Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Securities Regulation



 

Securities market – рынок ЦБ

Market for the original distribution of securities – рынок первичного размещения ценных бумаг

Continuous trading market – вторичный рынок ценных бумаг

Over-the-counter market – внебиржев capitой рынок ЦБ –

Stock exchange – фондовая биржа

Trading floor – торговый зал (место на фондовой бирже, где осуществляется покупка и продажа ценных бумаг)

 

To condition the market – определять условия на рынке

To make the market – делать рынок

To bear the market – играть/спекулировать на рынке на понижение

To bull the market – поднимать цены на бирже

To regulate the market – регулировать рынок

 

Market maker – участник рынка ценных бумаг

Market stabilization – поддержание курсов ценных бумаг; стабилизация

Market manipulation – манипуляция на рынке ценных бумаг

 

Public offering – публичное предложение ценных бумаг

Private offering –

Primary offering – первичное предложение

Secondary offering – вторичное предложение ценных бумаг для продажи

 

Initial public offering – первичное размещение акций на фондовом рынке

Offering price – запрашиваемая цена

 

Tendering company –

Target (tendered) company – приобретаемая компания

 

Large issue – большой выпуск

Small issue – небольшой выпуск

Pre-sold issue – эмиссия ценных бумаг с обеспеченным размещением

Bond issue – выпуск облигаций

Equity issue – выпуск акций

'Hot' issue – выпуск ценных бумаг в ожидании резкого повышения цен

 

Issue at a discount – выпуск со скидкой (ниже паритета)

Issue at par – выпуск по номинальной стоимости

Issue at a premium – выпуск с более высокой ценой

 

The Securities and Exchange commission – (SEC) – комиссия по ценным бумагам и биржам

 

Functions of the SEC:

Rulemaking – нормотворчество

Interpreting laws and rules – толкование законов и правил

Investigation violations – расследование нарушений

Initiating formal proceeding – возбуждение формальных судебных разбирательств

 

To hold/possess securities – владеть ЦБ

To issue securities – выпускать ценные бумаги

To list securities – размещать ценные бумаги на бирже; котировать

To trade securities – торговать ценными бумагами

To pledge securities – передавать ценные бумаги в качестве обеспечения кредита

To distribute securities – выплачивать дивиденды по ценным бумагам

To admit securities to the market – допускать ценные бумаги до торгов на фондовой бирже

To hold securities in " street name" – регистрировать ЦБ на имя брокера или другого доверенного лица

To sell securities at a market-up price – продавать ценные бумаги с наценкой

To sell securities at a premium – продавать ценные бумаги по завышенной цене

 

Equity securities – акции

Investment securities – инвестиционные ценные бумаги

Debt securities – долговые ценные бумаги

Outstanding securities – ЦБ, находящиеся в обращении

Exempted securities – ЦБ, не подлежащие определенным правилам регулирующих органов

Restricted securities – блокированные ценные бумаги

Registered securities – зарегистрированные (именные) ценные бумаги

Marketable securities – легко реализуемые ценные бумаги

Corporate securities – корпоративные ценные бумаги

Treasury securities – казначейские ценные бумаги

Listed securities – ЦБ, котирующиеся на бирже

 

Redemption of securities – выкуп ЦБ

Conversion of securities – изменение класса ЦБ

Allotment of securities – распределение ЦБ

 

Block of securities – пакет ЦБ

 

Equity securities – акции

Common shares – обыкновенные акции

Preferred shares – привилегированные акции

 

Debt securities

Bonds – облигации

Debentures – долговые расписки

 

Securities act of 1933 – закон о ценных бумагах 1933 года

Securities Exchange Act of 1934 – закон о фондовых биржах

 

Scope/coverage of the act – согласно закону

Within the meaning of the act – в соответствии со смыслом закона

Loophole in the act – лазейка в законе

 

To file a registration statement – подавать регистрационный документ

To process a registration statement – оформлять регистрационный документ

To withdraw a registration statement – отзывать/возвращать регистрационный документ

 

registration statement – comes into effect

                               – becomes effective => вступает в силу

                               – becomes operative

 

 

Registration statement is subject to:

acceleration order – распоряжение комиссии по ценным бумагам и биржам об ускоренном вступления в силу регистрационного документа

stop order – распоряжение комиссии по ценным бумагам и биржам об отсрочке вступления в силу регистрационного документа

refusal order – распоряжение комиссии по ЦБ и биржам об отказе в рассмотрении регистрационного документа

 

Distribution process – процедура

Issuer – эмитент

Underwriter – гарант (при размещении ЦБ)

Dealer – биржевик

Retail purchaser – розничный покупатель

 

'Stand by' underwriter – резервной гарантирование

'Firm commitment' underwriter – твердая гарантия обязательства

'Best efforts' underwriter – на лучших условиях (по принципу наибольших усилий гаранта)

 

Preliminary (red herring) prospectus – предварительный проспект

Summary prospectus – краткий проспект

Statutory prospectus – окончательный, законный проспект

 

Updating of prospectus – обновление сведений в проспект

 

To raise capital – привлекать капитал

To attract capital – привлекать капитал

 

Shelf registration – регистрация ценных бумаг с отложенной эмиссией (регистрация ценных бумаг с правом задержки фактического выпуска до наступления более благоприятных рыночных условий)

Churning – злоупотребление брокера (чрезмерно активное проведение сделок с целью увеличения комиссионных)

Scalping – стратегия спекулятивных операций на фондовом рынке, особенностью которой является закрытие сделки при достижении небольшой прибыли в несколько пунктов

Shell corporation – юридическое лицо, не имеющее активов и служащая только для ухода от выплаты налогов)

'Boiler room' operation – сделка в котельной ( срочная продажа ценных бумаг сомнительной стоимости)

'Blue sky' laws – законы голубого неба

'Tombstone ad' – краткое объявление в прессе о займе

Proxy solicitation – ведение дел адвокатом по договоренности

Unsophisticated investor – непрофессиональный инвестор

 

 

Net earnings – чистый доход

Balance sheet – балансов вой отчет

Profit and loss statement – отчет о прибыли и убытках

Discretionary account – тип счета, дающий брокеру право покупать и продавать ценные бумаги без предварительному согласия клиента

Fines and penalties – штрафные санкции

Brokerage firm – брокерская фирма

Suspension of license – временная приостановка действия лицензии

Revocation of license – отзыв лицензии

Financial adviser – финансовый советник

Williams act – федеральный закон о поглощениях

 

 

   

 

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.