Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Корейско-русский индекс к «Дополнению» 51 страница



мановению: как  [будто,  словно,  точно] по мановению волшебного жезла

  [палочки] 쉽게 노력을 드리지 않고, 찰나에 그 무엇을 이룩하다

мансард 맨사드 지붕,맨사드 다락방

мануальная терапия 지압요법

марать: марать бумагу 쓸데없는[쓸모없는,하잘것없는,헛된]글을 쓰다

  марать  репутацию кого남의 명성을 더럽히다, 남을 헐뜯다

  марать [пачкать] руки об кого, обо что 에 관계하여 손을 더럽히다,

  부도덕한 [비난받을 만한] 일에 끼어들다, 참견하다

маргинальный человек 경계인

марикультура 해양[해중]목장, 해중양식[재배]

маринист 해양화가

марионетка 꼭둑각시, 괴뢰

марки:  высшей [первой] марки  1. 일류품. 2. 악명높은, 소문난 도둑, 철저

  한 [진짜] 악당, (나쁜 뜻으로) 순전한 [형편없는] 바보

маркой: под маркой чего  (우정을, 바보를)가장하여, 익살맞은 변장 [가장]을

  하다[시키다]

марку : держать марку. См. держать

мармеладом: антик с мармеладом. См. антик

мародер: мародер (грабитель) разбитых судов 난선 약탈자

маркетинг시장조사 (기획활동), 마케팅                                 

марш: марш-бросок 야간 장거리 행군 / весенний марш 봄철 공동 투쟁

маршрут길, 통로, туристический маршрут  관광 코스,관광경로  

маршрутам: по маршрутам 방향 별로

маршрутный товар집중화물 /  маршрутные  перевозки 집중수송

маскировать 가리우다, 위장하다, 변복하다  

маску: надевать маску. См. надевать /  сбрасывать маску. См. сбрасывать

  срывать маску. См. срывать

масла: подливать масла в огонь. 더욱 기세를 부채질하다, 불난데 기름통

  던지다, 붙는 불에 키질하다, 벌집을 건드리다, 싸움을 선동하다     

масле:  как сыр в масле кататься. См. кататься

  чепуха на постном масле. См. чепуха

масло: ковырять масло. См. ковырять

  масло масляное (아무것도 추가로 해명해 주지 않는) 꼭 같은 말을 반

  복하다, 그것이 그 말이다 

  (розовое масло 장미향수, эфирное  масло 향유, растительное 

 масло 식물성유)

маслом:  как [будто, словно, точно] маслом по сердцу 큰 만족을 일으

  키다[주다]   /       фига с маслом. См. фига   

маслу:  как по маслу 술술, 거침없이, 척척, 순조롭게 진행 [진척] 되다,

  힘들리지 않고 수월하게, 간단하고 쉬운 일( все шло как по маслу

  척척 일이 되어가다); 호박에 침 주기, 아주 쉬운 일의 비유

  идти как по маслу 술술 나가다, 원활하게 되어가다 

масса: масса работы볼 일이 태산같이 많다, масса писем산더미 같은 편지 

массе: в общей массе 

массивная скала 육중한 바위 

массивный 크고 묵직한,  массивный человек 건장한 사람

массовая: массовая  безработица  대량실업, массовая демократия 대중

  민주주의, массовая культура 대중문화

массового: места массового захоронения 집단매장지

массовое:  массовоеобщество 대중사회  

  массовоепроизводство양산 [대량] 생산  

массовый: массовый тираж 대량부수발행

мастер: 기능공, 기능자, 직공장, 명공, непревзойденный мастер   

  거장,대가, 명인, скрипичный мастер 바이올린 제조공                      

  заплечный мастер (заплечных дел мастер) 1.형리, 사형 집행인 2. 잔

  인무도한 사람

  мастер красиво говорить 말 잘 둘러대는 사람

  мастер на все руки 만능가, 팔방미인, 손재주가 훌륭한 사람, 다

  재다능한 사람, 만물박사, 아무일에나 능통한 사람

мастер-класс (일류 음악가가 지도하는)상급 음악세미나, 실기지도 및 연주

мастер- план 기본계획[설계]

мастерок 미장 칼        

мастерства: секрет (тайна) мастерства  직업상의 비기[비법]

мастерство 솜씨, 재주, профессиональное мастерство 직업적 기능      

мастерюга  내라 하는 장인 

масти: к масти кому(приходиться, прийтись к масти) 아무에 있어서 알맞다,

  적당[적합]하다, 쓸모 있다

мастурбация 자위행위, 용두질 (하다)

масть: под <одну> масть (어떤 면에서)아주 유사하다, 거의 꼭 같다

масштабно 폭 넓게 , 대대적으로

мат : шах и мат 외통장군, сделать мат 장군수로 몰다

мат 1.상말, 비속어 2.멍석, 거적, (스포츠) 깔개

математическая лингвистика수리언어학    / математическая экономия 

  수리경제학 

матери:  к чертовой  матери.  См. черту

материал:  구성물질,  исторический материал 역사사료 

  материал и оборудования설비와 자재

  строительный материал 건축재료/  сыпучий материал 입상재료   

  учебный материал 교재 /   художественный материал 예술소재 

материализация 물질화, 유형화, 구상화, (추상개념의) 구체화

материаловедение 재료학, 재료과학

материалоёмкий 기재 설비 집약형의

материалоемкости: снижение материалоемкости자재 용량 [사용량]의 감소

материальная заинтересованность 물질적 관심성

   материальная помощь 물적원조

материально и духовно 물심양면으로

материальное : хорошее материальноеположение아무런 불편 없이,안락하게

   материальное положение трудящихся 근로자들의 생활 형편 

   материальноепоощрение 물산장려 운동

материальные затруднения 재정 곤란

материально-техническаябаза 물질 기술적 토대

материально-технические ресурсы 기자재        

материально-техническое снабжение 기재설비공급      

материнство суррогатное 대리모

материя  (фил.) (철학) 질료

матовая  фотография 무광 사진

матом:  кричать благим матом  절규하듯 괴성을 지르다, 미친듯이 고함지

   르다, 외치다, 울부짖다

матрац  водный 물침구, 물요

матрос 선원 , 마도로스, 배사람 /    матроска 세라복

матушке:  по матушке 상스럽게 욕질하다

мать : мать-одиночка 미혼모, 편모,혼자몸으로 아이를 키우는 어머니   

  мать и дочь어이딸, мать и сын 어이아들, мать и сноха 어이

  며느리, 고부 /      мать Тереза 테레사수녀원장

  в чем мать родила 1.알몸으로, 벌거 벗고, 나체로 2. 돈, 재산 없이 

  мать честная ! 이것 참! (놀라움,경악, 기쁨 등을 표시)

  показать кузькину мать кому. См. показать                         

мафия 범죄 비밀결사, 마피아단, 폭력조직, 범죄조직, 깡패집단, 깽단

мафусаилов:  мафусаилов век жить. См. век

мафусаиловы:  мафусаиловы года жить. См. года

мах: во весь мах . См. дух  

махать кулаками после драки 행차뒤에 나팔, 일이 다 끝난 다음의 쓸데없는

  언행을 이름, 수레 위에서 이를 간다, 이미 때가 늦은 뒤에 원망 하여 

   도 소용이 없다는 말

махнул: куда махнул [хватил] 어데로 덤벼드냐? 너무하다 ( 황당무계한, 어리

  석은,경우에 맞지 않는 말을 할 때의 표현)

махнуть рукой на кого, на что (시도를) 단념하다, 주목을 돌리지 않다                                                       

махом: одним [единым] махом 한숨에, 단방치기로, 일격으로, 단숨에        

махинация 온갖 술책 (을 다하다)                                              

маху: давать маху. См. давать

  с маху재빨리, 그 어떤 사전의 준비도 없이, 망설이지 [머뭇거리지]

 않고 (그 무었을 하다)

  с одного [единого] маху 일격으로, 단숨에, 단번에

машина:  машина времени타임머신, машина - внедорожник (автомобиль)

  전지형 만능차

машинист  차량기사 

маэстро 악성, 악장

маячить жизнь 쓸쓸한 [희망없는, 단조로운] 생활을 이어가다

мглистая ночная дорога 으스름한 밤길

мгновение: в мгновение ока  순식간에, 눈 깜빡할 사이에, 재빨리   

  каждое мгновение 각일각 

  одно мгновение 당장에, 즉시로, 하자마자 곧

ме:  ни бе  ни ме <ни кукареку> .  См.  бе   

мебели: для мебели (아무는)전혀 쓸모없다,그 어떤 일에도 도움이 안되다

  набор мебели 가구 한 세트

меблированная  квартира 가구 딸린 셋집 

меблировать комнату 방에 가구를 들어 놓다

мебель под заказ 주문가구

мегаполис 대 도시, 큰 도시

мегера 잔소리가 심한 여자

мед:  не мед 1. кому с кем ( 아무와는) 아주 괴롭다, 어렵다, 달갑지 않다

  2. (무엇을 하기에) 마음이 내키지 않다 , 마음에 들지 않다

медали: оборотная сторона медали 문제의 이면

медведь:  медведь [слон] на ухо наступил 나는(그는) 음치이다, 음악적

  소질이 없다                                                                              

  неуклюж как медведь미련하기는 곰일세, 매우 미련한 사람을이르는말 

медведя:  делить шкуру неубитого медведя. См. делить

медвежатник 금고털이 (의 대가)

медвежий:  медвежий угол 시골, 미개지, 인적이 드문 벽지

медвежья услуга  도리어 해로울 호의[편의]를 베풀다

медиа - магнат 매체산업거두

медитация 묵상 , ( 불교) 참선

медицинское обслуживание 의료 혜택

   медицинское освидетельствование 검진

медленно 넌지시, 시위적하게, 꿈뜨게, 더디게 (발전하다), (공사가) 지지부진

하게 (진행되다)

идти  медленно 비슬비슬 걸어가다                                                                             

медленном: варить на медленном огне 뭉근한 불로 끓이다, 물렁하게 삶다

медлить 늑장 부리다, 지체하다

медная: медная глотка у кого. См. глотка

медного:  гроша медного не стоит. См. стоит

медные: на медные деньги. См. деньги

медный лоб: 멍청이, 멍텅구리, 얼간이, 얼빠진 사람; 총명하지 못한 고집

  통 머리 (у него медный лоб 그는 머리가 둔하다[나쁘다])

медовый месяц 1. 밀월,신혼여행(기간),결혼의 첫달 2. чего 전성기

медом: питаться акридами и <диким> медом. См. питаться

межведомственные трения 부서(부처)간 마찰[알력]

межгосударственное предприятие 다국적 기업

междисциплинарная наука 종합과학

между: быть между жизнью и смертью 생사의 갈림길을 헤매다

  витать между небом и землей. См. витать

  между глаз. См. глаз /  между двух огней. См. огней

  между делом. См. делом / между жизнью и смертью. См. жизнью

  между молотом и наковальней. 진퇴유곡, 궁지에 빠져 

  между нами 우리끼리, (строго между нами 남몰래, 내밀히)

  между нами говоря 우리끼리의 얘기인데, 비밀이지만

  между небом и землей. См. небом

  между прочим 1.하는 김에, 내친 걸음에, 별 생각없이, 무심코   2.

  말이 난김에, 겸하여[겸두겸두] 말하자면, 게다가, 에 더하여, 한편 

  между собой …들 끼리 서로  

  между Сциллой и Харибдой. См. Сциллой

  между четырех глаз. См. глаз / плыть между пальцами. См. плыть

  сидеть между двух стульев. См. сидеть

  читать между строк. См. читать         

междурядье :  сажать междурядье 농작물을 간작하다

междоусобица 동족상쟁

межконтинентальная баллистическая ракета 대륙간 탄도 미사일   

межотраслевой  부문간

межхозяйственная организация 경리간 기업소 

Мекка 숭배의 대상이 되는 곳

меланхолик  우울한 기질의 사람

мели: как рак на мели. См. рак          

  сидеть (сесть, быть) «на мели» 돈에 궁색하여, 돈에 쪼들려, 부진,  

 궁핍 상태에 처하다, 최저상태에 있다 

мелкая: мелкая вошь больно кусается 가랑니가 더 문다,보기에는 매우 작은것

  이 도리어 큰 괴로움을 준다는 뜻

     мелкая сошка. См. сошка  / мелкая  душонка 속이 엷은 사람 

мелкие: мелкие городские ремесленники 영세자, 영업자

  мелкие людишки 하찮은 사람들, 째째한 인간   

мелкий песок 고운 모래

мелким: рассыпаться мелким бесом перед кем.  См. рассыпаться

мелко:  мелко плавать. См. плавать

мелкую:  размениваться на мелкую монету. См. размениваться

мелодика 선률법

мелодичный 선율적인, 가락이 아름다운, 음악적인

мелочам: придираться к мелочам 담배 씨로 뒤웅박을 판다, 사람이 극도로

  잘거나 잔 소리가 심함을 이름

мелочах:  экономный в мелочах, расточительный в крупном 한푼 아끼려다

  열냥 잃다

мелочи: по мелочи (мелочам) 1. 소량으로, 소액으로, 조금씩, 푼돈, 약간

  2. 사소 [시시]한것, 중요하지 않으것, 하찮은 것[일]

  разменивать на мелочи. См. разменивать

  размениваться на мелочи. См. размениваться

мелочная натура  선이 가늘다, 성격이 잘고 꼼꼼하다

мелочный  человек 맘이 죄죄하고 잔망스러운 사람

мелочь :  оставите себе мелочь 우수리는 그냥 넣어두시오

  мелочь на похмелье 술잔거리 (뿐이다)

мель: садиться на мель. См. садиться

  сажать на мель кого, что. См. сажать

  сесть на мель 암초에 걸리다 , 옅은 갯 바닥에 얹히다 

мелькать: мелькать перед глазами 눈 앞을 스쳐가다  

мельком: вопрос был рассмотрен мельком 문제는 어물쩍해서 넘겨버리다

мельница :  ветряная мельница 경솔 [경박]한 사람; 쓸모없는 인간

мельницами: сражаться с ветряными мельницами. См. сражаться

мельницу: лить воду на мельницу кого, чью. См. лить

мемориал 기념관                   

мемуары 자서전, 회고록(을 집필하다), (장편)회상록, 견문록

менеджер 경영자, 관리인                                      

менеджмент 경영,   научный менеджемент 과학적 관리   

менее: не менее 50 копеек 50전 이나 되는(책)

  менее известный 그다지 유명하지 않은    

  тем менее 그럼에도 불구하고, 하지만, 그래도, …있으나

меновое отношение 교환관계

менструация 월경기간, 멘스하다, 몸하다

менталитет 정서; 심적상태(경향), 심성, 사고방식, 정신 구조, 정신력

меньше:  мал мала меньше. См. мал / ни больше не меньше. См. больше

меньшее:  самое меньшее 적어도, 최소한     

меньшей:  по меньшей мере. См. мере

меню : 식단, 차림표, 요리 안내서, 메뉴 / легкое меню 가벼운 요리[식사]

меня : у меня завтра экзамен 나는 내일 시험이있다, у меня есть та

  книга 나는그 책이있다                                                                           

менять: менять [сменять] гнев на милость (сменить, переменить, положить) 노

  여움을 [화를]풀다, 관대히 용서하다

  менять голос 목소리를 꾸미다

  менять декорации (переменить) 상황을 바꾸다, 노상하던 방법을

  바꾸다; 기분전환

  менять кукушку на ястреба 좋지 않은것들 중에서도 가장 나쁜것

  을 선택하다, 잘못 타산으로 기대에 어긋나다; 오그랑 장사격이다 

  менять местами (두 사람이) 역할[입장,위치]따위를 서로 바꾸다

  менять облик 면모를 달리하고있다

  менять свои убеждения  개종하다, 변절하다  

  менять шило на мыло 참외를 버리고 호박을 먹는다, 좋은것을 버리

고 나쁜 것을 취한다는 뜻  

менять лампу  전구 가다

меняться: меняться в лице 표정 [안색]이 바꿔지다

  меняться в облике 변모되다     

  (по)меняйтесь местами 서로 자리를 바꾸어 주세요                                        

мера: переполнилась мера <терпения> чья, у кого. См. чаша

мере: в полной мере 마음껏, 완전히

  по крайней мере 1. 여하튼, 기껏해야, 많아야 2.하다못해,적어도

  по меньшей мере (по малой мере) 비록… 라도, 적어도, 최소한;

  줄잡아 말해도

  по мере развития 발전하는데 따라, 발전할 수록

  по мере сил и способностей  힘껏, 될 수 있는 한, 힘 자라는데 까

  지, 힘이 미치는한[닿는 한]

мерзавец  상놈, 못할녀석,비렬한 사나이

мерзкая погода 고약한 날씨

мерзкий  밀살스러운, 지독한, 지긋지긋한       

мерзкое: мерзкоеместо 불쾌한 장소, мерзкоеповедение(вещь) 지겨운 행

위, 밉살스러 운 행위 (사물)

мерзко 천박하게, 추잡하게



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.