Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Благодарности 1 страница



Глава 13

Четверг, 26 января 2012 года

Открыв глаза, я тут же закрываю их снова: свет слишком яркий. Меня трясет. Меня всего трясет! Хотя нет, это не меня трясет – это трясется то, на чем я лежу.

– Уилл? Ты в порядке? – раздается голос Колдера.

Я открываю глаза: брат сидит рядом со мной. Мы в машине «скорой помощи». Колдер плачет. Я пытаюсь сесть, чтобы обнять его, но кто-то удерживает меня:

– Не шевелитесь, сэр! У вас серьезная рана, и я пытаюсь ее обработать!

Человек, который говорит со мной, – тот самый врач «скорой помощи», который оттащил меня от Лейк!

– С ней все в порядке? – спрашиваю я, чувствуя надвигающуюся панику. – Где она? С ней все в порядке?

– К сожалению, пока нам ничего не известно, – отвечает он, придерживая меня за плечо и накладывая марлевую повязку мне на глаз. – Простите, но пока никаких сведений. Сейчас нам нужно разобраться с вашими травмами. Приедем в больницу и все узнаем.

– А где Кел? – спрашиваю я, оглядываясь по сторонам.

– Они с Гевином едут на другой «скорой». Сказали, что мы встретимся в больнице, – отвечает Колдер.

Я кладу голову на подушку, закрываю глаза и начинаю молиться.

* * *

Как только двери «скорой» открываются и носилки выкатывают на улицу, я отстегиваю ремни и спрыгиваю на землю.

– Сэр, вернитесь! Вам нужно наложить швы!

Я бегу к входу, оглядываясь, чтобы убедиться, что Колдер не отстает. Мы влетаем в вестибюль, Гевин и Кел стоят у поста медсестры.

– Кел! – кричу я, он подбегает и бросается мне на шею.

Я беру его на руки, и он обнимает меня.

– Где они? – спрашиваю я у Гевина. – Куда их положили?

– Никого не найти! – в панике отвечает он, но тут из-за угла появляется медсестра, и он бросается к ней: – Мы ищем трех девушек, их только что привезли!

– Вы родственники? – спрашивает она, глядя на нас и подходя к компьютеру.

– Да! – врет Гевин, взглянув сначала на меня, потом снова на нее.

– Да, сэр, родственники приехали, – говорит медсестра в трубку и кладет ее обратно. – Прошу за мной! – обращается она к нам, ведет нас по коридору направо и останавливается в небольшом холле. – Доктор скоро подойдет.

Я сажаю Кела рядом с Колдером. Гевин снимает куртку и протягивает ее мне, и только тут я замечаю, что по пояс голый. Мы слоняемся взад и вперед по холлу. Несколько минут проходят в полной тишине. Я больше не могу это терпеть.

– Я должен найти ее! – говорю я, направляясь к выходу.

– Подожди еще немного, Уилл, – останавливает меня Гевин. – А то они придут сюда, а тебя нет! Подожди!

Я снова принимаюсь мерить шагами холл – ничего другого не остается. Кел никак не может успокоиться, я снова обнимаю его, и он молча плачет.

«С ней должно быть все в порядке! – мысленно твержу я. – Обязательно!»

Выглядываю в коридор в поисках туалета – он оказывается совсем близко. Захожу в кабинку, закрываю за собой дверь и едва успеваю наклониться над унитазом… Наконец тошнота отступает, я выхожу, мою руки и полощу рот, опершись о края раковины и стараясь глубоко дышать, чтобы успокоиться. Я должен успокоиться, ради Кела! Ему не надо видеть меня в таком состоянии!

Взглянув в зеркало, я не сразу понимаю, что это я. Одна сторона лица полностью покрыта запекшейся кровью. Повязка, которую мне наложили в «скорой», уже насквозь промокла. Я беру салфетку и пытаюсь стереть кровь, искренне жалея о том, что под рукой нет каких-нибудь самодельных снадобий от Шерри.

Шерри! О боже, Шерри! Я вылетаю из туалета в коридор и кричу:

– Гевин! Надо позвонить Шерри! Где твой телефон?

– Кажется, в куртке, – хлопает себя по карманам Гевин. – Надо позвонить Джоелу!

– Черт! – не выдерживаю я, достав из его куртки телефон. – Не помню наизусть ее номер!

– Дай мне, я наберу. – Кел вытирает слезы, набирает номер и передает мне трубку.

К горлу вдруг снова подступает тошнота.

– Алло! – отвечает Шерри после пары гудков, но я молчу, потому что не знаю, что сказать. – Алло? – повторяет она.

– Шерри… – хрипло произношу я.

– Уилл? Уилл, что случилось?

– Шерри, мы в больнице… Они…

– Уилл, с ней все в порядке?! С Кирстен все в порядке?!

Я не могу говорить. Гевин забирает у меня трубку, а я бегу в уборную.

* * *

Через несколько минут раздается стук в дверь. Я сижу на полу, прислонившись к стене и закрыв глаза. Не отвечаю. В туалет заходит врач «скорой помощи», с которым мы сюда ехали.

– Все-таки нужно наложить вам швы, – уговаривает меня он, – рана глубокая.

Он помогает мне встать на ноги, мы выходим в коридор, идем в смотровую, где он просит меня лечь на стол.

– Ваш друг сказал, что вас тошнит. Судя по всему, сотрясение. Никуда не уходите, медсестра подойдет через минуту.

* * *

Мне наложили швы и объяснили, как вести себя при сотрясении мозга. Потом попросили подойти на пост и заполнить какие-то бумаги.

– Кто из пациенток ваша жена? – спрашивает медсестра, протягивая мне анкету.

– Жена? – недоуменно переспрашиваю я, но тут же вспоминаю, что Гевин сказал ей, что мы родственники. Правильно, пусть лучше думают так, тогда есть шанс хоть что-то узнать. – Лейкен Коуэн… Купер. Мою жену зовут Лейкен Коуэн Купер.

– Заполните эти бумаги и принесите мне. Если вам не сложно, передайте эту анкету вашему другу. А девочка? Кем она вам приходится?

– Никем. Просто соседка. Ее мама уже едет, – объясняю я, забираю бумаги и иду обратно в комнату ожидания. – Есть новости? – спрашиваю я у Гевина, вручая ему анкету, но он сокрушенно качает головой. – Господи, мы уже почти час здесь сидим! Где хоть кто-нибудь?! – возмущаюсь я, швыряя папку с документами на стул.

Едва я начинаю заполнять анкету, в холл входит мужчина в белом халате, за ним с дикими от ужаса глазами бежит Шерри. Я быстро вскакиваю на ноги.

– Уилл! – кричит она, заливаясь слезами. – Где она? Где Кирстен? Что с ней?

Я обнимаю ее и вопросительно смотрю на врача, потому что не знаю, что ей ответить.

– Вы о девочке? – спрашивает доктор, и Шерри молча кивает. – С ней все будет хорошо. Перелом руки, небольшое сотрясение. Мы ожидаем результатов анализов, но ее уже можно навестить – я только что перевел ее в палату двести двенадцать. Подойдите на пост, сестры подскажут вам, как туда пройти.

– Слава богу! – с облегчением произношу я, глядя вслед Шерри, стремительно бегущей по коридору к посту.

– А кто из вас родственник второй юной леди? – поворачивается к нам врач.

Мы с Гевином растерянно переглядываемся. От этого вопроса у меня сердце останавливается, и я кричу:

– Там две девушки! Две!!!

– Простите, – удивленно смотрит на меня врач, – ко мне на отделение поступила только девочка и одна молодая леди. Иногда пострадавших не сразу переводят к нам. Это зависит от тяжести полученных повреждений. Поэтому у меня пока что новости только о молодой девушке со светлыми волосами.

– Это Эдди! С ней все в порядке?! – спрашивает Гевин.

– Состояние стабильное. Однако поскольку не все анализы готовы, вопрос о выписке мы пока решить не можем.

– А что с ребенком? С ребенком все в порядке?

– Для того чтобы это выяснить, мы и делаем анализы, сэр. Как только будут новости, я вам сразу сообщу. – Он намеревается уйти, но я загораживаю ему дорогу.

– Погодите! А что с Лейк? Мне так ничего и не сказали! С ней все хорошо? Она в операционной?

– Прошу прощения, сэр. – Врач делает шаг назад и смотрит на меня с такой жалостью, что хочется дать ему в глаз. – Под моим наблюдением пока находятся только две пациентки. Я постараюсь все разузнать и сразу же сообщу вам, – обещает он и быстрыми шагами удаляется по коридору.

Они ничего мне не говорят! Твою мать, они ничего не говорят! Прислонившись к стене, я медленно оседаю на пол, упираюсь локтями в колени и закрываю лицо руками.

– Уилл? – раздается у меня над ухом голос Кела. – Почему они не могут просто сказать, все ли с ней в порядке?

Взяв его за руку, я усаживаю его на пол рядом с собой и обнимаю. Он обнимает меня в ответ, я глажу его по голове и целую в лоб, потому что знаю, что Лейк поступила бы именно так. Он плачет.

– Не знаю, Кел, не знаю… – вздыхаю я.

Хочется орать, хочется рыдать, хочется… В общем, у меня на глазах рушится мир, но я должен держать себя в руках ради этого малыша. Даже представить себе не могу, каково ему сейчас… Наверное, ему безумно страшно, ведь, кроме Лейк, у него нет совсем никого. Покрепче прижав Кела к себе, я продолжаю гладить его по голове и целовать, пока он не засыпает от рыданий и усталости.

* * *

– Уилл?

Я открываю глаза и вижу склонившуюся надо мной Шерри. Пытаюсь встать, но она качает головой и показывает на уснувшего у меня на коленях Кела, а потом садится на пол рядом со мной.

– Как Кирстен?

– С ней все будет в порядке. Сейчас спит. Скорее всего, нас скоро отпустят домой, – отвечает Шерри, гладя Кела по голове. – Гевин сказал, что у вас пока так и нет новостей о Лейкен.

– Нет. Шерри, уже больше часа прошло! Почему они мне ничего не говорят? Не могут даже сказать… – начинаю я, но осекаюсь и делаю глубокий вдох, пытаясь сохранять спокойствие.

– Уилл… тебе бы уже сообщили. Раз молчат, значит делают все, что в их силах.

Понимаю, она хочет как лучше, но эта последняя фраза просто меня добивает. Я беру Кела на руки, несу его в комнату ожидания и укладываю в кресло рядом с Гевином. Тот просыпается и вопросительно смотрит на меня.

– Я скоро вернусь, – кидаю я через плечо и быстрым шагом иду к посту.

Там никого нет. Двери реанимации заперты. Я оглядываюсь по сторонам: в зоне для посетителей есть несколько человек из персонала, но никто из них не спрашивает, нужна ли мне помощь. Захожу за стойку поста и ищу кнопку, которая открывает двери реанимации, быстро нажимаю ее, перепрыгиваю обратно и бегу к начинающим открываться дверям.

– Я могу вам чем-то помочь? – спрашивает у меня медсестра, когда я прохожу мимо нее по коридору.

Завернув за угол, я вижу указатель: палаты пациентов – направо, отделение хирургии – налево. Поворачиваю налево, вижу двойные двери в операционную и со всей силы ударяю по кнопке на стене. Едва они немного приоткрываются, я пытаюсь протиснуться внутрь, но меня удерживает мужчина в белом халате:

– Вам сюда нельзя!

– Моя девушка! – задыхаясь, шепчу я. – Я должен узнать, как она!

– Молодая женщина с травмами после автокатастрофы? Вы ее имеете в виду?

– С ней все в порядке? – кивнув, спрашиваю я.

Он молча прислоняется к стене, засовывает руки в карманы белого халата, сгибая ногу в колене и опираясь ею о стену.

– Она сильно пострадала. У нее эпидуральная гематома, которую необходимо прооперировать.

– Что? Что это значит? С ней все будет хорошо?

– Она получила серьезную черепно-мозговую травму, вследствие которой произошло кровоизлияние в мозг. Ничего более определенного пока вам сказать не могу. О масштабе повреждений станет известно лишь в ходе операции. Я как раз собирался поговорить с ее родственниками. Хотите, чтобы я сам рассказал ее родителям?

– У нее нет родителей, – качаю головой я. – У нее вообще никого нет, кроме меня.

Хирург подходит к дверям, нажимает кнопку, но в последний момент оборачивается и спрашивает:

– Как вас зовут?

– Уилл.

– Меня зовут доктор Бредшоу, Уилл. Я сделаю все, что в моих силах, а вы пока возвращайтесь в комнату ожидания. Как только будут новости, вы все узнаете, – обещает он, и двери за ним закрываются.

Я оседаю на пол, пытаясь не потерять ориентацию во времени и пространстве.

Она жива!

* * *

Вернувшись в комнату ожидания, я застаю там только Кела и Колдера.

– А где Гевин? – спрашиваю я.

– Позвонил Джоел, и Гевин вышел встретить его, – отвечает Колдер.

– Что-нибудь узнал? – спрашивает Кел.

– Она в отделении хирургии, – киваю я.

– Значит, она жива? Жива?! – вскакивает он и бросается мне на шею.

– Жива, – шепчу я, а потом сажусь в кресло и беру Кела на колени. – Кел, у нее очень серьезные травмы. Пока еще рано о чем-либо говорить, но они будут держать нас в курсе. Ясно? – объясняю я, достаю из стоящей на столике коробки бумажный носовой платок и протягиваю ему.

Некоторое время мы сидим молча. Прикрыв глаза, я прокручиваю в голове разговор с врачом: может, были какие-то намеки, которых я не заметил? Что-то в его выражении лица? В тоне голоса? Я понимаю, что ему известно гораздо больше, чем он сказал мне, и это до смерти меня пугает. А если с ней что-то случится? Даже думать об этом не хочу. Не хочу и не буду! Все будет в порядке, иначе просто и быть не может!

– Ну как? – спрашивает Гевин, входя в комнату вместе с Джоелом. – Я попросил Джоела захватить тебе чистую футболку.

– Спасибо, – благодарю я, отдаю Гевину его куртку и натягиваю футболку. – Лейк в хирургии. Черепно-мозговая травма. Пока ничего не известно… Это все. Как Эдди? Есть новости? С ребенком все в порядке? – спрашиваю я и тут же замечаю, что Гевин с ужасом смотрит на меня широко открытыми глазами.

– С ребенком?! – орет Джоел. – Гевин, с каким ребенком?! Что он несет?!

– Мы собирались вам сказать… Просто срок еще совсем маленький… И все как-то удобного случая не было…

Хлопнув дверью, Джоел выходит из комнаты, Гевин бросается за ним, а я… Я чувствую себя полным идиотом.

– Можно, мы пойдем навестим Кирстен? – спрашивает Кел.

– Да, – киваю я, – только недолго, ей нужен покой.

Мальчики уходят, и я остаюсь один. Закрываю глаза, прижимаюсь лбом к стене и делаю несколько глубоких вдохов. Не помогает: давление в груди усиливается с каждой секундой. Я пытаюсь взять себя в руки и не давать волю чувствам, совсем как Лейк. Но ничего не получается: закрыв руками лицо, я теряю самообладание. Я не плачу, нет: я рыдаю, вою и кричу…

Глава 14

Четверг или пятница, 26 или 27 января, где-то около полуночи…

Ты снова со мной, и я никогда больше не отпущу тебя. Обещаю. Я никогда больше не отпущу тебя.

Умываюсь в туалете ледяной водой. За дверью слышны чьи-то голоса. Я выглядываю в коридор – вдруг это врач? Нет, это Гевин и Джоел. Я уже собираюсь закрыть дверь, но Гевин придерживает ее:

– Уилл, твои бабушка с дедушкой приехали. Ищут тебя.

– Бабушка с дедушкой?! А кто им позвонил?

– Я. Подумал, что, может быть, они заберут Кела и Колдера к себе на время.

– Где они? – спрашиваю я, выходя в коридор.

– За углом.

Бабушка с дедушкой стоят в холле. Дедушка держит в руках пальто и говорит что-то бабушке. Наконец они замечают меня и бросаются навстречу.

– Уилл! Боже, с тобой все в порядке? – Бабушка обнимает меня и дотрагивается до повязки на лбу.

– Все хорошо, – отвечаю я, отстраняясь.

– Есть новости?

– Нет, – раздраженно качаю головой я, устав от этого вопроса.

– Где мальчики?

– Пошли навестить Кирстен.

– Кирстен?! Она тоже была с вами?!

– Да, – киваю я.

– Уилл, сестра просит вернуть заполненные анкеты. Они им нужны. Ты все заполнил? – спрашивает дедушка.

– Даже не начинал. Мне сейчас не до бумажек, – бросаю я через плечо, почувствовав, что мне срочно нужно присесть, и направляясь в сторону комнаты ожидания.

Там сидят Гевин и Джоел. Гевин выглядит ужасно: я только сейчас заметил, что у него рука на перевязи.

– Ты сам как? – спрашиваю я, глядя на его руку.

– Да нормально.

Я сажусь в кресло, кладу ноги на столик и, откинувшись на спинку, закрываю глаза. Бабушка с дедушкой устраиваются напротив. Все напряженно смотрят на меня, как будто чего-то ждут. Чего?! Что я начну плакать?! Орать?! Крушить все вокруг?!

– Ну что?! – кричу я.

Бабушка морщится. Я чувствую себя виноватым, но извиняться не собираюсь. Закрываю глаза, делаю вдох и пытаюсь восстановить всю картину. Помню, как разговаривал с Гевином об Эдди, помню, как он закричал. Даже помню, как дал по тормозам, но вот почему… Не помню. После этого – темнота… А потом я открыл глаза. Убрав ноги со столика, я поворачиваюсь к Гевину и спрашиваю:

– Слушай, а что вообще произошло? Я не помню…

Гевин измученно вздыхает – видимо, он слишком много раз отвечал на этот вопрос за последние несколько часов, – но все-таки рассказывает:

– Грузовик выехал на встречку и врезался в их машину. Ты дал по тормозам, поэтому мы в них не въехали. Зато в нас впилились те, кто ехал за нами, и мы слетели в кювет. Я выбрался, побежал к машине Лейкен, увидел, как она открывает дверь и выходит, и решил, что с ней все в порядке, поэтому бросился смотреть, как там Эдди.

– Значит, ты видел ее? Она сама выбралась из машины, ее не выкинуло?

– Нет, наверное, она была в шоке, а потом потеряла сознание. Но я видел, как она шла.

Не знаю почему, но мне становится легче при мысли о том, что Лейкен все же смогла сама выбраться из машины.

– Уилл! – Дедушка заглядывает мне в глаза. – Я прекрасно понимаю, что тебе сейчас не до этого, но им очень нужна информация. Они не знают даже, как ее зовут! Есть ли у нее аллергия? Какая у нее страховка? Если ты сообщишь им номера ее полиса, они многое смогут узнать сами.

– Я не знаю, – вздыхая, признаюсь я. – Не знаю, есть ли у нее страховка! Не знаю номера полиса! Не знаю насчет аллергии! У нее нет никого, кроме меня, а я ничего не знаю!

Как так вышло, что мы с Лейк ни о чем подобном не говорили? Неужели жизнь нас ничему не учит? Смерть моих родителей… Смерть Джулии… И вот перед лицом возможной гибели еще одного близкого человека я снова ощущаю себя совершенно беспомощным и растерянным…

– Прости, Уилл! Мы сами разберемся! – успокаивает меня дедушка и крепко обнимает.

* * *

Проходит еще час – от врачей ни слова. Даже об Эдди. Джоел, бабушка с дедушкой, Кел и Колдер идут перекусить в кафе, а Гевин остается со мной.

Кажется, он устал от бесконечного сидения в кресле, поэтому встает и ложится на пол. Неплохая идея. Я ложусь рядом, подсовываю руки под голову и кладу ноги на стул.

– Не хочется даже думать об этом, Уилл… Но если с ребенком что-то случится… Эдди… – со страхом произносит Гевин.

– Не надо. Не думай об этом. Давай поговорим о чем-нибудь другом, а то мы оба скоро свихнемся…

– Ну да, ты прав…

Некоторое время мы молчим, продолжая думать каждый о своем.

Я отчаянно пытаюсь придумать какую-нибудь тему для разговора, чтобы хоть как-то отвлечься, и наконец вспоминаю:

– Сегодня утром выставил Риса.

– А чего так? Я думал, вы с ним типа лучшие друзья, – с облегчением подхватывает постороннюю тему Гевин.

– Были когда-то, но все меняется. Люди меняются, и у них появляются новые лучшие друзья.

– Ну да…

Повисает пауза, и я снова начинаю думать о Лейк, поэтому поспешно продолжаю:

– Я здорово ему влепил, прямо в челюсть. Жаль, ты не видел.

– Вот и отлично, – смеется Гевин, – он мне никогда не нравился!

– Да я и сам не знаю, нравился он мне или нет. Просто по отношению к друзьям детства всегда чувствуешь себя чем-то обязанным…

– Да уж, хуже не придумаешь!

То и дело из коридора доносятся чьи-то шаги, и мы тут же настороженно вздрагиваем, но в конце концов усталость берет свое. Меня клонит в сон, но тут в комнату кто-то входит, и мы с Гевином вскакиваем на ноги:

– Ее перевели в палату, сэр, – обращается к нему медсестра. – Можете навестить. Палата двести семь.

– С ней все в порядке?! А с малышом?!

Медсестра с улыбкой кивает, и Гевин мчится в палату. Как ни в чем не бывало.

– Доктор Бредшоу просил передать вам, что операция еще не закончена, – поворачивается ко мне медсестра. – Новостей пока нет, но, как только ситуация прояснится, мы сразу же сообщим.

– Спасибо…

* * *

Вскоре возвращаются дедушка и бабушка с Келом и Колдером. Дедушка и Кел пытаются заполнить анкету Лейк. Все, что могу подсказать я, Кел прекрасно знает и сам, но большинство полей остаются незаполненными. Дедушка отдает анкеты на пост и возвращается с коробкой.

– В машинах нашли личные вещи, – объясняет он.

Я заглядываю в коробку: сверху лежит моя сумка, потом сумочка Лейк, мой мобильный, моя куртка. Ее мобильного нет, но, зная Лейк, не удивлюсь, если она потеряла его еще до аварии. Открываю сумочку, достаю оттуда кошелек и отдаю дедушке:

– Посмотри, вдруг у нее там лежит полис…

В коробке ничего не осталось: наверное, вещи Эдди отдали Гевину.

– Уже поздно, мы возьмем мальчиков к себе, чтобы они отдохнули, – предлагает бабушка. – Тебе надо чем-то помочь, пока мы не уехали?

– Я не хочу уезжать, – вмешивается Кел.

– Кел, милый, тебе нужно отдохнуть, здесь ведь даже поспать негде! – возражает бабушка, и Кел поворачивается ко мне с молчаливой мольбой в глазах.

– Пусть останется со мной, – решаю я.

Бабушка забирает пальто и сумочку, я провожаю их до выхода. В конце коридора останавливаюсь, крепко обнимаю Колдера на прощание и обещаю позвонить, как только что-нибудь прояснится. Дедушка с бабушкой обнимают меня и уезжают. Вся моя семья уезжает, а я остаюсь здесь.

* * *

Только я задремал, как кто-то трясет меня за плечо. Я вскакиваю на ноги и оглядываюсь по сторонам в надежде увидеть врача, но, кроме Кела, в комнате никого…

– Я пить хочу, – говорит он.

Уже час ночи! Почему они до сих пор ничего мне не говорят? Достаю из кармана бумажник и протягиваю Келу мелочь:

– Вот, держи. А мне кофе захвати, хорошо?

Кел кивает и уходит. Вскоре появляется Гевин, вопросительно смотрит на меня, но я лишь отрицательно качаю головой.

– С Эдди все в порядке?

– Да, синяки-ссадины, но ничего серьезного, – отвечает он, садясь в соседнее кресло.

Я слишком устал, чтобы поддерживать разговор, поэтому Гевин, немного помолчав, продолжает:

– У нее больше срок, чем мы думали: недель шестнадцать. Они сделали узи и показали нам ребенка. Почти наверняка девочка.

– Да ты что?! – осторожно говорю я.

Я пока еще не понял, как Гевин относится ко всему этому, и решаю пока что не поздравлять. В любом случае сейчас не самый подходящий момент.

– Я видел, как бьется ее сердце, – вдруг произносит он.

– Чье сердце?! Эдди?!

– Нет, моей девочки, – улыбается он и отворачивается, пытаясь скрыть навернувшиеся на глаза слезы.

– Поздравляю! – широко улыбаюсь я, решив, что момент все-таки подходящий.

В комнату входит Кел с двумя чашками кофе, одну отдает мне, с другой плюхается в кресло и делает большой глоток.

– Погоди, ты что, кофе собрался пить?!

– Ага. И даже не пытайся отобрать – убегу.

– Ладно, – смеюсь я, собираясь глотнуть кофе, но тут входит доктор Бредшоу. Я вскакиваю на ноги и выплескиваю кофе на футболку. Причем на футболку Джоела… Или Гевина? В общем, не важно, чья это футболка: она вся залита кофе.

– Уилл, можно вас? – Доктор Бредшоу кивает в сторону коридора.

Я ставлю чашку с кофе на столик и поворачиваюсь к Келу:

– Я скоро вернусь.

Мы идем до самого конца коридора, а доктор все молчит. Когда он наконец начинает говорить, у меня подкашиваются ноги, приходится прислониться к стене, чтобы не упасть.

– Она перенесла длительную операцию, но ясности пока нет. Кровоизлияние довольно сильное, есть отек. Я сделал все, что мог, не удаляя участков теменной кости, так что теперь остается только наблюдать и ждать.

Сердце выскакивает из груди, мне сложно сконцентрироваться, у меня миллион вопросов…

– Чего конкретно мы ждем? Если она пережила операцию, то чего теперь бояться?!

Доктор Бредшоу прислоняется к стене рядом со мной и пристально смотрит на свои ботинки. Думаю, он ненавидит такие моменты, но они неизбежны в его профессии… Во всяком случае, я вижу, как ему это тяжело, и стараюсь не смотреть ему в глаза, – возможно, так ему будет легче.

– Мозг – самый уязвимый орган человеческого тела. К сожалению, глядя на результаты МРТ, мы не можем сказать, насколько серьезными оказались повреждения. Нам остается только ждать. Сейчас она все еще под наркозом. Надеюсь, что к утру мы будем лучше понимать, с чем имеем дело.

– Я могу увидеть ее?

– Пока нет, – вздыхает хирург. – Возможно, мы переведем ее в реанимацию ближе к утру. Я вам сразу сообщу, – обещает он, выпрямляясь и засовывая руки в карманы халата. – У вас есть еще вопросы, Уилл?

– Миллион, – отвечаю я, глядя ему в глаза.

Он, конечно, понимает, что все мои вопросы риторические, прощается и уходит.

* * *

Возвращаюсь в комнату ожидания. Кел тут же вскакивает и подбегает ко мне:

– С ней все в порядке?!

– Операция окончена, но до утра они ничего не смогут сказать точно.

– Не смогут сказать чего?!

Я сажусь в кресло, знаком предлагаю ему сесть рядом и некоторое время молчу, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы все ему объяснить.

– Кел, Лейк сильно ударилась головой и получила мозговую травму. Насколько она серьезная, пока неизвестно. Станет ясно, когда она придет в себя после анестезии.

– Пойду скажу Эдди – она там в истерике, – говорит Гевин и выходит из комнаты.

А я так надеялся, что после долгожданной беседы с врачом мне станет легче… Куда там! Стало еще хуже. Намного хуже! Господи, как же я хочу просто увидеть ее!

– Уилл?

– Да? – отвечаю я, не в силах даже приоткрыть глаза.

– А что будет со мной? Если… Если она вдруг не сможет обо мне заботиться? Куда меня отправят?

Неимоверным усилием воли я открываю глаза и смотрю на Кела. Как только наши взгляды встречаются, он начинает плакать. Я обнимаю его и прижимаю головой к своей груди:

– Никуда тебя не отправят, Кел. Мы пройдем через это вместе. Ты останешься со мной – слышишь? Я серьезно. Ты останешься со мной, что бы ни случилось!

Глава 15

Пятница, 27 января

Кел!

Не знаю, как сложится дальше наша жизнь. Господи, как бы я хотел это знать!

Мне, можно сказать, повезло: я потерял родителей, когда мне было девятнадцать, а тебе – всего девять. А ведь девятилетнему мальчику еще столькому предстоит научиться без отца!

Как бы там ни было… какой дорогой мы бы ни пошли, когда покинем эту больницу, мы останемся вместе!

Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе повзрослеть, и стану тебе отцом настолько, насколько смогу. Я буду очень стараться!

Не знаю, как сложится дальше наша жизнь. Господи, как бы я хотел это знать!

Но что бы ни случилось, я всегда буду любить тебя – обещаю!

– Уилл!

Пытаюсь открыть глаза, но удается приоткрыть только один. Я лежу на полу. Глаз снова закрывается. Безумно трещит голова.

– Уилл, просыпайся!

Приподнимаюсь на локте, цепляюсь за подлокотник кресла и кое-как сажусь. Второй глаз так и не открывается. Прикрываю глаза от ламп дневного света и поворачиваюсь на голос.

– Уилл, послушай меня, пожалуйста!

Голос знакомый… Это Шерри!

– Слушаю, – шепчу я.

Такое ощущение, что, если я стану говорить хоть немного громче, голова просто расколется пополам. Я дотрагиваюсь до повязки, потом до распухшего глаза – неудивительно, что я не могу его открыть.

– Я попросила медсестру принести тебе лекарство. А еще тебе надо поесть. Кирстен отпускают домой, так что мы скоро поедем. Я отведу Кирстен в машину, а потом вернусь за Келом. Привезу его обратно днем. Мне кажется, ему нужно отдохнуть. Тебе захватить что-нибудь из дома, кроме чистой одежды?

Я отрицательно качаю головой – это не так больно, как говорить.

– Ладно, тогда звони, если вдруг что-нибудь понадобится, – говорит она и направляется к двери.

– Шерри, – окликаю ее я, с трудом ворочая языком. – Шерри! – повторяю я чуть громче и морщусь от боли, гадая, почему у меня так адски болит голова. – На кухне в буфете стоит ваза – привези, пожалуйста.

Она кивает и уходит.

– Кел, просыпайся! Я пойду куплю чего-нибудь попить. Что тебе взять?

– Кофе, – не раздумывая, заявляет он.

Да уж, парень точно не жаворонок, совсем как Лейк! Когда я прохожу мимо поста, меня окликает одна из медсестер и протягивает мне стаканчик с таблетками:

– Это от головной боли. Ваша мама просила вам передать.

Моя мама! Ну надо же! Я быстро проглатываю таблетки и отправляюсь на поиски кофе. Двойные двери в холле открываются, когда я прохожу мимо, и меня обдает волной холода. Наверное, глоток свежего воздуха мне не помешает, решаю я, выхожу на улицу и сажусь на скамейку под навесом. Вокруг белым-бело, снегопад, похоже, не прекращался. Интересно, как будет выглядеть наш двор, когда мы с Лейк вернемся домой?

Не знаю, как я мог такое допустить, но в голове вдруг мелькает мысль: а что будет с домом Лейк, если она умрет? Ведь у нее нет родственников, которые могут разобраться со всеми формальностями: банковским счетом, коммунальными платежами, страховыми выплатами, имуществом. Мы с ней не родственники, а Келу всего одиннадцать! А вдруг мне вообще не позволят этим заниматься? И имею ли я по закону право усыновить Кела? Я гоню эти мысли прочь – зачем думать о том, чего никогда не произойдет? Я так зол на себя за то, что поддался слабости – даже в мыслях. Пойду лучше за кофе.

* * *

Вернувшись в комнату ожидания, я обнаруживаю там доктора Бредшоу. Он что-то рассказывает Келу, и тот смеется. Меня они не замечают, и я терпеливо жду, не вмешиваясь в разговор, но внимательно прислушиваясь.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.