE
She enjoys being in someone else's shoes, living in an absolutely different world. Ей нравится быть на чьем - то месте, жить в абсолютно другом мире. ABSOLUTE
When reading, Jenny may turn into a princess or become a mountain explorer.  При чтении Дженни может превратиться в принцессу или стать исследователем гор. EXPLORE
She can see fantastic creatures and amazing places with her own eyes. Она может увидеть фантастических существ и удивительные места своими глазами. FANTASY
Books are ideal friends for Jenny. They are entertaining and helpful. They can give her some practical advice when she needs it and keep quiet when she doesn’t want to communicate. Книги-идеальные друзья для Дженни. Они развлекательные и полезные. Они могут дать ей несколько практических советов, когда она в этом нуждается, и молчать, когда она не хочет общаться. PRACTICE
Books never disagree with her and they never argue. Книги никогда с ней не бывают несогласные с ней и никогда не спорят. AGREE
Sam went to the giant aquarium near his house at least three times a week. He liked the fish and crabs, but the most wonderful creatures there were sharks. Сэм ходил в гигантский аквариум возле своего дома по крайней мере три раза в неделю. Ему нравились рыбы и крабы, но самыми замечательными (чудесными) существами были акулы. WONDER
Sam could watch them for hours. He took photos through the glass and collected information about them. Сэм мог наблюдать за ними часами. Он делал фотографии через стекло и собирал информацию о них. INFORM
It surprised him how fast a massive shark could be. Before the aquarium opened, Sam thought it was impossible for sharks to be so quick and graceful. Он удивился, насколько быстрой может быть массивная акула. До открытия аквариума Сэм думал, что это невозможно для акул быть такими быстрыми и грациозными. POSSIBLE
He knew that sharks were dangerous but they seldom attacked people. Он знал, что акулы опасны, но они редко нападают на людей. DANGER
Many people, however, had hunted them and sharks had become endangered. Fortunately, now there were laws protecting sharks. Однако многие люди охотились на них, и акулы оказались под угрозой исчезновения. К счастью, теперь существуют законы, защищающие акул. FORTUNATE
In the future, Sam wanted to be a scientist and study sharks in the wild. В будущем Сэм захотел стать ученым и изучать акул в дикой природе. SCIENCE
It all started in 1865. A group of Frenchmen were having dinner in one of the most fashionable restaurants near Paris. Все началось в 1865 году. Группа французов ужинала в одном из самых модныхресторанов Парижа. FASHION
They talked about the democratic changes in the USA and wanted to support the American people. After a short discussion they agreed on an original idea. Они говорили о демократических переменах в США и хотели поддержать американский народ. После короткого обсуждения (дискуссии)они пришли к согласию относительно оригинальной идеи. DISCUSS
The idea was suggested by Frederic -Auguste Bartholdi, a sculptor and designer. He said they could make a statue of a woman holding the torch of freedom. Идея была предложена Фредериком Огюстом Бартольди, скульптором и дизайнером. Он сказал, что они могут сделать статую женщины, держащей факел свободы. DESIGN
It was an ambitious project and it was impossible to complete it quickly.  Это был амбициозный проект и невозможно было завершить его быстро. POSSIBLE
It actually took 21 years for this idea to become a reality. The French people raised money to build the statue, and, finally, in 1886 it was ready. На самом деле потребовалось 21 год, чтобы эта идея стала реальностью. Французы собрали деньги, чтобы построить статую, и, наконец, в 1886 году она была готова. FINAL
On July 4, 1886 the United States received their amazing gift - the Statue of Liberty! 4 июля 1886 года Соединенные Штаты получили свой удивительный подарок-Статую Свободы! AMAZE
Father's Day in the UK is on the third Sunday in June. We enjoy this day very much and always arrange a celebration at home. День отца в Великобритании в третье воскресенье июня. Мы очень любим этот день и всегда устраиваем празднование дома. CELEBRATE
Our dad deserves it – he is the most amazing person I’ve ever met. Твой отец это заслужил – он самый удивительный человек, которого я когда-либо встречал. AMAZE
He works as a train driver and he loves his job, though it takes time and energy. Он работает машинистом поезда и любит свою работу, хотя она требует времени и сил. DRIVE
He cannot spend lots of time with us, but when he is at home, we have a fantastic time all together. Он не может проводить с нами много времени, но когда он дома, мы прекрасно (фантастично) проводим время (имеем фантастическое время)все вместе. FANTASY
Dad is a very creative person and often invents new games for us. Папа очень творческий человек и часто придумывает для нас новые игры. CREATE
There are three children in our family and we always prepare a present for our dad together. Last time it was a large, colourful book about the history of trains. The book starts with the invention of the first train and tells the whole story of the railway up to the present day. В нашей семье трое детей, и мы всегда вместе готовим подарок для папы. В прошлый раз это была большая, красочная книга о истории поездов. Книга начинается с изобретения первого поезда и рассказывает всю историю железной дороги до наших дней. COLOUR
Olivia got a camera for her birthday. Her family was going on a trip to Washington D.C. and Olivia wanted to take pictures of the wonderful places she would see. Оливия получила камеру на день рождения. Ее семья собиралась в поездку в Вашингтон и Оливия хотела сфотографировать замечательные (чудесные) места, которые она хотела увидеть. WONDER
The first place where they stopped was a sandy beach. Olivia took pictures of the ocean and the noisy seagulls. Первое место, где они остановились, был песчаный пляж. Оливия сфотографировала океан и шумных чаек. NOISE
The birds seemed to enjoy being photographed, but it was impossible to go too close to them. Olivia had to take pictures from a distance. Птицам, казалось, нравилось фотографироваться, но подойти к ним слишком близко было невозможно. Оливии приходилось фотографировать на расстоянии. POSSIBLE
Next, the family moved on to the centre of Washington D.C. Olivia's heart was beating with excitement. Затем семья переехала в центр Вашингтона. Сердце Оливии билось с волнением. EXCITE
She got great shots of the White House, the Capitol and some other famous buildings. Она получила отличные снимки Белого дома, Капитолия и некоторых других известныхзданий. FAME
Finally, it was time to head home. Olivia thought about how her friends would be surprised to see her pictures. Наконец, пришло время возвращаться домой. Оливия подумала о том, как ее друзья удивятся, увидев ее фотографии. FINAL
The Grand National is a horse race which is held every year in Liverpool. This competition involves a four-mile race, during which the horses have to go over 30 fences. Grand National-это скачки, которые проводятся каждый год в Ливерпуле. Это соревнование предполагает четырехмильную гонку, во время которой лошади должны перескочить более 30 заборов. COMPETE
The most famous horse in the Grand National was called 'Red Rum'. Самая известная лошадь в Гранд-Национале называлась "красный ром". FAME
He was the winner of the race three times during the 1970s. Он был победителем гонки три раза в течение 1970-х годов. WIN
The race is not only a sporting event but a fashionable social event too. Гонка - это не только спортивное, но и модное светское мероприятие. FASHION
Men and women wear beautiful clothes, and the tickets to the race are very expensive. Мужчины и женщины носят красивую одежду, а билеты на гонки очень дорогие. EXPENSE
The Grand National is broadcast all over the world and around 500 to 600 million people watch it. However, though there are lots of horse racing fans, many people think it’s unfair and cruel to make the animals race and jump for people’s entertainment. "Гранд Нэшнл" транслируется по всему миру, и его смотрят от 500 до 600 миллионов человек. Тем не менее, хотя есть много поклонников скачки, многие люди думают, что это несправедливо и жестоко, чтобы заставлять животных участвовать в гонках и прыгать для развлечения людей. FAIR
Last year, I became a volunteer in a charity shop. It was an unusual job for me - I had never been involved with charities. В прошлом году я стала волонтером в благотворительном магазине. Для меня это была необычная работа - я никогда не занимался благотворительностью. USUAL
Our shop raised money to provide medical care for anyone suffering from any illness. The job was not easy but I enjoyed it very much. Наш магазин собрал деньги для оказания медицинской помощи всем, кто страдает от каких-либо заболеваний. Работа была непростой, но мне очень понравилось. ILL
All my colleagues were very helpful. Their friendship and support meant a lot to me. Все мои коллеги были очень полезны. Их дружба и поддержка много значили для меня. FRIEND
Andrew, my boss and manager, was a smart and well-organized person. Андрей, мой босс и менеджер, был умным и хорошо организованным человеком. MANAGE
He kept saying that we had no right to be indifferent or careless because people’s lives depended on us. Он говорил, что мы не имеем права быть безразличными или беспечными, потому что от нас зависит жизнь людей. CARE
Working in the charity shop, I have met some very interesting people and have learnt a lot of practical skills. Volunteering has equipped me with experience which I’m sure will be useful for my future. Работая в благотворительном магазине, я познакомилась с очень интересными людьми и узнала много практических навыков. Волонтерство снабдило меня опытом, который, я уверена, будет полезен для моего будущего. USE
Lots of companies do business online. They sell goods and services, or provide information to the general public. Многие компании ведут бизнес в интернете. Они продают товары и услуги или предоставляют информацию широкой общественности. INFORM
Doing business online is less expensive and more convenient than running a traditional business, with offices and lots of employees. Ведение бизнеса в интернете менее дорогое и более удобное, чем ведение традиционного бизнеса, с офисами и большим количеством сотрудников. EXPENSE
Surprisingly enough, there are lots of very young people among online businessmen. In spite of their age, they are quite successful and professional. Удивительно, но среди интернет - бизнесменов очень много молодых людей. Несмотря на свой возраст, они достаточно успешны и профессиональны. SUCCESS
For example, Ben Collins started his own online company when he was really young. He was only 17. Например, Бен Коллинз основал свою собственную онлайн-компанию, когда был реальномолод. Ему было всего 17. REAL
He says, “My business is international - we work with people from different countries. Он говорит: “Мой бизнес является международным - мы работаем с людьми из разных стран. NATIONAL
In a real office, some people would disagree that someone of my age could be a boss, but when I work online, nobody cares how old I am.” В реальном офисе некоторые люди не согласятся с тем, что кто-то моего возраста может быть боссом, но когда я работаю в интернете, никого не волнует, сколько мне лет.” AGREE
Last year I learnt Spanish in Barcelona. Spain is an amazing country and I enjoyed my time there very much. В прошлом году я учил испанский в Барселоне. Испания - удивительная страна, и мне там очень понравилось. AMAZE
My flatmates were two girls from Germany. They were nice but communication was a real problem for us because I didn’t speak German and they didn’t speak English, my first language. Моими соседками по квартире были две девушки из Германии. Они были хорошими, но общениебыло настоящей проблемой для нас, потому что я не говорил по-немецки, и они не говорили по-английски, моем  первом языке. COMMUNICATE
Sometimes we felt absolutely helpless because we were not able to understand each other. However, it gave us additional motivation to learn Spanish! Иногда мы чувствовали себя абсолютно беспомощными, потому что не могли понять друг друга. Тем не менее, это дало нам дополнительную мотивацию для изучения испанского языка! HELP
Very soon my teacher told me that I was speaking it fluently. He was happy with my progress. Очень скоро мой учитель сказал мне, что я говорю на нем свободно (бегло). Он был доволен моими успехами. FLUENT
My flatmates’ grades were impressive too! Оценки моих соседей по квартире тоже впечатляли (были впечатляющими)! IMPRESS
It proved that practice is very important and if you want to speak a foreign language like a native speaker, you should practise it a lot. Доказано, что практика очень важна и если вы хотите говорить на иностранном языке как носитель языка (говорящий), вы должны много практиковаться. SPEAK
At school, writing essays was a real problem for me, and my grades were always low. Naturallyenough, I didn’t like writing and tried to avoid writing lessons at all costs. В школе написание эссе было для меня настоящей проблемой, и мои оценки всегда были низкими. Естественно, мне не нравилось писать, и я старался избегать уроков письма любой ценой. NATURAL
I thought I didn’t have enough imagination for any kind of writing. Мне казалось, что у меня не хватит воображения, чтобы писать. IMAGINE
I only understood what my problem was after school. In a scientific journal I saw an article about children’s writing problems. Я понял, в чем моя проблема, только после школы. В научном журнале я увидела статью о проблемах детского письма. SCIENCE
The author claimed that anyone could become a good writer if they learned some rules. I read and reread the article several times. Then I tried to use the information in practice. Автор утверждал, что любой может стать хорошим писателем, если усвоит некоторые правила. Я прочитал и перечитал статью несколько раз. Затем я попытался использовать эту информацию на практике. WRITE
I have never become a professional journalist but from time to time I publish some pieces of my creative writing on my blog. Я никогда не был профессиональным журналистом, но время от времени я публикую некоторые части моего творческого письма в своем блоге. CREATE
My friends find these essays and stories very enjoyable. Мои друзья находят эти эссе и рассказы очень приятными (от которых получаешь удовольствие). ENJOY
Siem Reap is a small town in Cambodia, a country in southeast Asia. It is built around a famous cathedral. Сием Рип-небольшой городок в Камбодже, стране в Юго-Восточной Азии. Он построен вокруг знаменитого собора. FAME
The town is charming with some fine examples of French colonial architecture. A legend says that a French writer once called the town “a pearl of Cambodia”. Город очарователен некоторыми прекрасными образцами французской колониальной архитектуры. Легенда гласит, что французский писатель однажды назвал город "жемчужиной Камбоджи". WRITE
Nowadays, this town is quite popular with tourists. They often use it as a starting point for their exciting travellings. В наше время этот город довольно популярен среди туристов. Они часто используют его в качестве отправной точки для своих увлекательных (захватывающих) путешествий. EXCITE
The town is really remarkable. There you will find some impressive stone monuments and statues, ancient buildings and picturesque ruins. Город действительно замечательный. Там вы найдете впечатляющиекаменные памятники и статуи, древние постройки и живописные руины. IMPRESS
Note that it’s usually hot there in the summer. Обратите внимание, что летом там обычно жарко. USUAL
Please ensure that you take comfortable walking shoes, light clothing and plenty of water to drink. Пожалуйста, убедитесь, что вы берете удобную обувь для ходьбы, легкую одежду и много воды для питья. COMFORT
Piranhas are South American fish. There are lots of scary stories about them. Most people think that piranhas are very dangerous creatures. Пираньи - южноамериканская рыба. Есть много страшных историй о них. Большинство людей думают, что пираньи очень опасные существа. DANGER
However, a scientist from St Andrews University, Anne Magurran, has recently announced that to call piranhas cruel killers is not fair. Однако, ученый из Университета Сент-Эндрюс, Энн Magurran, недавно объявил, что называть пираний жестокими убийцами-это не справедливо. SCIENCE
They usually eat fish, plants and insects. Обычно они едят рыбу, растения и насекомых. USUAL
According to Professor Anne Magurran, piranhas attack people and animals only when they want to defend themselves. However, most travellers strongly disagree with this point of view. По словам профессора Энн Magurran, пираньи нападают на людей и животных только тогда, когда они хотят защитить себя. Однако большинство путешественников категорически не согласны с этой точкой зрения. AGREE
They recommend keeping away from the water where piranhas live. When the fish attack in groups, it is practically impossible to survive.  Они рекомендуют держаться подальше от воды, где живут пираньи. Когда Рыбы нападают группами, практически невозможно выжить. POSSIBLE
Whatever your opinion of piranhas, this is a useful piece of advice one should follow. Независимо от вашего мнения о пираньях, это полезный совет, которому следует следовать. USE
Have you heard of a Tadeus Bodnar? He is a famous Hungarian hairdresser. Вы слышали о Тадеусе Боднаре? Он-известный венгерский парикмахер. FAME
Not long ago he stopped using the traditional scissors and comb. Now his instruments are axes, irons and vacuum cleaners.  Не так давно он перестал пользоваться традиционными ножницами и расческой. Теперь его инструменты-топоры, утюги и пылесосы. TRADITION
Now he is very successful and happy because with his innovative techniques he can express himself better. Теперь он очень успешени счастлив, потому что с его инновационными методами он может выразить себя лучше. SUCCESS
He cuts hair in his shop in Budapest by chopping it with an axe. Then he styles the hair using a vacuum cleaner, or straightens it with an iron. It’s difficult to believe but the extravagant hairdresser is very popular. Many people find him very creative. Он стрижет волосы в своем магазине в Будапеште, рубя их топором. Затем укладывает волосы с помощью пылесоса или выпрямляет утюгом. Трудно поверить, но экстравагантный парикмахер очень популярен. Многие люди находят его очень творческим. CREATE
Every day there’s an endless line of people streaming to his shop. Каждый день к нему в магазин стекается нескончаемая (бесконечная) очередь людей. END
They wish to change their appearance and have a thrilling, new experience. Они хотят изменить свою внешность и получить захватывающий, новый опыт. APPEAR
Axel is a 9-year-old Bulgarian orphan (сирота). He was adopted by a wealthy western family. Аксель-9-летний болгарский сирота (сирота). Его усыновила богатая (благополучная) западная семья. WEALTH
His new father works as a banker in Sweden and he is quite rich. Его новый отец работает банкиром в Швеции и он довольно богат. BANK
Axel regularly wrote e-mails to the director of the orphanage, Jane Smitova. He told her that he was saving his Christmas and birthday money to help his friends. Axel said that he wanted the money to be spent on presents for his former playmates. Аксель регулярно писал письма директору детского дома Джейн Самитовой. Он сказал ей, что откладывает деньги на Рождество и день рождения, чтобы помочь друзьям. Аксель сказал, что хочет, чтобы деньги были потрачены на подарки для его бывших товарищей по играм. REGULAR
Later Jane said “I understood that friendship meant a lot to a small boy but I would never have imagined Позже Джейн сказала “ " я понимала, что дружба много значит для маленького мальчика, но я никогда бы не подумала FRIEND
that Axel could be talking about such an impossible sum of money. что Аксель может говорить о такой невероятной сумме денег POSSIBLE
It’s so touching and we are going to spend it in a very careful way." The boy saved £6,000. Это так трогательно, и мы собираемся потратить их очень осторожно (осторожным путем)." Мальчик сэкономил 6000 фунтов. CARE
People are afraid of lots of things. There are many different kinds of fears called phobias. Люди боятся многих вещей. Существует много различных видов страхов, называемых фобиями. DIFFER
They affect at least a quarter of the population. Они затрагивают не менее четверти населения. POPULATE
The traditional treatment for people with strong phobias is some kind of therapy. In most cases it doesn’t work but doctors still believe that phobias can be cured. Традиционное лечение людей с сильными фобиями - это своего рода терапия. В большинстве случаев это не работает, но врачи по-прежнему считают, что фобии можно вылечить. TRADITION
Recently they have discovered a drug which can help people to overcome their phobias.  Недавно они обнаружили препарат, который может помочь людям преодолеть свои фобии. RECENT
It doesn’t work for everybody but when it does, it is very effective. Это не работает для всех, но когда это происходит, это очень эффективно. EFFECT
People, who take the pill feel much better – most of their fears disappear. Люди, принимающие таблетки, чувствуют себя намного лучше - большинство страхов исчезает. APPEAR
People travel a lot nowadays. Planes are considered to be the most comfortablemeans of transport but for some people airports can be a nightmare. Сейчас люди много путешествуют. Самолеты считаются самым комфортным видом транспорта, но для некоторых людей аэропорты могут стать кошмаром. COMFORT
There are endless queues when you check in and you waste lots of time if your flight is delayed. Бесконечные очереди при регистрации и вы тратите много времени, если ваш рейс задерживается. END
However, there are some airports where you can actually enjoy yourself. Тем не менее, есть некоторые аэропорты, которыми  действительно можете наслаждаться. ACTUAL
For example, you’ll never be bored at Hong Kong’s international airport. There are thousands of people from different countries here but the passengers never experience any problems because everything is well organised. Например, вы никогда не будете скучать в международном аэропорту Гонконга. Здесь тысячи людей из разных стран, но пассажиры никогда не испытывают никаких проблем, потому что все хорошо организовано. DIFFER
There are attendants in red coats, who help you get from one place to another. It’s very good for people with no sense of direction. Есть служители в красных пальто, которые помогают вам добраться из одного места в другое. Это очень хорошо для людей без чувства направления. DIRECT
The attendants are always very polite and helpful. Обслуживающий персонал всегда очень вежливый и готовый помочь. HELP


  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.