Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Марк Лоуренс 8 страница



Значит, он все-таки слышал меня.

— Отец… — начал я. И снова он перебил. Мне никак не удавалось переключить на себя его внимание.

— Сэйджес, заберите мальчишку, — приказал король.

На этом все, казалось, закончилось. Язычник взглядом заставил меня безропотно, как ягненка, подойти и встать рядом с ним за тронами. Катрин, побледнев, мельком взглянула на меня и заторопилась к сестре.

Макин и Гален поклонились королю и направились к толпе придворных, которые расступились, образовав проход, ведущий к выложенной из мрамора на полу звезде размахом футов в десять. Встали друг напротив друга, поклонились один другому и обнажили клинки.

В руках у Макина был длинный меч — подарок моего отца, полученный вместе со званием капитана замковой стражи. Отличное оружие, индийская сталь, вобравшая в себя все лучшее от света и тьмы, с вытравленными древними рунами силы. За время, проведенное в дороге, на его лезвии появилось много зазубрин, каждая из которых имела свою историю. Никогда не видел, чтобы кто-то управлялся с мечом лучше, чем Макин. Я надеялся, что и здесь не увижу такого человека.

Сэр Гален стоял неподвижно, держа свой длинный меч наготове, но весьма небрежно. На оружии не было никаких знаков, простой клинок, выкованный из черной туркменской стали.

— Никогда не доверяй туркменскому мечу… — прошептал я.

— Поскольку туркменская сталь впитывает магию, словно губка, и ее края самые острые, — закончил за меня старинное изречение Сэйджес.

У меня был припасен резкий ответ язычнику, но звон столкнувшихся мечей все равно заглушил бы его. Макин атаковал тевтона, сделав низкий ложный выпад, а затем ударил сверху. Он умело обращался с мечом. Клинок был частью его самого, живым существом от острия до эфеса. В яростной схватке Макин прекрасно ориентировался, уходя от поджидающей опасности и вовремя прикрываясь.

Сэр Гален блокировал удары и резко наносил ответные. Их мечи сверкали, кругом разносилась звонкая и резкая песнь металла. Я едва успевал следить за ударами. Гален сражался, точно следуя технике ведения ближнего боя. Все указывало на то, что он, поднимаясь с рассветом, ежедневно оттачивал мастерство на тренировках и поединках. Только победа устроила бы его.

Уже в первые минуты противостояния соперникам не менее сотни раз удалось избежать смерти. Внезапно я осознал, что правой рукой схватился за ствол стеклянного дерева, под пальцами ощутил его гладкую прохладную поверхность. К концу первой минуты я с уверенностью мог констатировать, что Гален победит. Это была его партия. Макин — великолепный боец, но, как и я, привык биться вне замковых стен. Сражался в грязи. Воевал в охваченных огнем деревнях. И везде у него была возможность свободно перемещаться во время боя. Но тут все было по-другому, приходилось сражаться в ограниченном пространстве, и, следовательно, в выигрыше оказывался натасканный в таких условиях Гален.

Макин хотел рубануть Галена по ногам. Но клинок описал слишком малую дугу, и Гален не преминул воспользоваться ошибкой, оставив кончиком туркменского клинка кровавую полосу на лбу Макина. Еще с четверть дюйма — и раскроил бы ему череп.

— Итак, вы начинаете игру, жертвуя конем, принц Йорг, — сказал мне на ухо Сэйджес.

Я вздрогнул. Совсем позабыл о нем. Скользнул взглядом по зеленым листьям вверху.

— У меня нет проблем с жертвами, язычник. — Левой рукой я повел вдоль ствола дерева, легко скользя по гладкой стеклянной поверхности. Звон мечей вклинивался в разговор. — Но я жертвую лишь в том случае, когда получаю что-то взамен.

Дерево оказалось тяжелее, чем я предполагал, и на мгновение мне почудилось, что я не смогу его опрокинуть. Уперся ногами и навалился плечом. Падало оно бесшумно, а затем разлетелось на миллион осколков, посыпавшихся с возвышения. Я славно «поперчил» спины зрителей осколками. Разодетая знать у королевского трона превратилась в вопящую толпу. Благородные леди ощупывали свои головы под бриллиантовыми диадемами и с ужасом смотрели на свои окровавленные и порезанные пальцы. Лорды, одетые по последней моде, завывая, подпрыгивали на ковре из битого стекла в расшитых золотом туфлях.

Сэры Макин и Гален опустили мечи и с недоумением уставились на происходящее.

Когда отец поднялся, все смолкли, несмотря на раны.

Он подчинил себе всех, кроме меня, и, когда король приоткрыл рот, собираясь что-то сказать, я опередил его:

— Умение, которое Макин приобрел в дороге, не касается турнирных игрищ. Войну не выиграть на рыцарских поединках, и благородные манеры на войне не спасут. Уроки Макина освоил и я. К несчастью, сэр Макин скорее умрет, чем оскорбит короля, демонстрируя их. — Я говорил, не повышая голоса. Поэтому все продолжали хранить молчание. — Отец, — я встал так, чтобы видеть его лицо, — я покажу, чему обучился, надрав задницу обласканному тобой тевтону. Если мне с моим вшивым опытом по силам одолеть его, то ты, к общей радости, восстановишь в правах сэра Макина, не так ли? — Я намеренно говорил на дорожный манер, надеясь его разозлить.

— Ты — не мужчина, мальчишка, и твой вызов — оскорбление для сэра Галена и не заслуживает внимания, — прорычал он сквозь стиснутые зубы.

Никогда я не видел его таким разгневанным. Вообще никогда не видел, чтобы он так злился.

— Оскорбление? Возможно. — Я почувствовал, губы вот-вот растянутся в улыбке, и не стал ее скрывать. — Однако я уже мужчина. Три дня назад стал совершеннолетним, отец. Теперь могу жениться. Что очень ценно. Поэтому объявляю поединок подарком к своему совершеннолетию. Не станешь ведь ты нарушать трехсотлетнюю традицию Анкратов, отказывая мне в праве доказать свое возмужание?

Вены на его шее вздулись, руки свело, словно в поисках меча. Не думаю, что в тот момент было безопасно полагаться на добрую волю правителя.

— Если я погибну, место наследника освободится, — продолжил я. — Твоя неразборчивая жена из Дома Скорронов родит следующего сына, а ты наконец-то избавишься от меня. Был отпрыск да сплыл, как мать и Уильям. Не придется посылать нашего дорогого старого отца Гомста бродить по топям в поисках доказательств. — Я воспользовался моментом и отвесил поклон королеве. — Не в обиду вам будет сказано, ваше величество.

— Гален, — взревел отец, — убейте этого дьяволенка, он мне больше не сын!

Вот тут я побежал, под крепкой кожей подошв послышался хруст изумрудно-зеленых листьев. Гален покинул звезду в центре зала, забросил черный меч за спину и от жажды крови испустил воинственный вопль. Он передвигался быстро, но сражение с Макином сказалось на его возможностях не в лучшую сторону. Я столкнул с дороги пожилую леди, упавшую со всего маха навзничь. Пришлось ей выплевывать выбитые зубы, а жемчуг из порванного ожерелья разлетелся в разные стороны.

Придворные больше не путались под ногами, и я продолжил бег, уклоняясь от Галена. Орать он перестал, но сзади раздавался его глухой топот и тяжелое дыхание. У него были очень длинные руки, но мои легкие доспехи и свежие силы давали мне фору. Пока мы бежали, я вытащил меч. В нем было достаточно магии, чтобы оставить зазубрину на туркменском клинке. Я отбросил его в сторону. Лишний вес теперь ни к чему.

Бежать оставалось не много. До левой стены оставалось всего несколько ярдов, Гален догонял.

Я нацелился на одного из стражников, молодого паренька со светлыми баками и приоткрытым ртом. Когда он понял, что я не сверну, было слишком поздно. С размаху я ударил его защитной накладкой правого предплечья. В результате он треснулся затылком о стену и безучастно сполз на пол, больше не интересуясь происходящим. Левой рукой я выхватил у него арбалет, развернулся и выстрелил Галену прямо в переносицу.

Стрела проткнула череп насквозь, но ее наконечник лишь слегка выступил с обратной стороны. Вот что случается, если долго держать арбалет заряженным. В любом случае существенная часть мозгов тевтона вытекла из затылка, он рухнул — мертвее не бывает.

Тишина стояла почти гробовая, если не считать скулеж пожилой леди, распластавшейся у королевского постамента. Прежде чем покинуть Тронный Зал, я посмотрел поверх голов на изрезанных и окровавленных придворных, на распростертого Галена и сверкающие осколки стеклянного дерева.

— Ну как тебе представление, отец? — спросил я. — Помнится, пока Макин отсутствовал, происшествий при дворе не наблюдалось.

И тут впервые в жизни я услышал смех отца. Сначала тихий, потом громче, затем раскатистый хохот, настолько мощный, что королю пришлось ухватиться за трон, чтобы не свалиться.

 

 

— Все вон. — Хохот отца оборвался внезапно, будто свечу задули. Слова разнеслись в тишине. — Сказано — вон. Сейчас я буду говорить с мальчишкой.

«С мальчишкой», но не «сыном», отметил я про себя.

Все заторопились. Высокопоставленные и наделенные властью лорды и леди, оказывающие помощь раненым стражникам, двое из которых поволокли труп Галена. Макин последовал за ними, хрусь-хрусь-хрусь по разбитому стеклу, — похоже, он решил убедиться, что жизнь окончательно покинула тевтона. Катрин позволила увести себя какому-то придворному рыцарю. Но перед тем, как удалиться, остановилась у королевского трона и посмотрела на меня, будто только теперь осознала, кто я на самом деле. Я отвесил ей небрежный поклон — скорее, машинально, как рука тянется к мечу. Меня задела промелькнувшая на ее лице ненависть, явная и неожиданная, впрочем, иногда немного боли и необходимо: прижечь рану, выжечь инфекцию. На короткий миг каждый увидел другого без маски притворства, словно обнаженные новобрачные на супружеском ложе. Та же слабость, что одолевала меня, когда мы ехали по цветущим зеленью владениям Анкратов, заставила меня обратить на нее внимание. Желание оказаться в плену милого создания проникает внутрь осторожно, мягко и обезоруживает как раз в тот момент, когда тебе нужны силы. Конечно, ее ненависть ранила меня, но я все равно не прервал поклон и смотрел, как она выходит из зала.

Королева, неуклюже спустившись со ступенек возвышения и переваливаясь, словно утка, тоже удалилась в обществе нескольких рыцарей. Когда она встала, я увидел ее выпирающий живот. Сводный брат, по предсказанию Сэйджеса. Наследник трона, если мне суждено умереть. Пока только выпуклость, скорее, намек, но и этого вполне достаточно. Я вспомнил брата Кейна, которому рассекли мышцу на плече, тогда мы бились за деревню Холт.

— Это ерунда, малыш Йорги, — заявил он, когда я предложил прижечь рану раскаленным ножом. — Всего-то деревенский пострел с ржавой тяпкой. Задел чуток.

— Она опухает, — возразил я. — Нужно раскаленное железо. Если, конечно, уже не поздно.

— К чертям собачьим, только не из-за какого-то деревенского недоноска с тяпкой, — не согласился Кейн.

Он умирал в мучениях, этот Кейн. Спустя три дня руку раздуло с мою талию, сочившийся гной был зеленее соплей, а зловоние настолько ужасным, что мы бросили его, вопящего, помирать в одиночестве. «Рана неглубокая» — но, бывает, и легкая царапина проберет до кости, если вовремя не принять мер.

Просто выпуклость. Я наблюдал, как удаляется королева.

Остался только Сэйджес, он то и дело посматривал на остатки разбитого вдребезги дерева. Можно подумать, возлюбленной лишился.

— Язычник, присмотри за королевой, — приказал отец, — возможно, ей потребуется утешение.

Его выпроваживали куда как просто и доходчиво, но Сэйджес, казалось, был слишком растерян, чтобы подчиниться. Он отвел взгляд от сверкающих осколков ствола:

— Сир, я…

«Ты что, язычник? Чего-то хочешь? Да кто ты такой, чтобы желать».

— Я… — То был новый Сэйджес. Контролировал ли он прежде кого-либо, теперь значения не имело. — Вам не следует оставаться один на один, сир. Ма…

«Мальчишка? Ну, скажи, давай, поднатужься».

— Это может быть опасным.

Вот чего не стоило произносить. Думаю, язычник слишком долго полагался на свою магию. Знал бы он моего отца по-настоящему, никогда не сказал бы, что меня надо бояться.

— Вон!

Во взгляде Сэйджеса было нечто большее, чем ненависть. Там, где Катрин продемонстрировала одно чувство, татуированный маг предложил замысловатое многообразие. Там была ненависть, восхищение, возможно, уважение и много чего другого: эдакий коктейль эмоций отобразился в некогда миролюбивых карих глазах.

— Сир. — Он поклонился и направился к двери.

Мы молча смотрели, как он шагает по искрящемуся ковру из осколков. По дороге попадались оброненные веера и напудренные парики. Двери закрылись, приглушенно звякнув бронзой. Мое внимание привлекла отметина на стене за троном. Однажды, хорошо размахнувшись, я метнул топор, но в цель не попал. Он врезался в то место. Кажется, сегодня день воспоминаний о старых отметинах, подзабытых чувствах.

— Мне нужен Геллет, — заявил отец.

Удивительная у него способность озадачивать, просто нельзя ею не восхищаться. Я стоял перед ним как обвинитель, меня тяготило прошлое, а он даже не подумал объясниться, устремив свой взгляд в будущее.

— Геллет не взять, не захватив Красный Замок, — ответил я.

Похоже, один испытывал другого. Это напоминало игру в покер, где что ни реплика — ставка или повышение, блеф или объявление.

— Ловкие приемы у барьера — замечательно. Убил тевтона. Я не думал, что ты справишься. Шокировал мой двор, с ними все понятно, но мы-то знаем, кто есть кто и чего стоит. Но вот справишься ли ты с тем, что действительно представляет ценность? Сможешь ли добыть для меня Геллет?

Мы встретились взглядами. Не унаследовал я его голубые глаза, тут пошел в мать. В этих глазах, всегда холодных, ничего не высмотришь. Даже во взгляде Сэйджеса, когда он был спокоен, я мог копнуть глубже и понять тайный смысл, но в глазах отца не замечал ничего, кроме холодного расчета. Думаю, именно это и вселяло страх — его равнодушие. Я видел злобу и ненависть во всех ее проявлениях. Замечал блеск в глазах палачей, пусть болезненный, но даже в нем проглядывало любопытство, легкий намек на принадлежность к человеческой породе. Такой мог изувечить раскаленным железом, но, по крайней мере, его это захватывало.

— Я добуду тебе Геллет, — ответил я.

Смогу ли? Кто его знает. Из всех соседей Анкратов Геллет был самым неприступным. Вероятнее всего, у лорда Геллетара было намного больше прав на Имперский трон, чем у отца. Из великой Сотни равных Мерлу Геллетару почти не имелось.

Я заметил, что сжимаю кинжал. Просто сгорал от желания обнажить закаленную сталь, вогнать в шею отца, заорать, лишь бы хоть как-то оживить его холодные глаза. «Ты продал смерть матери, ублюдок! Кровь собственного сына. Милый Уильям не успел остыть, а ты уже продал их! Заключил мир в обмен на право вести речную торговлю!»

— Мне потребуется армия, — сказал я, поразмыслив. — Красный Замок просто так не сдастся.

— С тобой пойдет Лесной Дозор. — Отец положил руки на подлокотники трона и откинулся назад, наблюдая.

— Двести человек? — Я крепче сжал эфес ножа. Двести человек против защитников Красного Замка. Да тут и десяти тысяч может не хватить. — Тогда я возьму с собой братьев. — Я следил за его глазами. Они так и остались холодными, бесчувственными, несмотря на слово «братья». Это слабость — желание напомнить ему об Уилле. — Будет тебе Геллет. Добуду Красный Замок. Преподнесу голову лорда Геллетара. За это отдашь мне язычника.

«И назовешь меня сыном».

 

 

Мы с Макином сидели за столом в таверне «Падший ангел», между нами — кувшин с элем, охрипший бард не прекращал попыток переорать нестихающий гомон посетителей. Вокруг расположились братья вперемежку с простолюдинами из Нижнего Города, любителями азартных игр и распутниками, набивающими здесь животы. Справа восседал Райк, зарывшись мордой в жареную курицу. Похоже, он решил сожрать ее целиком.

— Ты когда-нибудь видел Красный Замок, Йорг? — спросил Макин.

— Нет.

Он рассматривал свой эль. Еще не прикасался к кружке. Было слышно, как Райк зубами дробит куриные кости.

— А ты? — поинтересовался я.

Он задумчиво кивнул, откинулся на спинку стула, перевел взгляд на фонарики у входной двери.

— Когда я служил оруженосцем у сэра Рейлли, то отвозил лорду Геллетару послание. Неделю мы протолкались в гостиных залах Красного Замка, пока Мерл Геллетар не соблаговолил нас принять. Его Тронный Зал заставил бы твоего отца устыдиться.

Толстяк Барлоу, пошатываясь, проковылял мимо, пузо перевалило через крепкий ремень, кусок мяса зажат в одной руке и две кружки эля в другой, по пальцам стекает пена.

— А как насчет самого замка? — Меньше всего меня интересовало дурацкое убранство Тронного Зала.

Макин покрутил кружку, но пить все равно не стал.

— Это самоубийство, Йорг.

— Насколько все плохо?

— Хуже не бывает, — ответил он.

Размалеванная шлюха с выкрашенными хной волосами и кроваво-красными губами взгромоздилась Макину на колени.

— Куда запропастилась твоя улыбка, симпатяшка? — У нее были аппетитные титьки, полные и высокие, стиснутые в лакомый сэндвич кружевным корсажем из китового уса. — Сейчас мы ее отыщем. — Она запустила руки в пышные юбки и подобрала их до талии Макина. — Салли сделает все в лучшем виде. Моему бравому рыцарю не понадобятся мальчишки для разогрева.

Макин сбросил ее на пол.

— Он — сама гора. Только стены выступают наружу, высоченные, смотришь вверх на укрепления — шею ломит. — Макин потянулся за кружкой с элем и обхватил ее руками.

— Эй! — Шлюха поднялась с мокрого пола, вытерев руки о платье. — Со мной так не поступают!

Макин даже не глянул на нее. Черные глаза были обращены ко мне.

— Двери выкованы из железа, толщиной с меч. То, что на виду, составляет меньше десятой части всего замка. Провизии там припасено на долгие годы, подвалы больно глубоки.

Салли оказалась истинной профессионалкой, она переключилась на меня так ловко, как будто именно я был предметом ее страсти.

— Кто же ты? — Она приблизилась, запустив пальцы в мои волосы. — Слишком большая роскошь для того грубияна-наемника, — заявила она. — Уже достаточно большой, пора узнать, что нужно делать с девочками, Салли покажет.

Ее рот оказался рядом с моим ухом, и она стала легкими прикосновениями щекотать шею. Обдало ароматом дешевых духов из лимонного дерева вперемешку с терпким запахом эля и дурманящим сон-травы.

— Какими силами можно его захватить? Сколько человек потребуется, чтобы сровнять с землей, а заодно избавиться от лорда Геллетара?

Макин снова перевел взгляд на фонарики, сжал кружку сильнее — костяшки пальцев побелели. Взревел Райк, глазом не успели моргнуть, как с грохотом на стол свалилось чье-то тело.

— Будь у тебя тысяч десять, — громко продолжил Макин, стараясь перекрыть нарастающий шум. — Десять тысяч, осадные машины и еще куча тому подобного, тогда, может, и захватил бы, потратив год. И то при условии, что тебе удастся сдержать его союзников. С тремя тысячами, если очень повезет, можно взять измором.

Когда Салли, скользнув по моему животу, добралась до пряжки ремня, я схватил ее за руку. Несильно заломив запястье, потянул, чтобы она встала передо мной. Она дышала учащенно и шумно. Глаза зеленые, как у Катрин, но не такие большие и ясные. Наштукатуренная физиономия принадлежала девице ненамного старше меня, лет двадцати, но точно не больше, хотя прежде показалось иначе.

— А если я найду способ попасть внутрь? Что тогда, брат Макин? Сколько человек потребуется для захвата Красного Замка, когда двери будут открыты? — Салли стояла всего в паре дюймов, выходит, я говорил прямо ей в лицо.

— Гарнизон насчитывает около девятисот человек. В основном это опытные воины. Свежее пополнение отправляется стеречь границы и отзывается только после того, как закалится в боях. — Вдруг Макин вскочил, оттолкнув брошенный кем-то стул. Он заскрипел от такого обращения. — Какой сукин сын его бросил? — заорал он.

Я немного поднажал на запястье шлюхи. Другой рукой сдавил горло и притянул еще ближе:

— Сегодня станем звать тебя Катрин, ты покажешь, что нужно делать с девочками.

Глаза, одурманенные сон-травой, прояснились, но в них появился страх. Меня это вполне устраивало. В наличии имелось двести солдат. Оставалось найти кого-то, кто укажет мне потайную дверь, ведущую в Красный Замок.

 

 

Мою книгу снова сдвинули. Говорю «мою», хотя на самом деле я украл ее из библиотеки отца, когда мы улепетывали из Высокого Замка. Книга сползала, угрожая захлопнуться прямо перед носом.

— Не двигайся, черт возьми, — прикрикнул я.

— М-му-гу-у… — раздалось сонное бормотание Салли, зарывшейся носом в подушку.

Я опять разложил книгу на ее ягодицах и локтями слегка раздвинул ноги. Над краем страницы просматривались едва выступающие бугорки позвоночника, проложившие дорожку вдоль гладкой спины только затем, чтобы затеряться в рыжих завитках волос у шеи. Не могу сказать, была ли книга, лежащая передо мной, интереснее того, что раскинулось под ней.

— Здесь говорится о лощине, ведущей в Геллет, ее называют Ущельем Левкротов, — произнес я, размышляя. — Находится в бесплодных землях у основания Красного Замка.

Утренний свет струился через распахнутое окно. Воздух, наполненный прохладой, вызывал приятные ощущения, подобно глотку эля.

— М-м-м-м, — промычала Салли в подушку.

Бедняжка совсем обессилела. Даже шлюху, оказывается, можно утомить, вот что значит ненасытная молодежь. Никогда раньше у меня не было одновременно и женщины, и кучи свободного времени. Чудное сочетание. Я мог бы много рассказать о том, как здорово не ждать своей очереди или не спешить закончить, прежде чем огонь желания спалит дотла. А еще готовность! Тоже в новинку, хотя и за деньги. Впрочем, в потемках можно вообразить, что все исключительно по взаимной симпатии.

— Если знаешь древнегреческий, а я его знаю, левкрот — чудовище, которое говорит по-человечески, чем и заманивает простаков в ловушку. — Я наклонился, захотелось куснуть Салли за бедрышко. — Опираясь на личный опыт, делаем вывод: любое чудовище, разговаривающее по-человечески, человеком и является. Или являлось.

Ноги, свешивавшиеся с кровати, затекли. Пошевелил пальцами. Иногда это помогало.

Я потянулся за самой старой из трех книг, украденных из библиотеки. Записи Зодчих на пластиковых листах, выплавленных с применением древнего огня. На Востоке ученые заплатили бы сотню золотых за труды Зодчих, но я надеялся получить куда больше.

Лундист обучил меня языку Зодчих. Одолел его за месяц, и наставник даже похвалялся всем без разбора, пока отец не заткнул его одним из тех мрачных взглядов, которыми славился. Старый Лундист утверждал, будто я в совершенстве овладел языком Зодчих и знаю его не хуже любого жителя Разрушенной Империи, но тут он ошибался: в маленькой украденной книжице половина слов была мне непонятна.

Гриф «Только для посвященных» сверху и снизу каждой страницы я, безусловно, разобрал. А как быть с «нейротоксикологией», «канцерогеном» и «мутагеном»? Может, так назывались фасоны шляп в прежние времена? Узнать бы, что это означает. Но все равно интересно. «Боеприпасы», «стратегический запас», «массовое поражение». На предпоследней странице имелась ярко раскрашенная контурная карта с обозначением всех возвышенностей. Наставник Лундист преподал мне основы географии. Знаний хватало, чтобы сопоставить «виды из Красного Замка» на мелкой карте с их подробными описаниями в здоровенной, но скучной «Истории Геллета», чей обтянутый кожей корешок покоился во впадине прелестной и столь аппетитной попки Салли.

Даже когда мне удавалось понять значения слов, предложения оказывались совершенно бессмысленными: «На данный момент утечка бинарного оружия носит эндемический характер. Унарные соединения, более легкие, чем воздух, оказывают едва заметное токсическое действие, несмотря на то что росиосис является распространенным симптомом топологического облучения».

Или на той же странице: «Мутагенные эффекты — распространенные последствия бинарных утечек с ухудшенными потоками». Конечно, можно было бы попробовать как-то присобачить сюда знания греческого, но едва ли это продвинуло бы меня к разгадке, а посему и браться не стоило. Может статься, выкрал всего-навсего старинную книжку сказок.

— Йорг! — позвал Макин из-за двери. — Прибыл эскорт, они хотят проводить тебя к Лесному Дозору.

Салли приподнялась, но я поднажал на нее и уложил обратно.

— Скажи, пусть подождут, — прокричал я Макину.

Лесной Дозор мало чем мог помочь, если только у них не было тысяч десять приятелей, горящих желанием отправиться с нами.

— Боже милостивый, всюду болит. — Салли сделала очередную попытку подняться. — Ой, уже утро. Саммит меня прибьет.

— Тише, кому сказано, черт подери. — Я вытащил монету из лежавшего на столе кошелька и швырнул ей. — Это твоему чертову Саммиту.

Сопротивление было сломлено — она затихла.

— «Утечка бинарного оружия…» — Говори не говори, а смысл от этого не прояснится.

— Значит, ты едешь в Красный Замок? — спросила Салли, подавив зевок.

Я приподнял руку, чтобы шлепнуть ее и заставить заткнуться. Она, естественно, этого не могла видеть, а «История Геллета» прикрывала лучшее место для шлепка.

— Передавай от меня привет всем маленьким красным человечкам, — заявила она.

«Росиосис».

Положил ладонь ей на бедро.

— Маленьким красным человечкам?

— Угу.

Заерзала. Надавил сильнее.

— Маленьким красным человечкам?

— Ну да. — В ее голосе послышались нотки раздражения. — А откуда, ты думаешь, пошло название Красный Замок?

Я рывком присел:

— Макин, давай сюда! — Громковато, должно быть, вся таверна переполошилась. Он не заставил себя ждать, рука на мече. Губы растянулись, когда он увидел обнаженную и развалившуюся на кровати Салли, но руку с клинка так и не убрал.

— Мой принц?

Вот когда Салли действительно собралась подняться. Она уже привстала на четвереньки, тогда как «История» улетела в сторону.

— Принц? О принце разговора не было! Придумал тоже — принц!

Снова пришлось ее уложить.

— Помнишь наш вчерашний разговор, Макин? — спросил я взволнованно.

— Да.

— Не хочешь ли добавить что-нибудь к своему описанию? О тех девятистах опытных вояках? — уточнил я.

Недоумение придало ему сходство с дурачком Мейкэлом.

— Например, какого цвета у них кожа? — добавил я для верности.

— Ах это, — ухмыльнулся он, — румяна во всю рожу? Точно. Они все красные, как вареные раки, все без исключения. Говорят, вода виновата. Думал, все об этом знают.

«Росиосис».

— А вот я никогда об этом не слышал, — заявил я.

— В таком случае твоему отцу надо посоветовать повесить наставника Лундиста, — сказал Макин. — Об этом все знают.

«Чудовища из преисподней».

— Никакой он не принц! — возмущенно воскликнула Салли.

— Тебя оттрахала королевская особа. — Макин отвесил ей легкий поклон.

«Весь красный гарнизон Красного Замка находится в верхней его части». Я вскочил с кровати. «Запасы оружия. Утечка».

— Итак, — вопрошал Макин, — идти уже можем?

Я потянулся за штанами. Салли успела перевернуться, пока я их зашнуровывал, что совсем не пошло мне на пользу. Посмотрел на ее обнаженное тело, нежное в проблесках утреннего солнца. Интересно, стоит ли рисковать Лесным Дозором и братьями, основываясь на каких-то диких предположениях и сомнительных догадках.

— Скажи, буду через час. — Я поспешил перейти от шнурования к расшнурованию. — Передай, я буду готов через час.

Салли откинулась на подушки и улыбнулась:

— Принц, верно?

Покувыркаться еще чуток в кровати показалось мне отличной идеей.

 

 

— Доброе утро, капитан Коддин! — Я спустился с лестницы, настроение приподнятое, правда, до полудня рукой подать.

Капитан церемонно поклонился, губы плотно сжаты. В дальнем углу заприметил младших из братьев: Роддарта, Джоба и Сима. Похоже, похмелье они переносили плохо. Под столом храпел Барлоу.

— Думал, вы вернулись в Челни Форд, капитан, защищать наши границы от нападений жуликов и воров, — добродушно усмехнулся я.

— Мне высказали неудовлетворение несением службы, усердия, мол, мало проявлял. Кое-кто при дворе посчитал, что гарнизон не воспрепятствовал проникновению многочисленных жуликов и воров. Поэтому мне поручили сопроводить вас в город Крат. — Он указал на входную дверь. — Вы готовы, принц Йорг?

Определенно он мне нравился. Даже странно. Обычно я мало к кому испытываю теплые чувства. Вот что значит хорошее настроение. Ничто не смягчает лучше ночи, проведенной в обществе шлюхи.

Итак, Коддин с четырьмя солдатами вывели нас через Западные Ворота. Со мной отправились Макин и Элбан, который был поумнее многих братьев, несмотря на почтенный возраст. Еще захватил нубанца. Зачем — сам не знаю, может, просто потому, что тот сидел у барной стойки и грыз яблоко, а на коленях примостился арбалет. Этого оказалось достаточным — и мы пошли вместе.

Ехали по Старой Дороге через Реннатский лес, миль двенадцать строго по прямой линии. Еще бы, ведь Старую Дорогу проложили римляне много столетий тому назад.

Коддин — впереди, за ним спешили его подчиненные, мы же примостились в хвосте, наслаждаясь прекрасным деньком. Макин заставил своего Огненного Прыжка идти рядом с Герродом, хотя жеребцам это не очень нравилось.

— Тебе следовало оставить сэра Галена мне, Йорг, — сказал Макин.

— Думаешь, ты смог бы его одолеть? — спросил я.

— Нет, тевтон превосходно владел мечом. — Он вытер рукой рот. — Лучший из тех, с кем мне приходилось скрещивать клинки.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.